Ingo Maurer The MaMo Nouchies Mahbruky Mounting Instructions Download Page 9

IItaliano

IItaliano

17

Istruzioni di montaggio

Estrarre cautamente le lampade dall‘imballaggio e fare attenzione
a non danneggiare i paralumi.

Attenzione:

Effettuare il collegamento alla rete soltanto dopo

avere posizionato la lampada!

Collegamento dei trasformatori

Per consentire due livelli di luminosità diversi (3+2), le 5 lampade
vengono azionate da due trasformatori elettronici con interrut-
tore a scorrimento.

Appoggiare la piastra base con il lato a vista su una base morbida
e inserire rispettivamente una delle due spine a bassa tensione del
primo trasformatore in una delle due entrate – contrassegnate
con „Minus“ – della piastra base e l‘altra spina a bassa tensione in
una delle due entrate contrassegnate con „Plus“. Procedere nello
stesso modo anche per il secondo trasformatore.

Montaggio

Decidere inanzi tutto dove si vuole posizionare Mahbruky e
collocare la piastra base nel punto desiderato. Stabilire la disposi-
zione desiderata delle lampade sulla piastra base. Prendere una
lampada per volta e sistemarla sulla piastra base inserendo 
l’estremità dell’asta attentamente nel foro previsto (mm. 2.5)
sulla piastra base e introducendo la spina del cavo nella presa di
contatto vicina.

3

16

Informazioni importanti sulla carta

La car ta di questa lampada è un prodotto naturale non trattato;
piccole imperfezioni e ispessimenti sono dovuti alla tecnica di
lavorazione. Il paralume è frutto di una lavorazione a mano com-
plicata (fino a otto diversi trattamenti), brevettata, che si basa su
un procedimento di colorazione dei tessili tradizionale giapponese.
Sebbene tutti i paralumi sembrino uguali, ognuno è un pezzo unico.

Per proteggere la car ta, rispettare i seguenti accorgimenti:

• Proteggere assolutamente dall’umidità. Evitare la sistemazione 

in luoghi umidi, cucine etc.

• Evitare raggi di sole diretti e for ti correnti d‘aria.
• Sebbene la car ta sia un materiale delicato, può tuttavia – se 

necessario – essere messa in forma tirandola attentamente.
Attenzione però a non tenderla troppo, si otterrebbe una 
perdita della tensione e quindi della forma.

• Non aprire il cilindro in car ta nel senso contrario alla tensione,

causerebbe una rottura delle fibre.

In alcuni casi il paralume in car ta prende la sua forma definitiva
soltanto dopo un determinato periodo, visto che la car ta si deve
stendere.
Lievi ammaccature che dovessero sorgere toccando la lampada,
spariscono facilmente spingendo delicatamente dalla par te
opposta della car ta.

1

2

4

Summary of Contents for The MaMo Nouchies Mahbruky

Page 1: ...Instructions Mahbruky The MaMoNouchies...

Page 2: ...ge aufmerksam lesen und auf bewahren Mounting Instructions Important Please read these instructions carefully before going any further and keep them in a safe place for future reference Instructions d...

Page 3: ...Stabende vorsichtig in die daf r vorgesehene Bohrung 2 5 mm auf der Grundplatte und den Kabelstecker in die danebenliegende Kontaktbuchse stecken 5 3 Wichtige Information zum Papier Das Papier dieser...

Page 4: ...sowie die Innenseite des Glasreflektors bitte nicht mit blo en H nden ber hren 5 Haken Sie vor dem Wechsel das Papier vorsichtig oben und unten aus und lassen Sie es nach unten gleiten Halten Sie mit...

Page 5: ...ay cause shallow dents these can be removed by gently pushing them out from the opposite side with your fingers 1 2 English 9 Instructions for assembly Please be very careful when removing the lamp fr...

Page 6: ...b or the inner surface of the reflector with your bare hands Before changing the bulb carefully unhook the paper at the top and bottom and allow it to slide down the retaining rod Hold 10 the socket w...

Page 7: ...cet effet sur la plaque de base 2 5 mm et en enfichant la fiche du c ble dans la prise de contact plac e c t 3 12 Informations importantes concernant le papier Le papier de cette lampe est un produit...

Page 8: ...ou le c t int rieur du r flecteur en verre la main nue Avant le changement de l ampoule d crocher prudemment la feuille de papier en haut et en bas et la faire glisser vers le bas 5 Maintenir la doui...

Page 9: ...la piastra base e introducendo la spina del cavo nella presa di contatto vicina 3 16 Informazioni importanti sulla carta La carta di questa lampada un prodotto naturale non trattato piccole imperfezio...

Page 10: ...la Ingo Maurer GmbH rimane in uso Non toccare a mani nude n la nuova lampadina n la superficie interna del riflettore in vetro Prima della sostituzione sganciare cautamente la carta dalla parte superi...

Page 11: ...20 1 2 3 21 4 2 5 mm...

Page 12: ...22 5 6 360 180 23 7...

Page 13: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen T el 089 381606 0 Fax 089 381606 20 September 1998 Made in Germany...

Reviews: