Ingo Maurer The MaMo Nouchies Mahbruky Mounting Instructions Download Page 8

Fr

ançais

15

Fr

ançais

14

Insertion de l’ampoule

Attention:

Ne pas toucher la nouvelle ampoule à la main nue!

Faire attention à ne jamais faire fonctionner la lampe sans le
réflecteur en verre – danger de feu!

Décrocher prudemment la feuille de papier en haut et en bas et
la faire glisser vers le bas. Oter la sécurité de transpor t (bande
en car ton) en-dessous du réflecteur en verre. Maintenir la douille
d’une main par le bas, passer l’autre main par le haut à travers la
grille de protection et insérer l’ampoule jointe.

Important:

Faire attention à ce que la feuille de papier soit bien

accrochée dans tous les crochets prévus. S’assurer que le papier
ne touche sur tout pas la douille ou l’ampoule.

Orientation de miroir

Pour diriger la lumière, le miroir se tourne autour de l’axe de la
tige de maintien, se règle en hauteur et se bascule également
vers le haut et le bas.

Changement de l’ampoule

Attention:

Retirer la fiche de la prise de courant et laisser 

refroidir la lampe complètement.

L’ampoule halogène est unique-

ment remplacée, le réflecteur en verre dépoli est utilisé de nouveau
(fabrication spéciale de la société Ingo Maurer GmbH).

Faire 

attention à ne pas toucher la nouvelle ampoule ou le côté intérieur
du réflecteur en verre à la main nue!

Avant le changement de l’ampoule, décrocher prudemment la
feuille de papier en haut et en bas et la faire glisser vers le bas.

5

Maintenir la douille d’une main par le bas, passer l’autre main par
le haut à travers la grille de protection et retirer l’ampoule usée
de la douille.
Au cas où l’ampoule est maintenue très fortement dans la douille,
la défaire en la poussant latéralement vers le haut en-dessous du
réflecteur en verre.
Insérer la nouvelle ampoule et raccrocher la feuille de papier
dans les crochets par ses anses en silicone.

Entretien

Important:

Ne jamais nettoyer la feuille de papier avec un

chiffon humide. Nettoyer uniquement avec un plumeau, un 
pinceau ou équivalent.
Nettoyer les par ties en métal avec un chiffon sec. Un nettoyage
de la face intérieure du réflecteur sera nécessaire de temps 
en temps, également au chiffon sec – ne pas toucher la face
intérieure à la main nue!

Données techniques

230/125 volts. Ampoule halogène basse pression 12 volts, 5 x max.
35 watts, culot GY 6,35. 2 Transformateurs électroniques à curseur
2 x 105 watts.

Le symbole imprimé sur le réflecteur en verre indique que
l’utilisation d’une ampoule basse pression est obligatoire.

Important:

Un réflecteur en verre cassé doit obligatoirement

être remplacé.
Des réparations éventuellement nécessaires ne sont à effectuer
que par un spécialiste.

7

6

Summary of Contents for The MaMo Nouchies Mahbruky

Page 1: ...Instructions Mahbruky The MaMoNouchies...

Page 2: ...ge aufmerksam lesen und auf bewahren Mounting Instructions Important Please read these instructions carefully before going any further and keep them in a safe place for future reference Instructions d...

Page 3: ...Stabende vorsichtig in die daf r vorgesehene Bohrung 2 5 mm auf der Grundplatte und den Kabelstecker in die danebenliegende Kontaktbuchse stecken 5 3 Wichtige Information zum Papier Das Papier dieser...

Page 4: ...sowie die Innenseite des Glasreflektors bitte nicht mit blo en H nden ber hren 5 Haken Sie vor dem Wechsel das Papier vorsichtig oben und unten aus und lassen Sie es nach unten gleiten Halten Sie mit...

Page 5: ...ay cause shallow dents these can be removed by gently pushing them out from the opposite side with your fingers 1 2 English 9 Instructions for assembly Please be very careful when removing the lamp fr...

Page 6: ...b or the inner surface of the reflector with your bare hands Before changing the bulb carefully unhook the paper at the top and bottom and allow it to slide down the retaining rod Hold 10 the socket w...

Page 7: ...cet effet sur la plaque de base 2 5 mm et en enfichant la fiche du c ble dans la prise de contact plac e c t 3 12 Informations importantes concernant le papier Le papier de cette lampe est un produit...

Page 8: ...ou le c t int rieur du r flecteur en verre la main nue Avant le changement de l ampoule d crocher prudemment la feuille de papier en haut et en bas et la faire glisser vers le bas 5 Maintenir la doui...

Page 9: ...la piastra base e introducendo la spina del cavo nella presa di contatto vicina 3 16 Informazioni importanti sulla carta La carta di questa lampada un prodotto naturale non trattato piccole imperfezio...

Page 10: ...la Ingo Maurer GmbH rimane in uso Non toccare a mani nude n la nuova lampadina n la superficie interna del riflettore in vetro Prima della sostituzione sganciare cautamente la carta dalla parte superi...

Page 11: ...20 1 2 3 21 4 2 5 mm...

Page 12: ...22 5 6 360 180 23 7...

Page 13: ...Ingo Maurer GmbH Kaiserstrasse 47 80801 M nchen T el 089 381606 0 Fax 089 381606 20 September 1998 Made in Germany...

Reviews: