background image

 

18 / 40 

 

P/N 144783999-

4 (ML) • REV E • ISS 11MAY18 

Table 2: Réglage de la portée 

Cavalier  DD477AM(C)/DD478AM(C)  DD497AM(C)/DD498AM(C) 

J2: Portée des MW 

 

16 m 

20 m 

 

10 m 

12 m 

 

7 m 

7 m 

J3: Portée des PIR 

 

16 m 

20 m 

 

10 m 

12 m 

 

Mémoire d’alarme 

Voir Fig. 5. 

Note: 

Sélectionner la tension de contrôle active (CV) 

appropriée au moyen du commutateur DIP n° 6. 

Connecter la CV à la borne 10 quand le système est armé. 
Lorsque le système est désarmé, déconnecter la tension de 
contrôle CV. Si une alarme se déclenche pendant que le 
système est armé, une diode clignote pour indiquer quels 
détecteurs sont impliqués. En réactivant la tension de contrôle, 
le système est réarmé, et les diodes et la mémoire sont 
remises à zéro. 

Activation/desactivation à distance de la diode test de 
marche 

Voir Fig. 5. 

Pour effectuer le test de marche, déconnecter la « CV » de la 
borne 10 et la connecter à la borne 11. La diode du détecteur 
s’allime puis s’éteint lorsque le relais d’alarme s’ouvre et se 
ferme, permettant ainsi d’effectuer le test de marche. 

Notes 

• 

La simple activation du test de marche ne suffit pas 
à 

effacer le contenu de la mémoire d’alarme. Lorsqu’un 

système est désarmé après une alarme, le mode test de 
marche peut être activé. Au moment où il est à nouveau 
désactivé, les alarmes stockées en mémoire 
réapparaissent à 

l’écran. Ce n’est qu’en rebranchant la CV 

sur la borne 10 (c’est-à-dire en réarmant le système) que 
la mémoire est vidée et que les diodes s’éteignent. 

• 

Pour activer la diode test de marche sans entrée CV 
à distance, mettre le commutateur DIP n°5 sur ON. Après 
le test de marche, remettre le commutateur DIP n°5 en 
position OFF. Voir l’avertissement sur la désactivation de 
l’alarme. 

• 

UTC Fire & Security recommande de vérifier 
régulièrement le détecteur en mode test de marche, ainsi 
que la communication avec la centrale d’alarme. 

• 

Désactivation de l’alarme

. La gamme DD400AM(C) 

possède une fonction supplémentaire qui désactive le 
transmetteur à microondes lorsque le système est 
désarmé et que le test de marche est désactivé. Dans ce 
cas, le détecteur fonctionne exclusivement en mode IRP. 
Sans « CV » et lorsque le commutateur DIP n° 5 est sur 

« OFF », le détecteur fonctionne exclusivement en mode 
IRP. 

Paramétrage des commutateurs DIP 

Voir Fig. 2, objet 12, et Fig. 9. 

Commutateur 1 : Pour indiquer une « Sortie Défaut » 

ON: signale un défaut uniquement lorsque le système est 
désarmé (en journée). 

OFF: signale les défauts en permanence. 

Commutateur 2 : Détection antimasque 

ON: sélectionne un niveau de sensibilité antimasque supérieur. 

OFF: sélectionne la sensibilité antimasque standard. 

Commutateur 3 : Remise à zéro de la Sortie Perturbation 

ON: remise à zéro de la Sortie Perturbation après une alarme. 

OFF: remise à zéro de la Sortie Perturbation uniquement sur 
autorisation. 

Commutateur 4 : Comment signaler une Sortie 
Perturbation 

ON: indique des signaux antimasque sur le relais perturbation 
ET le relais d’alarme indique les pannes techniques 
uniquement sur le relais perturbation. 

OFF: indique les signaux antimasque et les pannes techniques 
au niveau ETO. 

Commutateur 5 : Diodes 

ON: active les deux diodes sur le détecteur en permanence. 

OFF: place les deux diodes sous le contrôle des entrées test 
de marche et verrouillage lorsque le système est désarmé. 

Note :

 Sans CV et lorsque le commutateur DIP n° 5 est sur 

OFF, le détecteur fonctionne exclusivement en mode IRP. 

Commutateur 6 : Polarité de la tension de contrôle (CV) 

Voir Fig. 5. 

ON: fournit à 

la logique standard Aritech la possibilité d’activer 

qui active les entrées test de marche et verrouillage. 

OFF: fournit une logique active basse qui active les entrées 
test de marche et verrouillage. 

Réglages recommandés 

Pour éviter les alarmes antimasque lorsque le système est 
armé (mode Nuit), les réglages suivants sont recommandés. 

• 

Commutateur 1 « ON » 

• 

Commutateur 3 « OFF » 

• 

Commutateur 4 « OFF » 

• 

Commutateur 5 « OFF » 

Lorsque ces paramètres sont réglés, les alarmes antimasque 
sont signalées à 

la centrale d’alarme par le relais Perturbation 

uniquement pendant la journée. Les diodes sont contrôlées par 
les entrées verrouillage et test de marche. L’alarme 
antimasque ne peut être remise à 

zéro qu’en mode test de 

marche. 

Summary of Contents for DD400AM Series

Page 1: ...ied Intrusion Detector with Anti Masking Installation Sheet EN DA DE ES FR IT NL NO PL PT SV 1 2 3 b b a a 2 3 4 1 ON J1 J2 J3 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 5 13 12 11 11 15 14 NC C ALARM 12 V 13 mA nom...

Page 2: ...4 Detectors 3 0 m max 1 8 m min 2 4 m nom 16 m 8 6 DD477AM C DD478AM C 16 m range 2 5 m 7 5 m 12 m 10 m 8 m 6 m 4 m 2 m 0 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m 12 m 3 0 m max 1 8 m min 2 4 m nom 20 m 60 DD4 7AM C DD4...

Page 3: ...r corner item 5 or flat wall item 6 mounting Figure 2 Mounting hole for swivel bracket Figure 2 item 7 Mounting holes for pry off tamper Figure 2 item 8 must always be used either for corner A or flat...

Page 4: ...again as the alarm relay opens and closes making the walk test possible Notes Only enabling the walk test will not clear the alarm memory After disarming the system following an alarm switch the walk...

Page 5: ...rn See Figures 10 and 11 Change the coverage pattern to fit specific requirements by using the mirror blinders as shown in Figure 10 It is recommended to blind unused curtains which might otherwise be...

Page 6: ...g Detektorens kombifunktion neds tter risikoen for falske alarmer Man b r dog undg potentielle rsager til falske alarmer som PIR fejlkilder Direkte sollys p detektoren Varmekilder i d kningsomr det Kr...

Page 7: ...16 m 20 m 10 m 12 m 7 m 7 m J3 PIR 16 m 20 m 10 m 12 m Alarmhukommelse Se figur 5 Note Indstil f rst kontrolsp nding CV polaritet med DIP switch 6 Tilslut CV til terminal 10 DAY NIGHT ved tilkobling...

Page 8: ...et funktioner PIR alarm Normalt efter 3 sek Detektor status Reset funktioner PIR alarm hukomm Ved n ste tilkobling AM auto reset PIR alarm ved gangtest reset er sp rret i 40 sek efter en AM alarm AM a...

Page 9: ...er www interlogix com For kundesupport se www utcfssecurityproducts dk DE Installationsdatenblatt Beschreibung Dieser Dual Bewegungsmelder ist ein durch die Mikrowellen Komponente verifizierter PIR Be...

Page 10: ...haltet werden kann Im Ruhezustand kein Alarm betr gt ie Impedanz der Dual Meldegruppe 4 7 k Im Alarmfall ffnet der Kontakt des Alarmrelais bewirkt somit einen MG Widerstand von 9 4 k und veruracht dad...

Page 11: ...isiert ein St rungssignal nur im unscharfen Zustand der EMZ OFF Signalisiert ein St rungssignal im scharfen und unscharfen Zustand der EMZ Schalter 2 Abdeckempfindlichkeit ON Legt eine h here Abdeckem...

Page 12: ...iegelblocker an den berwachungsbereich angepa t werden Es wird empfohlen die unbenutzten Vorhangsegmente des Spiegels abzudecken welche in unmittelbarer N he des Melders auf W nde oder Fenster gericht...

Page 13: ...Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden Website www utcfssecurityproducts eu recycle Kontaktinformation www utcfireandsecurity com oder www interlogix com Kontaktinformationen f r d...

Page 14: ...arma de manipulaci n Ajuste del alcance Regule los alcances del PIR y de microondas independientemente seleccionando los puentes J2 y J3 vea Figs 2 y 5 Seleccione siempre el valor del alcance adecuado...

Page 15: ...rmas de antienmascaramiento se env an al panel de control s lo durante el Modo diurno mediante el Rel de fallo Los LED se controlan mediante las entradas de Bloqueo y de la Prueba de Movimiento Latch...

Page 16: ...n entrada de cable sellada IP30 IK02 Bucle doble s lo DD477AM C DD497AM C No debe utilizarse en Reino Unido DD477AM DD478AM DD497AM DD498AM El producto debe ser conectado a una fuente de alimentaci n...

Page 17: ...d tecteur objet 2 3 ins rer la vis objet 13 et refermer le couvercle objet 1 Protection antivandalisme Le commutateur antivandalisme est int gr au circuit imprim qui est activ par la broche Fig 2 obj...

Page 18: ...sarm et que le test de marche est d sactiv Dans ce cas le d tecteur fonctionne exclusivement en mode IRP Sans CV et lorsque le commutateur DIP n 5 est sur OFF le d tecteur fonctionne exclusivement en...

Page 19: ...aux rideaux 2A et 2B 7A et 9B masqu s Attention Le retrait des tiquettes est susceptible d endommager la surface r fl chissante Note Dans les conditions optimales le champ couvert par le d tecteur peu...

Page 20: ...nt le voir www utcfssecurityproducts fr mail_support htm IT Istruzioni di installazione Descrizione L apparecchio un rivelatore di intrusione PIR con verifica a microonde e va installato in modo tale...

Page 21: ...rme si apre e la resistenza del doppio loop aumenta a 9 4 k segnalando in questo modo l allarme Quando viene aperto il contenitore del rivelatore il circuito antimanomissione si apre interrompendo il...

Page 22: ...are gli ingressi Test camminamento e Latch Impostazioni consigliate Per impedire allarmi antimascheramento quando il sistema inserito modalit notte si consigliano le seguenti impostazioni Interruttore...

Page 23: ...60 Classe di protezione contenitore con ingresso cavi sigillato IP30 IK02 Doppio loop solo DD477AM C DD497AM C NON consentito l uso in Regno Unito DD477AM DD478AM DD497AM DD498AM Il prodotto deve esse...

Page 24: ...chroef aan en zet de afdekplaat terug item 1 Sabotagegebeveiliging tegen loswrikken De schakelaar voor de sabotagebeveiliging tegen verwijderen is ingebouwd op de printplaat De schakelaar wordt geacti...

Page 25: ...ctie waardoor wanneer het systeem uitgeschakeld wordt met looptest uit ook de microgolfzender wordt uitgeschakeld De detector functioneert dan enkel als PIR Wordt geen CV toegepast dan moet altijd DIP...

Page 26: ...rdijnvelden 2A en 2B 7A en 9B gemaskeerd zijn Caution Het verwijderen van de afdekkap pen kan het spiegeloppervlak beschadigen Opmerking In optimale omstandigheden kan het bereik van de detector tot 1...

Page 27: ...detektoren Kombi teknologi behandlingen til denne detektoren motvirker kilder til falske alarmer Ikke desto mindre b r du unng potensielle rsaker til ustabilitet for eksempel PIR risikoer Direkte sol...

Page 28: ...t er uten spenning kobler du fra CV Dersom det utl ses en alarm i den spenningsatte perioden vil en blinkende LED vise hvilke n av detektoren e som utl ste alarmen Ved bruke CV spenningsette systemet...

Page 29: ...tektorstatus Vilk r for tilbakestilling PIR alarm Normalt etter 3 sek PIR latchalarm Neste endring fra Disarm til Arm AM autom tilb stilling Neste velykkede PIR alarm etter en 40 sekunders utkoblingsp...

Page 30: ...le Kontaktinformasjon www utcfireandsecurity com eller www interlogix com For kundest tte se www utcfssecurityproducts no PL Arkusz instalacyjny Opis Czujnik serii DD400AM to czujnik antyw amaniowy ty...

Page 31: ...worki J1 w r nych czujnikach z lini dualn funkcjonuj cych jako pojedyncze urz dzenie element 1 i jako kilka urz dze element 2 W stanie czuwania brak wzbudzenia impedancja linii dualnej wynosi 4 7 k Gd...

Page 32: ...ie diody LED na czujniku s zawsze w czone OFF obie diody LED s sterowane sygna em na wej ciu Walk Test Test na ruch i Latch Przerzutnik gdy system nie jest uzbrojony Uwaga Przy braku napi cia steruj c...

Page 33: ...C nom 13 mA DD478AM C DD498AM C nom 14 mA Alarm DD477AM C DD497AM C maks 16 mA DD478AM C DD498AM C maks 17 mA Wysoko monta u min 1 8 maks 3 0 m Przedzia szybko ci ruchu min 0 2 maks 3 0 m s Cz stotli...

Page 34: ...os os orif cios de entrada de cabos figura 2 item 4 conforme necess rio 4 Monte o detector a uma altura de 1 8 e 3 m 5 Seleccione orif cios de suporte de canto figura 2 item 5 ou suporte de parede lis...

Page 35: ...k test Notas Activar o walk test n o limpa a mem ria de alarme Depois de desarmar o sistema na sequ ncia de um alarme ligue o walk test ON Ao desligar o walk test OFF a indica o de alarmes memorizados...

Page 36: ...an a de alarme PIR no modo Disarm desarmar e Walk test Problemas PIR Alarme PIR seguinte e com xito Teste autom tico seguinte e com xito a cada 10 minutos durante Disarm desarmar Estado do detector Co...

Page 37: ...u coloque o num ponto de recolha designado para o efeito Para mais informa es consulte www utcfssecurityproducts eu recycle Informa o de contacto www utcfireandsecurity com ou www interlogix com Para...

Page 38: ...vidd som passar f r det vervakade omr dets m tt Avprova t ckningsomr det och justera vid behov Tabell 2 St lla in r ckvidd Bygel DD477AM C DD478AM C DD497AM C DD498AM C J2 R ckvidden f r MW 16 m 20 m...

Page 39: ...ormalt efter cirka 3 s PIR l st larm N sta v xling fr n fr nkopplat till tillkopplat Detektorstatus terst lls vid AM automatisk terst llning N sta PIR larmtillf lle efter 40 s sp rrtid AM godk nd ters...

Page 40: ...ON ELLER JURIDISK PERSON SOM K PER DESS PRODUKTER INKLUSIVE KVALIFICERAD F RS LJARE ELLER TERF RS LJARE R ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH S KERHETSRELATERADE PRODU...

Reviews: