1
Seguridad
Este aparato ha sido construido conforme al estado actual de la técnica y cumple la normativa de seguridad existente. Sin embargo, de este
SPA pueden surgir peligros para personas y bienes materiales si este es utilizado de forma inadecuada o bien de modo diferente al uso
previsto o no se observan las indicaciones de seguridad y las advertencias.
¡LEA Y OBSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL SPA!
1.1 Uso privado
Este SPA está previsto exclusivamente para el uso privado.
ATENCIÓN
Como propietario de un SPA debe cumplir las leyes locales y estatales con respecto a la seguridad de los niños, a las barreras de
seguridad y a otros requisitos de seguridad. Por favor, para más detalles póngase en contacto con la oficina local de obras y construcción.
1.2 Seguridad para los niños
PELIGRO
Peligro de ahogamiento. Debe asegurarse necesariamente que los niños no puedan acceder sin vigilancia al SPA.
Para evitar accidentes debe asegurar que los niños estén siempre vigilados mientras usan el SPA.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que los niños no permanezcan sin vigilancia cerca del SPA.
- Instale una puerta de cierre automático o una puerta con cerradura, una valla o una rejilla para niños.
- Cubra el SPA después de usarlo siempre con la cubierta aislante suministrada.
ADVERTENCIA
No deje a los niños sin vigilancia mientras usen este SPA para reducir el riesgo de lesiones al mínimo.
1.3 Electricidad y riesgo de descarga eléctrica
ADVERTENCIA:
Los trabajos de mantenimiento y reparación en los componentes eléctricos, así como la sustitución del cable eléctrico even-
tualmente necesaria deben ser ejecutados únicamente por un electricista cualificado.
ADVERTENCIA
El SPA está equipado con un dispositivo de protección de corriente residual o bien con un interruptor diferencial en el extremo
del cable eléctrico. Debe probarse el interruptor diferencial antes de cada uso. No utilice el SPA si el interruptor diferencial no funciona
correctamente. Desconecte el cable de la red eléctrica hasta que se haya encontrado y solucionado el problema. Póngase en contacto con
un electricista cualificado para corregir el fallo. No puentee ni abra el interruptor diferencial. El interruptor diferencial debe ser fácilmente
accesible y visible, con una distancia mínima de 1,5 m al SPA.
ADVERTENCIA
El SPA no debe conectarse a través de un interruptor externo, por ejemplo un temporizador, o a un circuito que es conectado
y desconectado por una fuente de alimentación a unas horas determinadas.
ADVERTENCIA
La alimentación de corriente debe ajustarse a las especificaciones del producto. ¡No conecte el aparato si la alimentación de
corriente no cumple la normativa específica! Puede obtener más información de su electricista cualificado local. El circuito para el aparato
debe estar asegurado a través de un dispositivo de protección de corriente residual (interruptor diferencial o bien dispositivo de protección
de corriente residual) con una corriente residual nominal máxima de 30 mA.
ADVERTENCIA
: Riesgo de descarga eléctrica. Si el SPA es situado a una distancia inferior a 1,5 m de superficies metálicas, cada
una de estas superficies metálicas debe conectarse con un cable de cobre macizo (de al menos 1mm2) a los terminales de
conexión a tierra situados para ello en la parte inferior de la caja de alimentación.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No use ningún cable de prolongación para conectar el SPA a la alimentación de corriente.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. Instale el SPA a una distancia de al menos 1,5 m de cualquier superficie metálica. Las piezas
metálicas deben conectarse de forma permanente mediante un cable de cobre macizo con la conexión a tierra.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No está permitido colocar o usar dispositivos de iluminación, teléfonos, radios, televisores o
cualquier otro aparato eléctrico en un radio de 1,5 m alrededor del SPA.
ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica. No use el SPA durante tormentas eléctricas o cuando llueva.
ADVERTENCIA
Extraiga siempre el enchufe de red de la toma de corriente antes de limpiar, retirar, mantener el producto o de llevar a cabo
cualquier otra adaptación en el producto.
ADVERTENCIA
El cable eléctrico no debe ser enterrado. Coloque el cable de tal manera que no pueda ser dañado por cortadoras de césped,
podadoras de setos o cualquier otro apar.
ADVERTENCIA
i el cable de alimentación de este aparato está dañado, deberá ser reemplazado por un electricista cualificado..
1.4 Filterkartusche und Saugkraft
Si el cartucho de filtro falta o está defectuoso pueden ser succionados cabellos largos o partes del cuerpo y alcanzar el tubo de alimenta-
ción, lo que puede provocar accidentes graves. Especialmente los niños corren el riesgo de sufrir lesiones y deben ser protegidos de los
peligros. Prevenga los riesgos de lesiones:
- No ponga el SPA nunca en funcionamiento cuando el cartucho de filtro esté defectuoso o no esté instalado.
- Un cartucho de filtro defectuoso debe ser reemplazado inmediatamente. Asegúrese de que al cambiarlo se emplee exclusivamente una
pieza original.
Modelo
CHAMPION
6 asientos
CHAMPION
4 asientos
CHAMPION
4 asientos
ELITE - FACE 2
2 asientos
POWER JETS
4 asientos
POWER JETS
6 asientos
XTRA
4 asientos
XTRA
6 asientos
XTRA
4 asientos
Artículo no. EU
7505548
7505549
7505550
7505551
7505552
7505553
7505554
7505555
7505556
Formato
cuadrangular cuadrangular cuadrangular cuadrangular
cuadrangular
cuadrangular
ronda
ronda
ronda
Número de personas
6
4
4
2
4
6
4
6
4
Capacidad de agua
910 litros
600 litros
600 litros
1000 litros
600 litros
910 litros
800 litros
1000 litros
800 litros
Tensión / frecuencia de red
AC 220-240V / 50Hz
Potencia nominal
1.800 W
1.800 W
1.800 W
1.800 W
2.320 W
2.580 W
1.800 W
1.800 W
1.800 W
Medidas exteriores
185 x 185 cm 154 x 154 cm 154 x 154 cm 198 x 198 cm 154 x 154 cm
185 x 185 cm
Ø 1.80 m
Ø 2.08 m
Ø 1.80 m
Medidas interiores
140 x 140 cm 110 x 110 cm 110 x 110 cm 158 x 158 cm
110 x 110 cm
140 x 140 cm
Ø 1.40 m
Ø 1.65 m
Ø 1.40 m
Altura
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
65 cm
Bomba de filtración (AC 12 V / 50 Hz)
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
1.400 l/h
Soplador de aire (AC 220-240V / 50 Hz)
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
600 W
Hidrojets motor (AC 220-240V / 50 Hz)
4 x 130 W
6 x 130 W
Calefacción (AC 220-240V / 50 Hz)
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
1.200 W
Cable de red
3.3 m H07RN-F 3*1.00mm² con un enchufe con interruptor diferencial
Margen de temperatura
20°C-40°C
20°C - 40°C 20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
20°C - 40°C
Aumento de temperatura
1-1,5 °C/Std. 1-1,5 °C/Std. 1-1,5 °C/Std. 1-1,5 °C/Std.
1-1,5 °C/Std.
1-1,5 °C/Std.
1-1,5 °C/Std. 1-1,5 °C/Std. 1-1,5 °C/Std.
Camas de aire integradas
2
Número de toberas de aire
130
120
120
110 + 30
120
130
120
130
120
Número de toberas de masaje
4
6
"Peso SPA lleno de agua
(sin personas)"
936 kg
621 kg
622 kg
1033 kg
631 kg
949 kg
821 kg
1025 kg
822 kg
Volumen de suministro
bañera de hidromasaje/Spa
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Luz LED para Infinite®Spa
1
1
Lámina de base
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Cubierta de SPA (PVC-poliéster laminado
interior con capa aislante)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Manguera de llenado y de evacuación
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Cartucho de filtro con funda
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Tapón de goma (salida de aire)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Bolsa de transporte
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Juego de reparación (remiendo de PVC, pegamento)
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Manual SPA 2/4/6 2020_2.indd 61
Manual SPA 2/4/6 2020_2.indd 61
30.09.20 17:21
30.09.20 17:21