background image

21

ERLEUTERUNG

ERKENNUNG

ER 01

KEIN WASSER-Störung

Der Tank-Druckschalter nimmt den Wasserstand 10 Minuten lang nicht

wahr, wenn er seine Lage nicht wechselt.

(wenn während der Wasseraufnahme dem 9. Eingang 10 Minuten lang kein

Signal gelangt)

ER 02

Boiler NTC-Störung

Sensor Kurzschluss oder offener Stromkreis

ER 03

Tank NTC-Störung

Sensor Kurzschluss oder offener Stromkreis

ER 04

Heizkessel-Störung

Im Falle von fehlendem Temperaturanstieg von mindestens 5 ºC (41°F) in

einer Zeitspanne von 10 Minuten.

(Die Kesselleistung Nr. 11, also der K2 Kontakter ist kontinuierlich und

mindestens 10 Minuten lang im Betriebszustand zu überprüfen.)

ER 05

Tankheizung-Störung

Im Falle von fehlendem Temperaturanstieg von mindestens 5 ºC (°F) in

einer Zeitspanne von 15 Minuten des Tanks.

(Die Kesselleistung Nr. 10, also der K3 Kontakter ist kontinuierlich und

mindestens 15 Minuten lang im Betriebszustand zu überprüfen.)

ER 06

Störung der Thermorelais

oder Power-Box

Im Falle von fehlender Energie im Thermorelaisausgang der Waschpumpe.

(Wenn keine Energie an den 16. Eingang der elektronischen Karte

gelangt.)

Wenn die Sensor- und Thermostörungen behoben werden, erlischt der Störungscode automatisch.

Für die Löschung der sonstigen Störungscodes betätigen sie bitte die ON/OFF Taste.

ESP

1. DESCRIPCIÓN
1.

Las  instrucciones  en  este  manual  contienen
información  sobre  la  instalación,  operación,
mantenimiento y limpieza de la máquina. Por
esta  razón,  mantenerlo  en  un  lugar  de  facíl
acceso el técnico o el usuario.

2.

La instalación de la máquina por una persona
con  experiencia  en  este  campo  deber  ser  de
acuerdo con las instrucciones del fabricante.

3.

Las  conexiones  de  electricidad  y  agua  deben
estar de acuerdo con los valores indicados en
las “especificaciones técnicas”.

4.

La  longevidad  y  el  funcionamiento  correcto
de  la  máquina  depende  del  cuidado  continuo,
funcionamiento 

absolutamente 

correcto,

mantenimiento  periódico  y  procesos  de
cumplimiento de servicios.

5.

El 

fabricante 

no 

acepta 

ninguna

responsabilidad 

en 

cuanto 

cualquier

transacción realizada sin antes cumplir con el
manual  de  instrucciones,  el  mantenimiento  o
intervenciones  técnicas  que  no  se  llevan  a
cabo  por  técnicos  cualificados,  los  hubs
adicionales  o  dispositivos  conectados  a  la
máquina  debido  a  los  daños  indirectos
causados a las personas o propiedades.

2. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1.

Maneje  la  ubicación  de  instalación  del
dispositivo y desembalalo.

2.

Compruebe  que  el  dispositivo  está  en  un
estado  saludable.  En  el  caso  de  un  dañado

informe  inmediatamente  a  su  distribuidor;  si
teine  dudas  no  opere  el  dispositivo  sin  un
control especializado. Retire el dispositivo de
raspado  nylon  protector.  Si  detecte  residuos
de adhesivo sobre la superficie, limpie con un
disolvente  adecuado.  (Por  ejemplo; Henkel-
Helios)

3.

Reubicar el dispositivo cerca de una conexión
de  agua  y  salida  de  agua  residual,  si  es
posible.

3. CONEXIÓNDE AGUA
1.

Conecte  el  dispositivo  a  la  red  de  agua
normal.  Sin  embargo  es  posible  conectarlo  a
la  entrada  de  agua  caliente  con  el  fin de
conservar la energía.

2.

Realice  la  conexión  entre  el  dispositivo  y  el
grifo con una manguera flexible.

3.

Con  el  fin  de  operar  de  manera  eficiente  el
dispositivo, la dureza de la agua entrada debe
ser  7  Fr,  y  la  presión  debe  ser  2bares  al
mínimo y 4 bares al máximo.

4.

Para  su  seguridad,  debe  cerrar  el  grifo  de  entrada
de agua al final del programa de lavado.

AVISO:

5. Para  el  equipo  del  modelo  base,  el  tubo  de

descarga  debe  estar  conectado  a  un  drenaje
que tiene una altura de 50 mm desde el suelo, y

Summary of Contents for BYM052

Page 1: ...UAL DE USUARIO ESP MODE D EMPLOI FR 500 Tabak saat BULA IK YIKAMA MAK NASI 500 Plate h DISHWASHER 500 Teller Stunde SP LMASCH ENE 500 platos hora LAVAVAJILLAS 500 assiettes heure LAVE VAISSELLE 500 MO...

Page 2: ...epsi Kapasitesi Tray Capacity Tablettkapazit t 360 Pcs h Program say s Number Of Programs Anzahl von Programmen 3 Pcs K sa Y kama Peryodu Short Washing Cycle Kurzer Sp lgang 90 sec Orta Y kama Peryodu...

Page 3: ...n montaj bu konuda tecr beli uzman bir ki i taraf ndan retici firman n talimatlar na uygun bir ekilde yap lmal d r Makinan n elektrik ve su ba lant lar Teknik zellikler tablosunda verilen de erlere uy...

Page 4: ...ka ak ak m r lesi kullan lmas n tavsiye ederiz Besleme kablosu 230V AC 1N 50Hz ve 208V AC 1N 60Hz ebekeler i in 3x2 5mm olmal d r Cihaz mutlaka toprak hatt na ba lanmal d r Bunun i in DIN VDE 0100 ma...

Page 5: ...a deterjan parlat c ve elektrik israf ile birlikte k t y kama sonucuna neden olur 3 Kirli havlu ile temizlenmi bula klar kurulamay n z G zenekli havlular n veya di er materyallerin zerine temiz bula k...

Page 6: ...p Bir sonraki y kama i in Is tma aktif MANUEL BO ALTMA Cihaz a k ve bekleme modundayken tank n i indeki plastik tapay kartarak BO ALTMA butonuna 2 sn boyunca bas l tutulur Tahliye butonu yan p s nerek...

Page 7: ...YARI Cihaz elektrik aksam na zarar vermemek i in direkt y da y ksek bas n l su ile temizlemeyiniz 10 PERYOD K BAKIM 2 3 g nde bir Cihaz zerinde elektrik varken kesinlikle bak m yapmay n z ekil 1 de g...

Page 8: ...t r n z 5 Cihaz g vdesinde paslanma oluyor Uygun olmayan kimyasal temizle yiciler kullan lm t r Cihaz kullanma talimat na uygun temizleyiniz BYM052 Ar za Kodlar Ar za durumunda cihaz OFF durumuna ge i...

Page 9: ...Henkel Helios 4 If possible place the device near a water connection and waste water drain 3 WATER CONNECTION 1 Connect your device to the city water normally However you can also connect it to the ho...

Page 10: ...shes that you will put inside the Dishwashing Machine 17 Never change the location of the machine while it is operating 18 Be sure that the water input valve is open before operating the machine 19 Cl...

Page 11: ...utput active Heaters passive FILTERING 5 sec wait Heating active FINISH START led flash Heating active for the next wash MANUAL DISCHARGE When the device is on or in standby mode plastic plug in the t...

Page 12: ...ng unit dust cart bench with sink support and output bench 6 For the washing process in the device use liquid and foam free detergent Amount to be used must be determined by the detergent manufacturer...

Page 13: ...calcium and magnesium in the water can cause the forming of boiler scale on the interior surfaces of the wash tank boilers and interior sections of the water pumps which can affect the devices perform...

Page 14: ...s sollte durch einen vom Hersteller der Maschiene beauftragten und erfahrenen Fachexperten den Anweisungen der Firma anpassend durchgef hrt werden 3 Die Wasser und Strom Verbindungen des Ger tes sollt...

Page 15: ...sswasser in 7 Fr H rte und min 2bar max 4bar Druck sein 8 F r Ihre Sicherheit drehen Sie den Hahn f r die Wassereinfuhr unbedingt nach dem Waschprogramm ab WARNUNG Abzugsrohr muss zu einem Abzug bei 5...

Page 16: ...sie die geeignete Kiste und r umen sie das Geschirr nach der in der Tabelle vorgegebenen Kapazit t ein Um den Strom und Sp lmittel Verbrauch zu minimieren schalten sie die Sp lmaschiene nicht ein bev...

Page 17: ...M1 Sp l Motor ist aktiv Erw rmung aktiv VERS CKERUNG 5 sekunden Wartezeit Erw rmung aktiv ABSP LUNG Y1 Wasser Einnahme und M2 Absp l Pumpe in Betrieb PD Klarsp ler Ausgang aktiv Erw rmung passiv VERS...

Page 18: ...t rot bei manueller und automatischer Entleerung ECOMOD Arbeit ist standardm ig auf 90 Minuten eingestellt Nach 90 Minuten sch tzt es sich selbst und wird deaktiviert Der Bereich in dem die Kesseltemp...

Page 19: ...neuert werden Das Sp len mit schmutzigem Sp lwasser f hrt neben unn tigem Sp lmittel Klarsp ler und Stromverlust auch zu schlechten Sp lergebnissen 2 Schalten sie den Schalter aus bevor sie die t glic...

Page 20: ...eit k nnte unzureichend sein berpr fen sie ob das Geschirr das Kreisen der Sp larme verhindert Trennen sie die Sp larme und reinigen sie die Wasserstrahll cher Trennen sie die Absp larme und reinigen...

Page 21: ...idad y agua deben estar de acuerdo con los valores indicados en las especificaciones t cnicas 4 La longevidad y el funcionamiento correcto de la m quina depende del cuidado continuo funcionamiento abs...

Page 22: ...sto debe ser considerado el art 540 de DIN VDE El tornillo de puesta a tierra se indica con el r tulo en la parte inferior izquierda 5 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 9 La m quina es dise ado especifica...

Page 23: ...n que se pone todos los platos se hace con los detergentes y desinfectantes presentes en el mercado NOTA La elecci n del detergente es el factor determinante para el buen resultado el mantenimiento y...

Page 24: ...ojo cuando las temperaturas Caldera y Tanque est n listas 5 Se enciende rojo cuando seleccionado bot n de menos sucio 6 Se enciende rojo cuando seleccionado bot n de sucio 7 Se enciende rojo cuando se...

Page 25: ...de que la v lvula de entrada de agua est abierta antes de arrancar la m quina CUIDADO NUNCA PONGA LAS MANOS DESNUDAS EN EL AGUA DE LAVADO USA GUANTES DE PROTECCI N EN CASO NO SE TOQUE LOS OJOS CON EL...

Page 26: ...f sicas sensoriales o mentales o de la experiencia y conocimiento discapacidad sin supervisi n del usuario Es peligroso dejar que los ni os juegan con el dispositivo Limpieza y manutenc n no deben ser...

Page 27: ...ttez l appareil en place d installation et d ballez le V rifiez que l appareil soit en bon tat Si l appareil est endommag adressez vous votre vendeur En cas de doute ne mettez en service votre apparei...

Page 28: ...ts de calcaire accumul s dans la chaudi re et les parois int rieures des tuyaux emp cheront l appareil de fonctionner correctement N utilisez jamais de tuyaux d alimentation us s ou d j utilis AVERTIS...

Page 29: ...de 500x500 mm Choisissez le panier correspondant selon le type de vaisselle et remplissez le suivant les valeurs de capacit indiqu es au tableau Pour conomiser du d tergent et de l nergie lectrique ne...

Page 30: ...de la chaudi re est vue s l ve 85 C La plage de fonctionnement de l ECOMOD peut tre r gl e entre 0 et 120 minutes dans la section des param tres d usine Rouge va s allumer lorsqu il est choisi 6 UTIL...

Page 31: ...d EVACUATION pour 2 sec Le bouton de d charge s allume et s teint montrant le commencement de l op ration lorsque l op ration se termine la machine se ferme automatiquement passe au mode OFF 6 2 L uti...

Page 32: ...r l quipement lectrique ne nettoyez pas directement l appareil avec l eau de haute pression 10 ENTRETIEN P RIODIQUE une fois par 2 ou 3 jours Ne faites jamais les op rations d entretien lorsque l appa...

Page 33: ...at Adressez vous au service technique Videz l eau dans la cuve et remettez en marche l appareil 5 On trouve des taches de rouille sur le corps de l appareil Les produits chimiques inappropri s sont ut...

Page 34: ...puyez la touche ON OFF pour effacer les autres codes d erreur 1 2 Henkel Helios 3 7 Fr 2bar 4bar 1 50 700 2 ER 06 Panne de Relais Thermique ou Panne Power box Lorsqu il n y a pas de l nergie la sortie...

Page 35: ...35 4 DIN VDE 0100 H07 RN F 3x2 5mm2 3 10 25A 30 mA DIN VDE 0100 540 5 320 280 12 Fr...

Page 36: ...36 1 1 500x500 6 6 1 On START PAUSE START PAUSE START PAUSE 85 C 55 C 185 C 158 C 1 ON 2 OFF Stand by 2 START PAUSE 2 STOP 3 4 5...

Page 37: ...37 6 7 8 9 10 ON Y1 M2 P1 6 START START M1 5 Y1 M2 PD ON 2 OFF START PAUSE 2 STOP...

Page 38: ...38 ECOMOD 90 90 85 C ECOMOD 0 120 5 5 START 2 6 2 3 1 90 2 120 3 180 1 120 2 180 3 300...

Page 39: ...39 500x500 1 1 1 7 ON OF 2 0 10 10 11 2 3 1...

Page 40: ...40 11 8 1 2 3 4 5 BYM052 OFF...

Page 41: ...41 ER 01 10 9 ER 02 NTC ER 03 NTC ER 04 5 C 41 F 10 11 2 10 ER 05 5 41 F 15 10 3 15 ER 06 16 ON OFF...

Page 42: ...42 BYM 052 ELEKTR K EMASI...

Page 43: ...43 BYM 052 ELECTRIC SCHEMA...

Page 44: ...44 BYM 052 ELEKTRIZIT T SCHALTPLAN...

Page 45: ...45 BYM 052 ESQUEMA EL CTRICO...

Page 46: ...46 BBYM 052 SCH MA LECTRIQUE...

Page 47: ...47 BYM 052 SCHEMA ELETTRICO...

Page 48: ...48 BYM52...

Page 49: ...49...

Reviews: