background image

 

22 / 40 

 

P/N 144783999-

4 (ML) • REV E • ISS 11MAY18 

trasmettitore di microonde ogni volta che il sistema viene 
di sarmato disinserito con il test di copertura 
camminamento inattivo. Il rivelatore funzionerà a questo 
punto solo come PIR. In tutte le altre configurazioni, l’unità 
opera in modalità doppia tecnologia. Con gli ingressi 
“day/night” e “walk test” non collegati a “CV” e il DIP 
switch 5 in posizione 

“OFF”, il rivelatore lavora in modalità 

“solo PIR”. 

Impostazioni interruttori 

Vedere Fig. 2, oggetto 12, e Fig. 9. 

Interruttore 1. Quando viene generata l’indicazione di 
“masch./guasto” 

ON: segnala la condizione di 

“masch./guasto” al successivo 

disinserimento del sistema. 

OFF: segnala immediatamente la condizione di 
“mach./guasto”. 

Interruttore 2. Sensibilità antimaschera 

ON: seleziona un livello alto di sensibilità antimascheramento. 

OFF: seleziona il livello standard di sensibilità antimaschera. 

Interruttore 3. Reset uscita 

“masch./guasto” 

ON: esegue un reset dell’uscita dopo ogni test di copertura 
completato con esito positivo. 

OFF: esegue il reset dell’uscita solo se autorizzato. 

Interruttore 4. Come avviene la segnalazione di 
“masch./guasto” 

ON: la segnalazione dell’antimascheramento sia del relè di 
allarme che dell’uscita “masch./guasto” (ETO) la segnalazione 
del Guasto tecnico avviene con l’attivazione della sola uscita 
“masch./guasto” (ETO). 

OFF: la segnalazione sia del Guasto tecnico che 
dell’antimascheramento avvengono solo sull’uscita 
“masch./guasto” (ETO) 

Interruttore 5. Indicazioni dei LED 

ON: abilita entrambi i LED sul rivelatore in modo continuo. 

OFF: mette entrambi i LED sotto il controllo degli ingressi Test 
di copertura e Latch quando il sistema non è inserito. 

Nota:

 con gli ingressi 

“day/night” e “walk test” non collegati 

“CV” e il DIP switch 5 in posizione “OFF”, il rivelatore lavora 

in modalità 

“solo PIR”. 

Interruttore 6. Polarità della Tensione di controllo (CV) 

Vedere Fig. 5. 

ON: fornisce la logica Aritech standard con un riferimento 
positivo per abilitare gli ingressi Test di copertura e Latch. 

OFF: è richiesto un riferimento negativo per abilitare gli 
ingressi Test camminamento e Latch. 

Impostazioni consigliate 

Per impedire allarmi antimascheramento quando il sistema 
inserito (modalità notte), si consigliano le seguenti 
impostazioni: 

• 

Interruttore 1 

“ON” 

• 

Interruttore 3 

“OFF” 

• 

Interruttore 4 

“OFF” 

• 

Interruttore 5 

“OFF” 

Con queste impostazioni gli allarmi antimascheramento 
vengono segnalati alla centrale di controllo solo nelle ore 
diurne dall’uscita di “masch./guasto”. I LED sono controllati 
dagli ingressi Latch e 

Test di copertura. Il reset dell’allarme 

antimascheramento può essere effettuato solo in modalità Test 
di copertura. 

Non mostrare mai gli stati del rivelatore tramite i LED al 
potenziale rapinatore sabotatore. 

L’indicazione dei LED controllata dal interruttore 5. 

• 

Se il DIP switch 5 su 

“ON”, sono attive sempre le seguenti 

indicazioni. 

• 

Se il DIP switch 5 su 

“OFF”, le seguenti indicazioni sono 

presenti solo quando il sistema non è armato inserito ed 
è 

abilitat la l’ingresso del test di copertura. 

 

Stato del 
rivelatore  

LED 
giallo 
[1] 

LED 
rosso 
[2] 

Commento  

 = acceso 

 = lampeggiante 

Accensione 

 

 

Lampeggia per 20 secondi 

Allarme  

— 

 

Per il periodo di allarme-3 s nominale 

AM  

 

— 

Fino a reset antimascheramento 

Guasto PIR 

 

— 

Lampeggia lentamente fino a reset 

Guasto AM 

 

— 

Lampeggia rapidamente fino a reset 

Bassa 
tensione  

— 

 

Sempre acceso fino al ripristino della 
corretta tensione 

Memoria di 
Allarme  

— 

 

Lampeggia fino a reset (non presente 
durante Test di copertura) 

[1]  Vedere Fig. 2, oggetto 14. 
[2]  Vedere Fig. 2, oggetto 15. 

Condizione per il reset 

Stato del rivelatore   Condizione per il reset 

Allarme PIR  

Normalmente dopo 3 secondi 

Allarme memorizzato 
PIR 

PIR Primo successivo passaggio da disinserito 
a inserito non armato ad armato 

AM (reset 
automatico)  

Primo successivo allarme PIR andato a buon 
fine dopo un periodo di inibizione di 40 secondi. 

AM (reset 
autorizzato)  

Primo successivo allarme PIR andato a buon 
fine in modalità 

“disinserito” e Test di copertura. 

Guasto PIR  

Primo successivo allarme PIR andato a buon 
fine.  

Primo successivo test automatico andato 
a buon fine (ogni 10 minuti durante la modalità 
“disinserito”). 

Guasto AM  

Primo successiva rivelazione 
antimascheramento andata a buon fine.  

Primo successivo test automatico andato 
a buon fine (ogni 10 minuti du rante la modalità 
“disinserito”). 

Summary of Contents for DD400AM Series

Page 1: ...ied Intrusion Detector with Anti Masking Installation Sheet EN DA DE ES FR IT NL NO PL PT SV 1 2 3 b b a a 2 3 4 1 ON J1 J2 J3 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 5 13 12 11 11 15 14 NC C ALARM 12 V 13 mA nom...

Page 2: ...4 Detectors 3 0 m max 1 8 m min 2 4 m nom 16 m 8 6 DD477AM C DD478AM C 16 m range 2 5 m 7 5 m 12 m 10 m 8 m 6 m 4 m 2 m 0 2 m 4 m 6 m 8 m 10 m 12 m 3 0 m max 1 8 m min 2 4 m nom 20 m 60 DD4 7AM C DD4...

Page 3: ...r corner item 5 or flat wall item 6 mounting Figure 2 Mounting hole for swivel bracket Figure 2 item 7 Mounting holes for pry off tamper Figure 2 item 8 must always be used either for corner A or flat...

Page 4: ...again as the alarm relay opens and closes making the walk test possible Notes Only enabling the walk test will not clear the alarm memory After disarming the system following an alarm switch the walk...

Page 5: ...rn See Figures 10 and 11 Change the coverage pattern to fit specific requirements by using the mirror blinders as shown in Figure 10 It is recommended to blind unused curtains which might otherwise be...

Page 6: ...g Detektorens kombifunktion neds tter risikoen for falske alarmer Man b r dog undg potentielle rsager til falske alarmer som PIR fejlkilder Direkte sollys p detektoren Varmekilder i d kningsomr det Kr...

Page 7: ...16 m 20 m 10 m 12 m 7 m 7 m J3 PIR 16 m 20 m 10 m 12 m Alarmhukommelse Se figur 5 Note Indstil f rst kontrolsp nding CV polaritet med DIP switch 6 Tilslut CV til terminal 10 DAY NIGHT ved tilkobling...

Page 8: ...et funktioner PIR alarm Normalt efter 3 sek Detektor status Reset funktioner PIR alarm hukomm Ved n ste tilkobling AM auto reset PIR alarm ved gangtest reset er sp rret i 40 sek efter en AM alarm AM a...

Page 9: ...er www interlogix com For kundesupport se www utcfssecurityproducts dk DE Installationsdatenblatt Beschreibung Dieser Dual Bewegungsmelder ist ein durch die Mikrowellen Komponente verifizierter PIR Be...

Page 10: ...haltet werden kann Im Ruhezustand kein Alarm betr gt ie Impedanz der Dual Meldegruppe 4 7 k Im Alarmfall ffnet der Kontakt des Alarmrelais bewirkt somit einen MG Widerstand von 9 4 k und veruracht dad...

Page 11: ...isiert ein St rungssignal nur im unscharfen Zustand der EMZ OFF Signalisiert ein St rungssignal im scharfen und unscharfen Zustand der EMZ Schalter 2 Abdeckempfindlichkeit ON Legt eine h here Abdeckem...

Page 12: ...iegelblocker an den berwachungsbereich angepa t werden Es wird empfohlen die unbenutzten Vorhangsegmente des Spiegels abzudecken welche in unmittelbarer N he des Melders auf W nde oder Fenster gericht...

Page 13: ...Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der folgenden Website www utcfssecurityproducts eu recycle Kontaktinformation www utcfireandsecurity com oder www interlogix com Kontaktinformationen f r d...

Page 14: ...arma de manipulaci n Ajuste del alcance Regule los alcances del PIR y de microondas independientemente seleccionando los puentes J2 y J3 vea Figs 2 y 5 Seleccione siempre el valor del alcance adecuado...

Page 15: ...rmas de antienmascaramiento se env an al panel de control s lo durante el Modo diurno mediante el Rel de fallo Los LED se controlan mediante las entradas de Bloqueo y de la Prueba de Movimiento Latch...

Page 16: ...n entrada de cable sellada IP30 IK02 Bucle doble s lo DD477AM C DD497AM C No debe utilizarse en Reino Unido DD477AM DD478AM DD497AM DD498AM El producto debe ser conectado a una fuente de alimentaci n...

Page 17: ...d tecteur objet 2 3 ins rer la vis objet 13 et refermer le couvercle objet 1 Protection antivandalisme Le commutateur antivandalisme est int gr au circuit imprim qui est activ par la broche Fig 2 obj...

Page 18: ...sarm et que le test de marche est d sactiv Dans ce cas le d tecteur fonctionne exclusivement en mode IRP Sans CV et lorsque le commutateur DIP n 5 est sur OFF le d tecteur fonctionne exclusivement en...

Page 19: ...aux rideaux 2A et 2B 7A et 9B masqu s Attention Le retrait des tiquettes est susceptible d endommager la surface r fl chissante Note Dans les conditions optimales le champ couvert par le d tecteur peu...

Page 20: ...nt le voir www utcfssecurityproducts fr mail_support htm IT Istruzioni di installazione Descrizione L apparecchio un rivelatore di intrusione PIR con verifica a microonde e va installato in modo tale...

Page 21: ...rme si apre e la resistenza del doppio loop aumenta a 9 4 k segnalando in questo modo l allarme Quando viene aperto il contenitore del rivelatore il circuito antimanomissione si apre interrompendo il...

Page 22: ...are gli ingressi Test camminamento e Latch Impostazioni consigliate Per impedire allarmi antimascheramento quando il sistema inserito modalit notte si consigliano le seguenti impostazioni Interruttore...

Page 23: ...60 Classe di protezione contenitore con ingresso cavi sigillato IP30 IK02 Doppio loop solo DD477AM C DD497AM C NON consentito l uso in Regno Unito DD477AM DD478AM DD497AM DD498AM Il prodotto deve esse...

Page 24: ...chroef aan en zet de afdekplaat terug item 1 Sabotagegebeveiliging tegen loswrikken De schakelaar voor de sabotagebeveiliging tegen verwijderen is ingebouwd op de printplaat De schakelaar wordt geacti...

Page 25: ...ctie waardoor wanneer het systeem uitgeschakeld wordt met looptest uit ook de microgolfzender wordt uitgeschakeld De detector functioneert dan enkel als PIR Wordt geen CV toegepast dan moet altijd DIP...

Page 26: ...rdijnvelden 2A en 2B 7A en 9B gemaskeerd zijn Caution Het verwijderen van de afdekkap pen kan het spiegeloppervlak beschadigen Opmerking In optimale omstandigheden kan het bereik van de detector tot 1...

Page 27: ...detektoren Kombi teknologi behandlingen til denne detektoren motvirker kilder til falske alarmer Ikke desto mindre b r du unng potensielle rsaker til ustabilitet for eksempel PIR risikoer Direkte sol...

Page 28: ...t er uten spenning kobler du fra CV Dersom det utl ses en alarm i den spenningsatte perioden vil en blinkende LED vise hvilke n av detektoren e som utl ste alarmen Ved bruke CV spenningsette systemet...

Page 29: ...tektorstatus Vilk r for tilbakestilling PIR alarm Normalt etter 3 sek PIR latchalarm Neste endring fra Disarm til Arm AM autom tilb stilling Neste velykkede PIR alarm etter en 40 sekunders utkoblingsp...

Page 30: ...le Kontaktinformasjon www utcfireandsecurity com eller www interlogix com For kundest tte se www utcfssecurityproducts no PL Arkusz instalacyjny Opis Czujnik serii DD400AM to czujnik antyw amaniowy ty...

Page 31: ...worki J1 w r nych czujnikach z lini dualn funkcjonuj cych jako pojedyncze urz dzenie element 1 i jako kilka urz dze element 2 W stanie czuwania brak wzbudzenia impedancja linii dualnej wynosi 4 7 k Gd...

Page 32: ...ie diody LED na czujniku s zawsze w czone OFF obie diody LED s sterowane sygna em na wej ciu Walk Test Test na ruch i Latch Przerzutnik gdy system nie jest uzbrojony Uwaga Przy braku napi cia steruj c...

Page 33: ...C nom 13 mA DD478AM C DD498AM C nom 14 mA Alarm DD477AM C DD497AM C maks 16 mA DD478AM C DD498AM C maks 17 mA Wysoko monta u min 1 8 maks 3 0 m Przedzia szybko ci ruchu min 0 2 maks 3 0 m s Cz stotli...

Page 34: ...os os orif cios de entrada de cabos figura 2 item 4 conforme necess rio 4 Monte o detector a uma altura de 1 8 e 3 m 5 Seleccione orif cios de suporte de canto figura 2 item 5 ou suporte de parede lis...

Page 35: ...k test Notas Activar o walk test n o limpa a mem ria de alarme Depois de desarmar o sistema na sequ ncia de um alarme ligue o walk test ON Ao desligar o walk test OFF a indica o de alarmes memorizados...

Page 36: ...an a de alarme PIR no modo Disarm desarmar e Walk test Problemas PIR Alarme PIR seguinte e com xito Teste autom tico seguinte e com xito a cada 10 minutos durante Disarm desarmar Estado do detector Co...

Page 37: ...u coloque o num ponto de recolha designado para o efeito Para mais informa es consulte www utcfssecurityproducts eu recycle Informa o de contacto www utcfireandsecurity com ou www interlogix com Para...

Page 38: ...vidd som passar f r det vervakade omr dets m tt Avprova t ckningsomr det och justera vid behov Tabell 2 St lla in r ckvidd Bygel DD477AM C DD478AM C DD497AM C DD498AM C J2 R ckvidden f r MW 16 m 20 m...

Page 39: ...ormalt efter cirka 3 s PIR l st larm N sta v xling fr n fr nkopplat till tillkopplat Detektorstatus terst lls vid AM automatisk terst llning N sta PIR larmtillf lle efter 40 s sp rrtid AM godk nd ters...

Page 40: ...ON ELLER JURIDISK PERSON SOM K PER DESS PRODUKTER INKLUSIVE KVALIFICERAD F RS LJARE ELLER TERF RS LJARE R ORDENTLIGT UTBILDAD ELLER HAR ERFARENHET AV ATT INSTALLERA BRAND OCH S KERHETSRELATERADE PRODU...

Reviews: