background image

45 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6

60 SC2/CC3/CC4/CC5/CC6

MATERIAL ATASCADO EN EL APARATO:

(Función de auto-retroceso)

Si  se  produce  un  atasco  debido  a  un  exceso  de  material 

introducido, el aparato reacciona como sigue: 

-  El mecanismo de corte se bloquea, retrocede a continuación 

un poco (material se libera) y se para. El motor se desconecta. 

El indicador de control   (6) se enciende.

Proceda como sigue:

Papel atascado en la ranura de alimentación de papel (12)

-  Retire el papel retrocedido.

-  Una  vez  hecho  esto,  el  mecanismo  de  corte  avanzará 

automáticamente y desmenuzará el resto de papel contenido 

en el mecanismo de corte. El indicador piloto integrado   del 

pulsador de avance (3) está encendido durante el avance. El 

indicador de control   (6) se apaga.

-  Continúe con el desmenuzamiento introduciendo una cantidad 

menor de papel.

Material atascado en la ranura de alimentación de CD/DVD 

(13)

-  Retire el material retrocedido.

¡Retire el material con sumo cuidado, porque se 

puede cortar en los puntos afilados de corte!

-  A continuación, el material restante se vuelve a transportar 

automáticamente al mecanismo de corte y se desmenuza. El 

indicador piloto integrado   del pulsador de avance (3) está 

encendido durante el avance. El indicador de control   (6) 

se apaga.

-  En  cuanto  el  material  haya  pasado  por  el  mecanismo  de 

corte, podrá seguir con el desmenuzamiento pero dosificando 

correctamente. 

-  Si  fuera  necesario,  conecte  el  mecanismo  de  corte  a 

mano,  alternando  entre  avance  y  retroceso,  hasta  que  el 

material haya pasado por el mecanismo de corte y se haya 

desmenuzado.

ALIMENTACIÓN DE MATERIAL EN PARALELO:

Si se introduce material por ambas ranuras de alimentación, la 

máquina reaccionará como sigue:

-  El mecanismo de corte se bloquea, retrocede a continuación 

un poco (material se libera) y se para. El motor se desconecta. 

El indicador de control   (6) se enciende.

-  Retire el material de una de las ranuras.

-  Accione brevemente el pulsador de avance (3). El material 

restante de la otra ranura se introducirá en el mecanismo de 

corte para ser desmenuzado. El indicador de control   (6) 

se apaga.

BARRERA FOTOELÉCTRICA TAPADA 

POR APERTURA DE PUERTA:

Si  al  abrir  la  puerta  se  encontrara  aún  material  en  una  de 

las  ranuras  de  alimentación,  el  motor  se  desconectará  y  el 

mecanismo de corte se parará. El indicador de control   (6) 

se enciende.

Cierre la puerta y confirme la situación accionando brevemente 

el pulsador de avance (3). El material restante se introducirá en 

el mecanismo de corte para ser desmenuzado.

BARRERA FOTOELÉCTRICA TAPADA POR CONEXIÓN:

Si al conectar la máquina hubiera material en una de las ranuras 

de alimentación, el indicador de control se enciende   (6).

Retire el material y confirme la situación accionando brevemente 

el pulsador de avance (3).

GUARDAMOTOR:

Si  el  motor  se  sobrecarga,  se  desconectará.  El  indicador  de 

control   (9) se enciende.

Deje  enfriar  el  aparato  unos  25-40  minutos  (en  función  del 

modelo y temperatura ambiental) y vuelva a activar entonces el 

aparato.

AVERÍA ELÉCTRICA:

Si el indicador de control 

 (9) 

parpadea 

en combinación con el 

indicador piloto   del interruptor funcional (2) o sólo el indicador 

de control 

 (8), significa que ha surgido una avería eléctrica. 

Con lo que el aparato no se puede activar.

Avise en este caso al comercio especializado más cercano.

LISTA DE VERIFICACIÓN EN LAS AVERÍAS:

Si el aparato no funciona, compruebe los siguientes puntos: 

-  ¿Se ha conectado la 

clavija de enchufe 

a la red de corriente 

eléctrica?

-  ¿Está la

 puerta

 cerrada?

-  ¿Esta el 

saco recolector de papel

 lleno?

  Siga  las  instrucciones  en  el  apartado  “CÓMO  VACIAR  EL 

SACO RECOLECTOR”.

-  ¿Está el 

recipiente recolector para CD/DVD

 lleno?

  Siga  las  instrucciones  en  el  apartado  “CÓMO  VACIAR  EL 

RECIPIENTE RECOLECTOR PARA CD/DVD”.

-  ¿Hay 

material atascado

 en el aparato?

  Siga las instrucciones en el apartado “MATERIAL ATASCADO 

EN EL APARATO”.

-  ¿Se ha sobrecargado el 

motor

?

  Consulte el apartado “GUARDAMOTOR”.

Si su aparato presenta otro problema distinto a los alistados 

anteriormente,  notifíquelo  al  comercio  especializado  más 

cercano.

-  Accione el pulsador de retroceso (4) y no lo suelte hasta que el 

indicador de control   (7) se apague.

-  Cierre la puerta de nuevo.

Una  vez  hecho  esto,  el  mecanismo  de  corte  comenzará 

automáticamente  un  ciclo  de  limpieza  (avance/retroceso)  y,  a 

continuación, se desconecta. La máquina vuelve a estar lista para 

el  uso.  Si  desea  pedir  el  aceite  especial,  consulte  el  apartado 

“ACCESORIOS ESPECIALES”.

FUNCIÓN AUTOMÁTICA DE AHORRO ENERGÉTICO:

Si el aparato no se utiliza durante algún tiempo, se desconectará 

automáticamente tras unos 5 min. El indicador piloto   del pulsador 

funcional (2) para “Listo para el uso” se apaga. Accione brevemente 

el pulsador funcional para reconectar.

ELIMINACIÓN DEL APARATO USADO:

Elimine el aparato usado al final de su vida útil respetando 

siempre las normas medioambientales. No tire las partes 

de la máquina ni el embalaje con la basura doméstica.

¡Antes  de  efectuar  reparaciones  así 

como  la  limpieza  y  el  mantenimien-

to,  que  no  estén  descritos  explícita-

mente  en  el  texto  siguiente,  desen-

chufe la clavija!

LIMPIEZA DE LAS FOTOCÉLULAS:

En el caso de que se hayan quedado papeles adheridos en la ranura 

de entrada (p. ej. tras un atasco de papel) es posible que el aparato 

no se desconecte a causa de la fotocélula “tapada”.

Puede  retirar  los  trozos  de  papel  o  bien  limpiar  la  fotocélula, 

alimentando el mecanismo de corte con una hoja de papel adicional, 

o activar la marcha de retroceso del aparato pasando, a continuación, 

brevemente un pincel sobre ambas “ópticas” de la fotocélula.

MANTENIMIENTO DEL MECANISMO DE CORTE 

(CORTE CRUZADO/CROSS-CUT):

Después de haber transcurrido un determinado tiempo de 

servicio, se deberá aplicar aceite en los mecanismos de 

corte cruzado. Si el indicador de control está encendido 

 (7), proceda como sigue:

Abra la puerta. El indicador de control (8) se enciende y el indicador 

piloto    del  pulsador  de  retroceso  (4)  así  como  el  indicador  de 

control   (7) 

parpadean.

 Tome la botellita de aceite (17) (Fig. 4) 

situada en el soporte de la puerta y vuelva a cerrar la puerta. 

Distribuya  un  poco  de  aceite  sobre  una  hoja  de  papel  y,  a 

continuación, introdúzcala por la ranura de alimentación de papel 

(12) al mecanismo de corte. 

El papel se mete y el aceite penetrará así en el mecanismo de corte.

Nota:  Para  borrar  el  indicador,  habrá  que  confirmar  este 

proceso, después de haber engrasado el mecanismo de corte, 

como sigue:

-  Abra la puerta hasta que el indicador de control   (8) se encienda. 

Los indicadores de control   (7) y   ( 4) parpadean.

91

155 6 01/14

MANTENIMIENTO / ELIMINACIÓN

AVERIA

DATOS TÉCNICOS

ACCESSORIO ESPECIAL

E

13

Denominación 

N° de pedido

Saco de plástico, 440x330x600x0,05 mm (45) 

83079

Saco de plástico, 440x330x950x0,05 mm (60) 

99977

Botellita de aceite, 110 ml 

88035

Inicación: 

En el caso de pedidos ulteriores de accesorios 

especiales y de piezas de repuesto, rogamos se dirija a 

nuestro representante oficial.

* referido a papel formato A4 70g/m

2

 a 230V/50Hz

 

Modelo 

 

Datos de conexión a la red

 

 

 

tensión de conexión/frecuencia · consumo de corriente · potencia

 

intimus 45/60SC2

 

220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 

120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 

100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW

 

intimus 45/60CC3+CC4+CC5

  220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,55 kW 

120V/60Hz · 5,6 A · 0,55 kW 

100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,55 kW

 

intimus  45/60CC6

 

220-230V/50Hz · 3,0 A · 0,7 kW 

120V/60Hz · 5,6 A · 0,7 kW 

100V/50/60Hz · 7,0 A · 0,7 kW

 

Modelo 

Tipo 

Ancho de corte 

Rendimiento de corte 

Ancho de   Nivel de ruídos 

Dimensiones 

Peso

 

 

 

papel / CD,DVD 

papel / CD,DVD 

trabajo

 

 

A x F x A 

 

intimus 45SC2

 

278-4S 

3,8 mm / 8 mm 

22-24 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 650 mm 

31 kg

 

intimus 45CC3

 

278-4C 

3,8x30 mm / 8 mm 

13-15 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 650 mm 

32 kg

 

intimus 45CC4

 

278-2C 

1,9x15 mm / 8 mm 

10-11 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 650 mm 

32 kg

 

intimus 45CC5

 

278-1C 

0,8x12 mm / 8 mm 

5-6 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 650 mm 

32 kg

 

intimus 45CC6

 

278-1CF 

0,8x4,5 mm / 8 mm 

5-6 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 650 mm 

32 kg

 

intimus 60SC2

 

279-4S 

3,8 mm / 8 mm 

22-24 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 770 mm 

33 kg

 

intimus 60CC3

 

279-4C 

3,8x30 mm / 8 mm 

13-15 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 770 mm 

34 kg

 

intimus 60CC4

 

279-2C 

1,9x15 mm / 8 mm 

10-11 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 770 mm 

34 kg

 

intimus 60CC5

 

279-1C 

0,8x12 mm / 8 mm 

5-6 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 770 mm 

34 kg

 

intimus 60CC6

 

279-1CF 

0,8x4,5 mm / 8 mm 

5-6 hojas* / 1 unidad 

235 mm 

aprox. 55 dB(A) 

450 x 390 x 770 mm 

34 kg

  Fusible previo 

(lento)

220-230V = 10 A / 120V = 15 A / 100V = 15 A

Summary of Contents for 45CC3

Page 1: ...ice Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio Antes de p r a m quina em funcionamento leia as instru es de opera o USA GB F E P Operating Manual Operating Instructions Instructions...

Page 2: ...taneous material feed Light barrier covered when door opens or when machine turned on For the procedures see the relevant description under the MALFUNCTION section a Material jam in machine Comes on w...

Page 3: ...r protection Comes on when the motor has been overloaded and has switched off The machine cannot be started while the motor is cooling down b Electrical fault Flashes when there is an electrical fault...

Page 4: ...he door again Pour a little oil onto a sheet of paper and then feed this through the paper feed slot 12 onto the cutters The paper is drawn in and in this way the oil is distributed to the cutters Not...

Page 5: ...eous material feed Light barrier covered when door opens or when machine turned on For the procedures see the relevant description under the MALFUNCTION section a Material jam in machine Comes on when...

Page 6: ...otection Comes on when the motor has been overloaded and has switched off The machine cannot be started while the motor is cooling down b Electrical fault Flashes when there is an electrical fault ins...

Page 7: ...7 flashes Remove the oil reservoir 17 Fig 4 from the holder in the door and close the door again Pour a little oil onto a sheet of paper and then feed this through the paper feed slot 12 onto the cutt...

Page 8: ...est tout d abord teinte 2 Touche de fonction fig 1 Pr t fonctionner Arr t Stop Cette touche comprend trois fonctions a Pr t fonctionner Frapper bri vement sur cette touche pour commuter la machine su...

Page 9: ...PANNE a Protection du moteur S allume lorsque le moteur a subi une surcharge et qu il s est teint La machine ne peut tre d marr e pendant la phase de refroidissement du moteur b Dysfonctionnement lect...

Page 10: ...4 ainsi que le voyant de contr le 7 clignotent Retirer le r cipient d huile 17 fig 4 de son support dans la porte et refermer la porte R pandre un peu d huile sur une feuille de papier et faire passe...

Page 11: ...rica la m quina se encuentra en primer lugar desconectada 2 Pulsador funcional Fig 1 Listo para el uso Apagado Parada Este pulsador comprende tres funciones a Listo para el uso Accionando brevemente e...

Page 12: ...pci n correspondiente en el apartado AVER A a Guardamotor Se enciende cuando el motor se ha sobrecargado y desconectado La m quina no se puede activar durante la fase de enfriamiento del motor b Aver...

Page 13: ...corte comenzar autom ticamente un ciclo de limpieza avance retroceso y a continuaci n se desconecta La m quina vuelve a estar lista para el uso Si desea pedir el aceite especial consulte el apartado A...

Page 14: ...liga a m quina com a respectiva ficha rede el ctrica ela fica em estado de desligado 2 Bot o das fun es Fig 1 Operacional Desligar Parar Este bot o inclui tr s fun es a Operacional Com um breve toque...

Page 15: ...ndoomotor sobrecarregado e se desliga por esse motivo Durante a fase de arrefecimento do motor a m quina n o pode ser colocada em funcionamento b Falha el ctrica Pisca se houver alguma falha el ctrica...

Page 16: ...acional Para encomendar o leo especial consulte ACESS RIOS ESPECIAIS ECONOMIZA O AUTOM TICA DE ENERGIA Se a m quina n o for usada durante algum tempo desliga se automaticamente depois de aprox 5 min O...

Page 17: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 17...

Page 18: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 18...

Page 19: ...45 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 60 SC2 CC3 CC4 CC5 CC6 91155 6 01 14 19...

Page 20: ...mus co uk France intimus International GmbH 33 0 1 55 85 01 40 1 Rue du Centre contact intimus com 2 me tage 93160 Noisy le Grand www intimus fr Spain intimus International Spain S L 34 9 02 22 31 31...

Reviews: