![InoTec CPS 220 Series Mounting And Operating Instructions Download Page 46](http://html1.mh-extra.com/html/inotec/cps-220-series/cps-220-series_mounting-and-operating-instructions_2064513046.webp)
46
CPS 220/48.1/SV
Montage- und Betriebsanleitung
CPS 220/48.1/SV
Mounting and Operating Instructions
46
6.3.4.6. Fernmeldetableau – MTB
Das Fernmeldetableau wird an das RIF5-Modul gem.
nachfolgendem Schaltbild angeschlossen. Die Leitungs-
länge zwischen RIF5 und MTB darf bei einem Querschnitt
von 0,5mm² maximal 500m betragen.
Auf der Frontseite des MTB sind 3 Leuchtdioden und ein
Schlüsselschalter angeordnet:
• Grün Betrieb
• Gelb Batteriebetrieb
• Rot Störung
Schalterstellung EIN / AUS
die Anlage wird blockiert /
nicht blockiert
Blockiert wird gemäß Einstellung in der Steuerteilpro-
grammierung DL oder DL + NL.
Die Programmierung des MTB in Verbindung mit RIF5 ist
unter
siehe 8.4. Programmierung - Seite 58
siehe 8.4.2.3.2. Steuerteilprogrammierung - Seite 61
Technische Daten:
Montage:
Auf- / Unterputz
Schutzart:
IP 30
Gehäuse:
Edelstahl/Aluminium velour lackiert
Betr
ieb
Aus/Off
Ein/On
Opera
tion
Failu
re
-Opera
tion
INO
TEC
Betrieb
Störung
-Betrieb
850 009
+ - 1 3 5 F+ F-
Unterputz / Built-in
6,5 mm
90 mm
58 mm
74 mm
50 mm
Aufputz / Wall-mounted
90 mm
58 mm
43 mm
6.3.4.6. Remote mimic panel — MTB
The remote mimic panel is connected to the RIF5 module
in accordance with the circuit diagram below. The wire
length between RIF5 and MTB may be a maximum of
500m with a cross-section of 0.5 mm².
Arranged on the front of the MTB are 3 LEDs and a key
switch:
• Green Operation
• Yellow
Battery operation
• Red Failure
Switch position ON/OFF
The system is blocked/
not blocked
M or M + E is blocked depending on the setting in the
controller program.
For programming of the MTB in conjunction with RIF5,
see 8.4. Programming on page 58
see 8.4.2.3.2. Controller programming on page 61
Technical data:
Mounting:
Wall/recessed mounting
Protection category:
IP 30
Housing:
Stainless steel/aluminium, velour
coated