![Ingersoll-Rand ENL 5 Instructions For Installation And Operation Manual Download Page 37](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/enl-5/enl-5_instructions-for-installation-and-operation-manual_2059779037.webp)
80442874
ingersollrandproducts.com
1
FR
Raccordement du contact sans potentiel et du bouton
Test externe :
Choix du câble adéquat.
Le raccordement s’effectue sur X2 et X, comme
représenté ci-contre.
Les différentes étapes d’installation sont similaires à
celles du raccordement de l’alimentation électrique.
Si le contact sans potentiel véhicule des tensions
électriques dangereuses en cas de contact, il est
impératif de prévoir un dispositif de sectionnement,
comme décrit plus haut.
Lors de l’utilisation des contacts sans potentiel et
du raccordement d’un bouton Test externe, veiller à
maintenir un écartement suffisant ou une isolation
appropriée selon EN 60664-1 par rapport aux autres
éléments du sous-ensemble.
En cas d’utilisation d’un câble multiconducteurs
commun pour le raccordement du contact
sans potentiel et du bouton Test externe, les
caractéristiques de ce câble doivent être compatibles
avec la plus haute tension présente sur le câble et la
plage de température prévue.
Affectation des bornes Tension secteur (tension
d’alimentation)
X 1
X 2
X 3
1
2
1
2
3
1
2
po
w
er
po
w
er
no
rm
al
ly
op
en
co
m
m
on
no
rm
al
ly
cl
os
ed
ex
ternal
te
st
(IN
1)
G
N
D
1.
1
1.
2
2.
1
2.
2
2.
3
3.
1
3.
2
• X 1.1Alimentation secteur
(L)
• X 1.2 Alimentation
secteur (N)
L = Phase
N = Neutre
Terminal assignment low voltage (operating voltage)
X 1
X 2
X 3
1
2
1
2
3
1
2
ph
as
e
ne
ut
ra
l
normall
y
op
en
co
m
m
on
no
rm
ally
clo
se
d
external
te
st
(I
N
1)
G
N
D
1.
1
1.
2
2.1
2.
2
2.
3
3.
1
3.
2
• X 1.1 Alimentation
électrique
• X 1.2 Alimentation
électrique
1.
2.
.
4.
5.
6.
Affectation des bornes du contact sans potentiel et du
bouton Test externe
X 1
X 2
X 3
1
2
1
2
3
1
2
po
w
er
po
w
er
no
rm
al
ly
op
en
co
m
m
on
no
rm
al
ly
clo
se
d
external
te
st
(IN
1)
G
N
D
1.
1
1.
2
2.
1
2.
2
2.
3
3.
1
3.
2
Alarme / contact sans potentiel :
• X 2.1 Contact à fermeture
• X 2.2 Commun
• X 2. Contact à ouverture
n.c. - com. Contact fermé en cas
de dysfonctionnement ou de
coupure de courant (principe
du courant de repos ou sécurité
positive)
n.o. - com. Contact fermé en
fonctionnement normal
Les contacts X2.1 - 2. sont sans
potentiel.
Test externe / Commande à
distance
• X .1 Test externe (IN1)
• X .2 GND
Contacts reliés = Test actif =
Purge
Contacts ouverts = Test inactif
Les contacts X .1 -.2 ne sont
pas sans potentiel.
REMARQUE
En cas d’alimentation en Basse Tension (< 50 VAC / < 75
VDC), n’utiliser qu’une alimentation Très Basse Tension de
Protection (T.B.T.P.) avec séparation sécurisée par rapport
à la tension secteur (PELV = Protection by Extra Low
Voltage).
Serrer légèrement le presse-étoupe de façon à assurer
l’étanchéité.
Summary of Contents for ENL 5
Page 7: ...80442874 ingersollrandproducts com EN 7 Dimension drawing...
Page 14: ...14 ingersollrandproducts com 80442874 EN Electric diagram...
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...
Page 31: ...80442874 ingersollrandproducts com FR 7 Dessin cot...
Page 38: ...14 ingersollrandproducts com 80442874 FR Sch ma lectrique...
Page 46: ......
Page 47: ......
Page 48: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...
Page 55: ...80442874 ingersollrandproducts com PT 7 Desenho cotado...
Page 62: ...14 ingersollrandproducts com 80442874 PT Esquema el trico 11 Controle e manuten o...
Page 70: ......
Page 71: ......
Page 72: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...
Page 79: ...80442874 ingersollrandproducts com ES 7 Dibujo acotado...
Page 86: ...14 ingersollrandproducts com 80442874 ES Esquema el ctrico...
Page 94: ......
Page 95: ......
Page 96: ...ingersollrandproducts com 2014 Ingersoll Rand...