![Ingersoll-Rand DAA-EU Series Instructions Manual Download Page 70](http://html1.mh-extra.com/html/ingersoll-rand/daa-eu-series/daa-eu-series_instructions-manual_2060168070.webp)
Envie toda a correspondência ao Escritório
ou Distribuidor Ingersoll–Rand mais próximo.
Ingersoll–Rand Company 1999
Impresso nos E.U.A.
03551794
Form 7255–EU2
Edição 3
Setembro de 1999
INSTRUÇÕES PARA CHAVES DE
CONTROLO DE BINÁRIO SÉRIES DAA–EU, DAL–EU E DAT–EU
AVISO
As Chaves Séries DAA–EU, DAL–EU e DAT–EU são concebidas para aplicações de montagem que requeiram
monitorização e controlo preciso de binário, exactidão, consistência e capacidade de repetição.
A Ingersoll–Rand não pode ser responsabilizada pela modificação de ferramentas para aplicações para as
quais não tenha sido consultada.
ADVERTÊNCIA
IMPORTANTES INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA EM ANEXO.
LEIA ESTE MANUAL ANTES DE OPERAR A FERRAMENTA.
É RESPONSABILIDADE DA ENTIDADE PATRONAL PÔR AS INFORMAÇÕES
CONTIDAS NESTE MANUAL À DISPOSIÇÃO DOS UTILIZADORES.
A NÃO OBEDIÊNCIA ÀS ADVERTÊNCIAS SEGUINTES PODERÁ RESULTAR
EM LESÕES PESSOAIS.
COLOCAÇÃO DA FERRAMENTA EM SERVIÇO
•
Opere, inspeccione e faça manutenção nesta
ferramenta sempre de acordo com todos os
regulamentos (locais, estatais, federais e nacionais) que
possam ser aplicáveis a ferramentas pneumáticas de
mão/funcionamento manual.
•
Para segurança, desempenho superior e durabilidade
máxima das peças, opere esta ferramenta a uma
pressão de ar máxima de 90 psig (6,2 bar/620 kPa) na
admissão com uma mangueira de alimentação de ar
com diâmetro interno de 3/8 pol. (10 mm).
•
Desligue sempre a alimentação de ar e a mangueira de
alimentação de ar antes de instalar, retirar ou ajustar
qualquer acessório desta ferramenta, ou antes de fazer
manutenção na mesma.
•
Não utilize mangueiras de ar e acessórios danificados,
puídos ou deteriorados.
•
Certifique–se de que todas as mangueiras e acessórios
são da dimensão correcta e que estão seguros
firmemente. Consulte o Des. TPD905–1 para uma
disposição de tubos típica.
•
Utilize sempre ar limpo e seco a uma pressão máxima
de 90 psig. Poeira, fumos corrosivos e/ou humidade
excessiva podem destruir o motor de uma ferramenta
pneumática.
•
Não lubrifique a ferramenta com líquidos inflamáveis
ou voláteis como querosene, gasóleo ou combustível
para jactos.
•
Não retire nenhum rótulo. Substitua os rótulos
danificados.
UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA
•
Use sempre protecção para os olhos ao operar ou fazer
manutenção nesta ferramenta.
•
Use sempre protecção auricular ao operar esta
ferramenta.
•
Mantenha as mãos, roupas soltas e cabelos longos
afastados da extremidade rotativa da ferramenta.
•
Note a posição da alavanca de inversão antes de
operar a ferramenta de forma a estar ciente da
direcção de rotação ao operar o regulador.
•
Esteja preparado e alerta para mudanças súbitas no
movimento durante o arranque e o funcionamento de
qualquer ferramenta mecânica.
•
Mantenha o corpo numa posição equilibrada e firme.
Não estique o corpo ao operar esta ferramenta. Podem
ocorrer binários de reacção elevados à ou abaixo da
pressão do ar recomendada.
•
O veio da ferramenta pode continuar a rodar por um
curto período de tempo depois de soltar o regulador.
•
As ferramentas pneumáticas podem vibrar durante a
utilização. Vibração, movimentos repetitivos ou
posições desconfortáveis podem ser nocivos às suas
mãos e braços. Pare de utilizar qualquer ferramenta se
ocorrer desconforto, sensação de formigueiro ou dor.
Procure assistência médica antes de reiniciar a
utilização.
•
Use os acessórios recomendados pela Ingersoll–Rand.
•
Use apenas caixas e acessórios de percussão. Não use
caixas e acessórios manuais (cromo).
•
Esta ferramenta não é concebida para funcionar em
atmosferas explosivas.
•
Esta ferramenta não é isolada contra choque eléctrico.
AVISO
A utilização de qualquer peça sobresselente que não seja Ingersoll–Rand genuína pode resultar em riscos à segurança, em
desempenho reduzido da ferramenta e mais necessidade de manutenção, e pode invalidar todas as garantias.
As reparações só devem ser feitas por pessoal autorizado e com formação adequada. Consulte o Representante Autorizado
Ingersoll–Rand mais próximo.
UTILIZAÇÃO DA FERRAMENTA
P