background image

68

69

CS

CS

• EN 12790: červen 2009.

DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.

Maximální hmotnost pro použití: 9 kg.

VAROVÁNÍ:

• Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.

•  Jakmile je dítě schopno sedět bez pomoci, toto opěrné 

lehátko nepoužívejte.

• Toto opěrné lehátko není určeno pro delší spánek.

•  Používání tohoto opěrného lehátka na zvýšeném povr-

chu, např. na stole, je nebezpečné.

•  Vždy používejte zádržný systém.

•  Nikdy nepoužívejte tyč pro hračky k přenášení opěrného 

lehátka. Opěrné lehátko nenahrazuje postýlku nebo 

lůžko. Jestliže dítě potřebuje spát, mělo by se uložit do 

vhodné postýlky nebo lůžka.

•  Vždy ověřte, zda jsou mezinožní řemen a kšíry správně 

nastavené a zajištěné, a to i při krátkodobém usazení 

dítěte.

•  Musíte zkontrolovat, zda váš výrobek pro péči o dítě 

neobsahuje žádné uvolněné šrouby nebo nějakou jinou 

součást, která by mohla zranit dítě nebo zachytit jeho 

oděv (stuhu, dudlík, límec atd.) a tím způsobit uškrcení.

•  Nepoužívejte opěrné lehátko s poškozenými nebo 

chybějícími součástmi.

•  Před použitím výrobku pro péči o dítě zkontrolujte, zda 

jsou zajišťovací mechanismy správně zajištěné a seřízené.

•  Ujistěte se, že výrobek pro péči o dítě je na pevném 

povrchu a v bezpečné vzdálenosti od jakýchkoli 

zařízení schopných vypouštět otevřený plamen, zdrojů 

intenzivního tepla, elektrických zásuvek, prodlužovacích 

kabelů, sporáků, kamen atd. nebo od jakéhokoli 

předmětu v dosahu dítěte.

•  Nepoužívejte žádné příslušenství nebo náhradní díly, 

které nebyly schváleny výrobcem. Používání jiného 

příslušenství může být nebezpečné.

VAROVÁNÍ:

•  Uchovávejte veškeré plastové sáčky a obaly mimo dosah 

kojenců a malých dětí, aby se předešlo riziku udušení.

Údržba:

•  Před rozebráním výrobku je nutné si poznamenat, jakým 

způsobem do sebe jednotlivé součásti zapadají, aby se 

usnadnilo opětovné sestavení. Nežehlete. Pamatujte, 

že všechny mechanické výrobky vyžadují pravidelnou 

údržbu a šetrné zacházení, pokud mají poskytovat max-

imální spokojenost a dlouho vydržet.

•  Aby mohl výrobek sloužit k naprosté spokojenosti, je 

nutné o něj pravidelně pečovat.

Tkanina: 

•  Před čištěním zkontrolujte štítek našitý na tkanině, naj-

dete na něm symboly pro praní označující způsob praní 

jednotlivých prvků.

ZÁRUKA

Naše 24měsíční záruka svědčí o naší důvěře v mimořádnou 

kvalitu našeho designu, technologií, výroby a funkčnosti 

výrobku. Zaručujeme, že tento výrobek byl vyroben v souladu 

s platnými evropskými bezpečnostními předpisy a normami 

jakosti, které se vztahují na tento výrobek, a že tento výrobek 

nemá v době nákupu žádné vady materiálu ani provedení. 

Tato záruka může být uplatněna zákazníkem za zde uvedených 

podmínek v zemích, ve kterých se výrobek prodává dceřiným 

podnikem skupiny Dorel Group nebo autorizovaným nebo 

maloobchodním prodejcem.
24měsíční záruka se vztahuje na veškeré výrobní vady materiálu 

a provedení, je-li výrobek používán v běžných podmínkách 

a v souladu s pokyny uvedenými v uživatelské příručce po 

dobu 24 měsíců od data prvního zakoupení prvním koncovým 

uživatelem. Žádáte-li během 24měsíční záruční lhůty o opravu 

nebo náhradní díly na základě záruky na vady materiálu a 

provedení, musíte před požádáním o poskytnutí takové služby 

předložit doklad o koupi výrobku.
24měsíční záruka se nevztahuje na vady způsobené běžným 

opotřebením, poškozením v důsledku nehody, nesprávným 

používáním, nedbalostí, požárem, kontaktem s kapalinou nebo 

jinými vnějšími příčinami, poškozením v důsledku nedodržení 

pokynů uvedených v uživatelské příručce, poškozením 

způsobeným použitím s jiným výrobkem, poškozením 

způsobeným opravou, kterou neprovedl autorizovaný subjekt, 

nebo pokud byl výrobek zcizen nebo pokud byl z výrobku 

odstraněn nebo na výrobku  změněn jakýkoli štítek nebo 

zahrnují kola a tkaniny opotřebené  pravidelným užíváním a 

přirozený rozklad  barev a materiálů v důsledku přirozeného  

stárnutí výrobku.

Jak postupovat při zjištění vad:
V případě problémů nebo vad se pro rychlé poskytnutí služby 

obraťte na autorizovaného distributora nebo prodejce, který 

uznává tuto 24měsíční záruku(1). Během 24měsíční záruční lhůty 

musíte před požádáním o poskytnutí služby předložit doklad 

o koupi výrobku. Nejjednodušším způsobem je získání našeho 

předběžného souhlasu s žádostí o poskytnutí služby. V případě 

uplatnění oprávněného nároku v rámci této záruky Vás můžeme 

vyzvat, abyste výrobek vrátili autorizovanému distributorovi 

nebo prodejci nebo abyste nám výrobek zaslali v souladu s 

našimi pokyny. Při splnění všech podmínek uhradíme náklady 

na přepravu. Škody anebo závady, na které se nevztahuje 

záruka ani zákonná práva spotřebitele, anebo škody a závady, 

pokud jde o výrobek, na které se nevztahuje záruka, mohou 

být vyřízeny za přiměřený poplatek. Poškození anebo vady, 

jež nepokrývá záruka ani zákonná práva spotřebitele, anebo 

poškození anebo vady vztahující se k výrobku, které naše záruka 

nepokrývá, mohou být vyřízeny přiměřeným poplatkem.
Práva spotřebitele:
Spotřebitel má v souladu s příslušnými zákony práva, která se 

mohou v jednotlivých zemích lišit. Práva spotřebitele vyplývající 

z příslušných vnitrostátních předpisů nejsou těmito záručními 

podmínkami dotčena.
Tuto záruku poskytuje společnost Dorel Netherlands. 

Společnost je registrována v Nizozemsku pod registračním 

číslem 17060920 s obchodní adresou Korendijk 5, 5704 RD 

Helmond, Nizozemsko, a poštovní adresou P.O. Box 6071, 5700 

ET Helmond, Nizozemsko.
Další informace o názvech a adresách dceřiných společností 

Dorel group jsou uvedeny na poslední stránce této příručky a na 

našich webových stránkách.

(1) Výrobky pořizované od prodejců nebo dodavatelů, kteří odstraňují 
nebo mění štítky nebo čísla výrobku, jsou považovány za neautorizované. 
Výrobky zakoupené u neautorizovaných prodejců jsou rovněž považovány 
za neautorizované. Na tyto výrobky se nevztahuje žádná záruka, jelikož 
nelze ověřit jejich pravost.

Summary of Contents for 01212118193

Page 1: ...Calys 3 en 1 SILLA NIDO 3 in 1 BOUNCER 0 9Kg FOTO REFERENCIA www infanti cl...

Page 2: ...HLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN NL BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR REFERENTIE VOOR LATERE RAADPLEGING IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ES IMPORTANTE LEER D...

Page 3: ...TE PRO POZD J POU IT SV VIKTIGT L S NOGGRANT OCH SPARA F R FRAMTIDA BRUK Instructions for use Warranty Mode d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Gar...

Page 4: ...ione e per un comfort ottimale del vostro bambino molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni ES Enhorabuena por tu compra Para una protecci n m xima y un confort ptimo para tu...

Page 5: ...8 9 CLICK 1 2 a b c CLICK a a x2 PUSH b b CLICK CLICK x2 C C C...

Page 6: ...10 11 1 a b c 2 a b 3 x2 x2 a a b C CLICK C a 2 1...

Page 7: ...12 13 5 4 a b b b a a b CLICK x2 a...

Page 8: ...14 15 x2 a b 1 x2...

Page 9: ...16 17 1 b a c 2 3 x2...

Page 10: ...18 19 3 a b b CLICK c a 2 a b CLICK c...

Page 11: ...20 21 1 2 x2...

Page 12: ...22 23 1 a a 2 3 CLICK 1 CLICK x2 C b a x2 PUSH a 1 2 3 4 2 3...

Page 13: ...24 25 x2 x2...

Page 14: ...26 27 1 2 3 a CLICK b PUSH a b c CLICK c b a a...

Page 15: ...28 29 5 PUSH x2 a b x2 6 b 4 a x2 PUSH a a b b x2...

Page 16: ...and used correctly if they are to provide maximum satis faction and last a long time GENERAL CALYS INSTRUCTIONS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Our products have been carefully designed and tested with the...

Page 17: ...nty covers all manufacturing defects in materials and workmanship when used in normal conditions and in accordance with our user manual for a period of 24 months customer To request repairs or spare p...

Page 18: ...e chauffage gaz etc AVERTISSEMENT Le produit doit tre placer sur un sol horizontal Les jeunes enfants ne sont pas FR autoris s jouer sans surveillance proximit du berceau Le berceau doit tre en positi...

Page 19: ...tous les d fauts de mat riau et de fabrication pour une utilisation dans des conditions normales et conform ment la notice pour une p riode de 24 mois compter de la date de l achat initial par le prem...

Page 20: ...kte f r eine lange Leb ensdauer und Ihre volle Zu friedenheit eine regelm ige Wartung DE ALLGEMEINES CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Unsere Produkte wurden f r die Sicherheit und den Komfort Ihres Ki...

Page 21: ...icht von unserer Garantie abgedeckt sind k n nen gegen ein angemessenes Entgelt bearbeitet werden Rechte des Verbrauchers Dem Verbraucher stehen die gesetzlichen Rechte gem des gel tenden Gew hrleistu...

Page 22: ...g te onderhouden NL ALGEMEEN CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Onze producten zijn zorgvuldig ontworpen en getest voor het confort en veiligheid van uw kind In de wiegstaat moet het beveiligingssysteem...

Page 23: ...ilhandelaar Onze garantie van 24 maanden omvat gebreken met betrekking tot de gebruikte materialen en de constructie bij gebruik onder normale omstandigheden en overeenkomstig onze handleiding voor ee...

Page 24: ...de da una pulizia regolare e da un buon utilizzo che migliorano le prestazioni del prodotto e lo rendono durevole nel tempo IT OSSERVAZIONI GENERALI SU CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 I nostri prodot...

Page 25: ...zia possono tuttavia essere gestiti secondo prezzi ragionevoli Diritti del consumatore Il consumatore gode di diritti legali secondo la legislazione applicabile al consumatore stesso che pu variare s...

Page 26: ...ular y un uso razonable para ser duradero y dar entera satisfacci n ES GENERAL CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Nuestros productos han sido concebidos y testados con cuidado para la seguridad y el con...

Page 27: ...nes normales y de acuerdo con el manual de usuario durante 12 meses a partir de la fecha de su adquisici n o piezas de repuesto en garant a por defectos de fabricaci n deber presentar el comprobante d...

Page 28: ...er o e cama suspensa ADVERT NCIA Este produto deve ser colocado sobre um ch o horizontal As crian as n o devem brincar sem supervis o na proximidade do ber o O ber o deve ser deixado bloqueado na posi...

Page 29: ...m pelos direitos legais do consumidor e ou os danos e ou defeitos em rela o aos produtos que n o s o cobertos pela nossa garantia podem ser reparados a um pre o razo vel Direitos do consumidor Um cons...

Page 30: ...w elektrycznych piecyk w gazowych itp znajduj cych si w bliskim s siedztwie eczka eczka lub eczka podwieszanego PL OSTRZE ENIE Produkt nale y ustawi na p askim pod o u Nie wolno pozostawia ma ych dzi...

Page 31: ...przez konsument w w krajach w kt rych ten produkt jest sprzedawany przez podmiot zale ny Dorel Group lub przez autoryzowanego dealera b d sprzedawc Nasza 24 miesi czna gwarancja obejmuje wszelkie wady...

Page 32: ...vne ak maj poskytova maxim lnu spokojnos a dlh as vydr a SK V EOBECN POKYNY PRE CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Na e v robky boli starostlivo skon truovan a testovan aby sa zaistila bezpe nos ako aj...

Page 33: ...materi loch a v preveden Za podmienok uveden ch v tomto dokumente sa spotrebitelia m u dovol va tejto z ruky v krajin ch kde bol tento v robok pred van dc rskou spolo nos ou skupiny Dorel autorizovan...

Page 34: ...ck p motopy plynov kamna apod um st n ch v bl zkosti d tsk post lky post lky a z v sn ho l ka VAROV N V robek by m l b t um st n na rovn m povrchu Mal m d tem nedovolte hr t si v bl zkosti post lky be...

Page 35: ...v robek pou v n v b n ch podm nk ch a v souladu s pokyny uveden mi v u ivatelsk p ru ce po dobu 24 m s c od data prvn ho zakoupen prvn m koncov m u ivatelem d te li b hem 24m s n z ru n lh ty o opravu...

Page 36: ...mare gaskaminer m m i n rheten av barns ngen spj ls ng och upph jd s ng VARNING Produkten ska placeras p en plan yta L t inte sm barn spela utan tillsyn i n rheten av spj ls ngen Spj ls ngen b r l sas...

Page 37: ...naders garanti t cker eventuella tillverkningsfel i material och utf rande vid anv ndning under normala f rh l landen och i enlighet med v r bruksanvisning under en period p 24 m nader fr n datumet f...

Page 38: ...74 75 SE...

Page 39: ...ismo la presente Garant a Voluntaria en ning n caso extender los plazos de la Garant a Legal Representante exclusivo en Colombia CONTINENTE S A S NIT 890 101 279 0 Av Cra 19 No 103 43 Bogot Colombia F...

Reviews: