Ingersoll-Rand QS051 Operation And Maintenance Manual Download Page 10

Envie Todos os Comunicados Para o Distribuidor

ou Escritório da Ingersoll--Rand Mais Próximo.

Ingersoll--Rand Company, 2002

Impresso nos E.U.A.

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

E MANUTEN

ÇÃO

PARA OS BERBEQUINS

PNEUMÁTICOS SÉRIES QS

AVISO

Os Berbequins Séries QS são concebidos para aplicações de perfuração em indústrias

aeroespacial, de automóveis, de equipamentos, electrónica, de maquinaria aeroespaciais e de

mobiliário.

A Ingersoll--Rand não é responsável por modificações, feitas pelo cliente em ferramentas, nas

quais a Ingersoll--Rand não tenha sido consultada.

ADVERTÊNCIA

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE EM ANEXO.

LEIA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR A FERRAMENTA.

É DA RESPONSABILIDADE DO EMPREGADOR COLOCAR A INFORMAÇÃO

DESTE MANUAL NAS MÃOS DO OPERADOR.

O NÃO CUMPRIMENTO DAS SEGUINTES ADVERTÊNCIAS PODE

RESULTAR EM FERIMENTOS.

COLOCANDO A FERRAMENTA

EM FUNCIONAMENTO

Sempre opere, inspeccione e mantenha esta

ferramenta de acordo com o Código de Segurança

do Instituto Americano de Padrões Nacionais para

Ferramentas Pneumáticas Portáteis (ANSI B186.1).

Para segurança, máximo desempenho e máxima

durabilidade das peças, opere esta ferramenta com

uma pressão de ar máxima de 6,2 bar/620 kPa

(90 psig) na entrada da mangueira de alimentação

de ar com diâmetro interno de com 6 mm (1/4”).

Desligue sempre a alimentação de ar e desconecte a

mangueira de alimentação de ar antes de instalar,

remover ou ajustar qualquer acessório nesta

ferramenta, ou antes de executar qualquer serviço

de manutenção nesta ferramenta.

Não use mangueiras de ar ou adaptadores

danificados, gastos ou deteriorados.

Certifique--se de que todas as mangueiras e

adaptadores sejam do tamanho correcto e estejam

apertados com firmeza. Veja o Desenho TPD905--1

para um arranjo típico de tubagem.

Use sempre ar seco e limpo com pressão máxima de

90 psig. Pó, fumos corrosivos e/ou humidade excessiva

podem arruinar o motor de uma ferramenta

pneumática.

Não lubrifique as ferramentas com líquidos

inflamáveis ou voláteis tais como querosene, diesel

ou combustível de jactos.

Não remova nenhum rótulo. Reponha qualquer

rótulo danificado.

USANDO A FERRAMENTA

Use sempre óculos de protecção quando estiver

operando ou executando serviço de manutenção nesta

ferramenta.

Use sempre protecção contra ruído ao operar esta

ferramenta.

Mantenha as mãos, partes do vestuário soltas e cabelos

compridos afastados da extremidade em rotação.

Antecipe e esteja alerta a mudanças repentinas no

movimento quando ligar e operar qualquer

ferramenta motorizada.

Mantenha a posição do corpo equilibrada e firme.

Não exagere quando operar esta ferramenta.

Torques de reacção elevados podem ocorrer na ou

abaixo da pressão de ar recomendada.

Os acessórios da ferramenta podem continuar a

emitir impactos brevemente após a pressão ter sido

aliviada.

Ferramentas accionadas pneumáticamente podem

vibrar em uso. Vibração, movimentos repetitivos ou

posições desconfortáveis podem ser prejudiciais às

mãos e aos braços. Pare de usar a ferramenta caso

ocorra algum desconforto, sensação de formigueiro ou

dor. Procure assistência médica antes de retornar ao

trabalho.

Use acessórios recomendados pela Ingersoll--Rand.

Esta Ferramenta não foi concebida para trabalhos

em atmosferas explosivas.

Esta Ferramenta não está isolada contra choques

eléctricos.

AVISO

O uso de peças de substituição que não sejam genuinamente da Ingersoll--Rand podem resultar em riscos de segurança,
diminuição do desempenho da ferramenta, aumento da necessidade de manutenção e pode invalidar todas as garantias

.

As reparações devem ser feitas somente por pessoal treinado autorizado. Consulte o Centro de Serviços da Ingersoll--Rand
mais próximo.

P

Summary of Contents for QS051

Page 1: ...ghtly secured See Dwg TPD905 1 for a typical piping arrangement Always use clean dry air at 90 psig 6 2 bar 620 kPa maximum air pressure Dust corrosive fumes and or excessive moisture can ruin the mot...

Page 2: ...eek medical advice before resum ing use WARNING Do not carry the tool by the hose WARNING WARNING Do not use damaged frayed or deteriorated air hoses and fittings WARNING Keep body stance balanced and...

Page 3: ...k Capacity rpm in mm QS511 QS511B QS511BD QS511D 5 100 1 4 6 QS381 QS381B QS381BD QS381D 3 800 1 4 6 QS301 QS301B QS301BD QS301D 3 000 1 4 6 QS201 QS201B QS201BD QS201D 2 000 1 4 6 QS151 QS151B QS151B...

Page 4: ...re une pression maximum de 6 2 bar 620 kPa La poussi re les fum es corrosives et ou une humidit excessive peuvent endommager le moteur d un outil pneumatique Ne jamais lubrifier les outils avec des li...

Page 5: ...air comprim une pression maximum de 6 2 bar 620 kPa 90 psig 6 2bar 620kPa Couper toujours l alimentation d air comprim et d brancher le flexible d alimentation avant d installer d poser ou ajuster to...

Page 6: ...QS511BD QS511D en ligne 5 100 1 4 6 QS381 QS381B QS381BD QS381D en ligne 3 800 1 4 6 QS301 QS301B QS301BD QS301D en ligne 3 000 1 4 6 QS201 QS201B QS201BD QS201D en ligne 2 000 1 4 6 QS151 QS151B QS1...

Page 7: ...na presi n m xima de 90 psig 6 2 bar 620 kPa El polvo los gases corrosivos y el exceso de humedad pueden estropear el motor de una herramienta neum tica No lubrique las herramientas con l quidos infla...

Page 8: ...de realizar cualquier operaci n de man tenimiento de la misma No utilizar mangueras de aire y accesorios da ados des gastados ni deteriorados ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCI...

Page 9: ...pm mm pulg QS511 QS511B QS511BD QS511D recta 5 100 6 1 4 QS381 QS381B QS381BD QS381D recta 3 800 6 1 4 QS301 QS301B QS301BD QS301D recta 3 000 6 1 4 QS201 QS201B QS201BD QS201D recta 2 000 6 1 4 QS151...

Page 10: ...1 para um arranjo t pico de tubagem Use sempre ar seco e limpo com press o m xima de 90 psig P fumos corrosivos e ou humidade excessiva podem arruinar o motor de uma ferramenta pneum tica N o lubrifi...

Page 11: ...ferramenta segurando na mangueira ADVERT NCIA ADVERT NCIA N o use mangueiras de ar ou adaptadores danificados gastos ou deteriorados ADVERT NCIA Mantenha a posi o do corpo equilibrada e firme N o exag...

Page 12: ...11 QS511B QS511BD QS511D em linha 5 100 6 1 4 QS381 QS381B QS381BD QS381D em linha 3 800 6 1 4 QS301 QS301B QS301BD QS301D em linha 3 000 6 1 4 QS201 QS201B QS201BD QS201D em linha 2 000 6 1 4 QS151 Q...

Page 13: ...13 Dwg TPA1760 SERIES QS DRILLS...

Page 14: ...ner TRH 28 10 Throttle Lever TRL 273 34 Gear Head Spacer TRH 81 11 Throttle Lever Pin TRL 98 35 Planet Gear Head Drive Plate for Series QS30 12 Throttle Valve Seat TRH 303 QS38 and QS51 TRH 17 13 Thro...

Page 15: ...sembly includes all spindle 47 Spindle Bearing Spacer TRD 111 gearing 48 Bearing Stop 2 TRH 28 for Series QS05 and QS30 TRD A8 16 49 Spindle Cap Bearing TRH 510 for Series QS38 TRD A8 15 50 Drill Chuc...

Page 16: ...damage the molded stud tighten the Inlet Bushing to 15 ft lbs 20 Nm torque Connect the air line and restore the air sup ply and check the velocity again Determine which direc tion you need to rotate t...

Page 17: ...three Planet Gears 37 the Planet Gear Head Assembly 36 and the Planet Gear Head Spacer 39 For Series QS15 and QS20 lightly rap the motor end of the Gear Case on a wooden work bench top to remove the t...

Page 18: ...tor Housing 1 2 Inspect the face and o ring on the hub of the Reverse Valve Assembly 4 for nicks or damage Replace the Reverse Valve Assembly if any damage is evident 3 Lubricate the o ring on the hub...

Page 19: ...ssembly until it contacts the gear hub 4 Using snap ring pliers install one of the Bearing Stops 48 in the internal groove nearest the Bearing 5 Apply some Ingersoll Rand No 67 Grease to the Bearing S...

Page 20: ...and 20 ft lbs 20 and 27 Nm torque 13 The Throttle Plunger 5 has a lengthwise flat on the outer edge at one end of the Plunger Insert the Plunger flat end first into the cross hole in the Hous ing Pus...

Page 21: ...t Diffuser is in the fully open position Motor won t run Motor Clamp Washer binding Remove the Gear Case make certain the Washer is flat and the Motor Seal is properly positioned Gears binding Clean a...

Page 22: ...22...

Page 23: ...23...

Page 24: ......

Reviews: