background image

40

41

DE

GARANTIE

Unsere 24-Monats-Garantie zeigt, wie groß unser Vertrauen in 

die hohe Qualität unserer Design-, Technik-, Produktions- und 

Produktleistung ist. Wir garantieren, dass dieses Produkt gemäß 

den aktuellen europäischen Sicherheitsanforderungen und 

Qualitätsstandards hergestellt wurde, die auf dieses Produkt 

Kaufes frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist. Unter 

den hier beschriebenen Bedingungen kann diese Garantie von 

Verbrauchern in den Ländern, in denen dieses Produkt von einer 

Tochtergesellschaft der Dorel Group oder einem autorisierten Hän-

dler oder Verkäufer verkauft wurde, geltend gemacht werden. 
Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich auf Material- und Verar-

beitungsmängel bei Verwendung unter normalen Bedingungen 

und gemäß unserem Benutzerhandbuch für einen Zeitraum von 

24 Monaten ab dem Datum des ursprünglichen Einzelhandelskaufs 

durch den Endkunden. Zur Anforderung von Reparaturen oder 

Ersatzteilen im Rahmen der Garantie aufgrund von Material- und 

Verarbeitungsmängeln ist der Nachweis zu erbringen, dass der Kauf 

innerhalb von 24 Monate vor dieser Service-Anforderung erfolgt ist. 
Unsere 24-Monats-Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden 

aufgrund von normalem Verschleiß, Schaden durch Unfälle, 

missbräuchlicher Verwendung, Fahrlässigkeit, Feuer, Kontakt mit 

Flüssigleiten oder sonstige externe Ursachen, Schaden infolge 

der Nichtbefolgung des Benutzerhandbuches, Schaden durch 

Verwendung mit einem anderen Produkt, Schaden aufgrund von 

Wartung oder Reparatur durch eine Person, die nicht von uns 

autorisiert wurde, oder Diebstahl des Produktes oder Entfernung 

oder Änderung eines Etiketts oder einer Kennnummer vom bzw. 

am Produkt. Beispiele für normalen Verschleiß sind die Abnutzung 

von Rädern und Gewebe durch regelmäßige Nutzung und die 

natürliche Farb- und Materialabschwächung über einen längeren 

Zeitraum und eine längere Nutzungsdauer.

Was im Falle von Mängeln zu tun ist:
Falls Probleme oder Mängel auftreten, sollten Sie sich für schnellen 

Service am besten an den von uns autorisierten Händler oder 

Verkäufer wenden. Unsere 24-Monats-Garantie wird dort anerkannt 

(1). Dazu ist ein Nachweis zu erbringen, dass der Kauf innerhalb von 

24 Monaten vor der Service-Anforderung erfolgt ist. Am einfach-

sten ist es, Ihre Service-Anforderung vorab vom unsere Kundenser-

vice genehmigen zu lassen. Wenn Sie unter dieser Garantie einen 

gültigen Anspruch vorbringen, verlangen wir möglicherweise, 

dass Sie das Produkt an den von uns autorisierten Händler oder 

Verkäufer im Einklang mit unseren Anweisungen zurückgeben. 

Wir zahlen die Gebühren für Sendung und Rücksendung, wenn 

alle Anweisungen befolgt werden. Schäden und/oder Mängel, die 

weder von unserer Garantie noch den gesetzlichen Rechten des 

Verbrauchers abgedeckt sind, und/oder Schäden und/oder Mängel 

an Produkten, die nicht von unserer  Garantie abgedeckt sind, kön-

nen gegen ein angemessenes Entgelt bearbeitet werden.
Rechte des Verbrauchers:
Dem Verbraucher stehen die gesetzlichen Rechte gemäß des gel-

tenden  Gewährleistungsrechts zu; diese können von Land zu Land 

variieren. Diese Rechte des Verbrauchers unter geltender nationaler 

Gesetzgebung werden von dieser Garantie nicht eingeschränkt.
Diese Garantie wird von Dorel Netherlands bereitgestellt. Wir sind 

in den Niederlanden unter der Firmennummer 17060920 einget-

ragen. Unsere Geschäftsadresse ist Korendijk 5, 5704 RD Helmond, 

The Netherlands, und unsere Postanschrift ist P.O. Box 6071, 5700 ET 

Helmond, The Netherlands.  
Die Namen und Adressen anderer Tochtergesellschaften der Dorel-

unserer Website für die jeweilige Marke.

oder geändert wurden, gelten als nicht zugelassen. Für diese Produkte wird 
keine Garantie gewährt, da die Echtheit dieser Produkte nicht feststellbar ist. 

DE

EN 12790 : vom Juni 2009.

WICHTIG! BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS-ANWEISUNG 

FÜR SPÄTERES NACHLESEN GUT AUF.

Zugelassenes Höchstgewicht 9 kg.

ACHTUNG:

• Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.

• Es ist gefährlich, die Wippe auf eine erhöhte Fläche zu 

stellen, z.B. auf einen Tisch.

• Die Wippe niemals am Bügel tragen.

•  Die Wippe nicht mehr verwenden, sobald das Kind alleine 

sitzen kann.

•  Diese Wippe ist nicht für eine längere Schlafenszeit 

vorgesehen.

• Verwenden Sie stets die Haltevorrichtung.

•  Diese Wippe ist nicht zum Schlafen geeignet. Wenn das 

Kind müde ist, sollte es in eine geeignete Tragetasche 

oder ein Bett gelegt werden.

•  Auch wenn die Wippe nur kurz verwendet wird, benutzen 

Sie immer den Gurt und verschließen Sie diesen.

•  Prüfen Sie immer, dass alle Schrauben der Wippe gut 

festgezogen sind und dass sich das Kind an keinem 

Teil verletzen, seine Kleidung einklemmen oder mit 

seiner Kleidung (Schnur, Schnullerkette, Halskette etc.) 

hängen bleiben kann um jegliches Verletzungssrisiko 

auszuschließen.

•  Verwenden Sie die Wippe nicht, wenn Teile fehlen oder 

kaputt sind.

•  Prüfen Sie vor dem Gebrauch immer, ob der Ver-

schlussmechanismus eingerastet und korrekt angepasst/

justiert ist. 

•  Vergewissern Sie sich, dass die Wippe auf einer festen 

Unterlage steht und ein Sicherheitsabstand zu jeglichen 

eine intensive Wärmequelle verfügen, bzw. zu Steck-

dosen, Verlängerungskabeln, Öfen etc. eingehalten wird, 

und sich keine sonstigen Gegenstände in Reichweite des 

•  Verwenden Sie nur Zubehör oder Ersatzteile, die vom 

Hersteller verkauft und empfohlen werden. Der Einsatz 

von Fremdzubehör kann gefährlich sein.

ACHTUNG:

•  Um jegliches Erstickungsrisiko auszuschließen halten, 

Sie die Plastikverpackung außerhalb der Reichweite von 

Babys und kleinen Kindern.

•  Merken Sie sich vor dem Auseinandernehmen, wie die 

einzelnen Teile zusammengesetzt sind, um diese wieder 

korrekt zusammensetzen zu können. Bezug nicht bügeln. 

Für eine lange Lebensdauer benötigen alle mechanischen 

-

sen sachgerecht verwendet werden. 

•  Das Produkt muß regelmäßig gereinigt werden.

Bezug:

•  Zum Reinigen des Bezugs können Sie auf dem Etikett die 

auch entsprechende

Summary of Contents for 01212118193

Page 1: ...Calys 3 en 1 SILLA NIDO 3 in 1 BOUNCER 0 9Kg FOTO REFERENCIA www infanti cl...

Page 2: ...HLESEN UNBEDINGT AUFBEWAHREN NL BELANGRIJK LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR REFERENTIE VOOR LATERE RAADPLEGING IT IMPORTANTE LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO ES IMPORTANTE LEER D...

Page 3: ...TE PRO POZD J POU IT SV VIKTIGT L S NOGGRANT OCH SPARA F R FRAMTIDA BRUK Instructions for use Warranty Mode d emploi Garantie Gebrauchsanweisung Garantie Gebruiksaanwijzing Garantie Modo de empleo Gar...

Page 4: ...ione e per un comfort ottimale del vostro bambino molto importante leggere e seguire attentamente tutte le istruzioni ES Enhorabuena por tu compra Para una protecci n m xima y un confort ptimo para tu...

Page 5: ...8 9 CLICK 1 2 a b c CLICK a a x2 PUSH b b CLICK CLICK x2 C C C...

Page 6: ...10 11 1 a b c 2 a b 3 x2 x2 a a b C CLICK C a 2 1...

Page 7: ...12 13 5 4 a b b b a a b CLICK x2 a...

Page 8: ...14 15 x2 a b 1 x2...

Page 9: ...16 17 1 b a c 2 3 x2...

Page 10: ...18 19 3 a b b CLICK c a 2 a b CLICK c...

Page 11: ...20 21 1 2 x2...

Page 12: ...22 23 1 a a 2 3 CLICK 1 CLICK x2 C b a x2 PUSH a 1 2 3 4 2 3...

Page 13: ...24 25 x2 x2...

Page 14: ...26 27 1 2 3 a CLICK b PUSH a b c CLICK c b a a...

Page 15: ...28 29 5 PUSH x2 a b x2 6 b 4 a x2 PUSH a a b b x2...

Page 16: ...and used correctly if they are to provide maximum satis faction and last a long time GENERAL CALYS INSTRUCTIONS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Our products have been carefully designed and tested with the...

Page 17: ...nty covers all manufacturing defects in materials and workmanship when used in normal conditions and in accordance with our user manual for a period of 24 months customer To request repairs or spare p...

Page 18: ...e chauffage gaz etc AVERTISSEMENT Le produit doit tre placer sur un sol horizontal Les jeunes enfants ne sont pas FR autoris s jouer sans surveillance proximit du berceau Le berceau doit tre en positi...

Page 19: ...tous les d fauts de mat riau et de fabrication pour une utilisation dans des conditions normales et conform ment la notice pour une p riode de 24 mois compter de la date de l achat initial par le prem...

Page 20: ...kte f r eine lange Leb ensdauer und Ihre volle Zu friedenheit eine regelm ige Wartung DE ALLGEMEINES CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Unsere Produkte wurden f r die Sicherheit und den Komfort Ihres Ki...

Page 21: ...icht von unserer Garantie abgedeckt sind k n nen gegen ein angemessenes Entgelt bearbeitet werden Rechte des Verbrauchers Dem Verbraucher stehen die gesetzlichen Rechte gem des gel tenden Gew hrleistu...

Page 22: ...g te onderhouden NL ALGEMEEN CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Onze producten zijn zorgvuldig ontworpen en getest voor het confort en veiligheid van uw kind In de wiegstaat moet het beveiligingssysteem...

Page 23: ...ilhandelaar Onze garantie van 24 maanden omvat gebreken met betrekking tot de gebruikte materialen en de constructie bij gebruik onder normale omstandigheden en overeenkomstig onze handleiding voor ee...

Page 24: ...de da una pulizia regolare e da un buon utilizzo che migliorano le prestazioni del prodotto e lo rendono durevole nel tempo IT OSSERVAZIONI GENERALI SU CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 I nostri prodot...

Page 25: ...zia possono tuttavia essere gestiti secondo prezzi ragionevoli Diritti del consumatore Il consumatore gode di diritti legali secondo la legislazione applicabile al consumatore stesso che pu variare s...

Page 26: ...ular y un uso razonable para ser duradero y dar entera satisfacci n ES GENERAL CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Nuestros productos han sido concebidos y testados con cuidado para la seguridad y el con...

Page 27: ...nes normales y de acuerdo con el manual de usuario durante 12 meses a partir de la fecha de su adquisici n o piezas de repuesto en garant a por defectos de fabricaci n deber presentar el comprobante d...

Page 28: ...er o e cama suspensa ADVERT NCIA Este produto deve ser colocado sobre um ch o horizontal As crian as n o devem brincar sem supervis o na proximidade do ber o O ber o deve ser deixado bloqueado na posi...

Page 29: ...m pelos direitos legais do consumidor e ou os danos e ou defeitos em rela o aos produtos que n o s o cobertos pela nossa garantia podem ser reparados a um pre o razo vel Direitos do consumidor Um cons...

Page 30: ...w elektrycznych piecyk w gazowych itp znajduj cych si w bliskim s siedztwie eczka eczka lub eczka podwieszanego PL OSTRZE ENIE Produkt nale y ustawi na p askim pod o u Nie wolno pozostawia ma ych dzi...

Page 31: ...przez konsument w w krajach w kt rych ten produkt jest sprzedawany przez podmiot zale ny Dorel Group lub przez autoryzowanego dealera b d sprzedawc Nasza 24 miesi czna gwarancja obejmuje wszelkie wady...

Page 32: ...vne ak maj poskytova maxim lnu spokojnos a dlh as vydr a SK V EOBECN POKYNY PRE CALYS EN 1130 2019 EN 16890 2017 Na e v robky boli starostlivo skon truovan a testovan aby sa zaistila bezpe nos ako aj...

Page 33: ...materi loch a v preveden Za podmienok uveden ch v tomto dokumente sa spotrebitelia m u dovol va tejto z ruky v krajin ch kde bol tento v robok pred van dc rskou spolo nos ou skupiny Dorel autorizovan...

Page 34: ...ck p motopy plynov kamna apod um st n ch v bl zkosti d tsk post lky post lky a z v sn ho l ka VAROV N V robek by m l b t um st n na rovn m povrchu Mal m d tem nedovolte hr t si v bl zkosti post lky be...

Page 35: ...v robek pou v n v b n ch podm nk ch a v souladu s pokyny uveden mi v u ivatelsk p ru ce po dobu 24 m s c od data prvn ho zakoupen prvn m koncov m u ivatelem d te li b hem 24m s n z ru n lh ty o opravu...

Page 36: ...mare gaskaminer m m i n rheten av barns ngen spj ls ng och upph jd s ng VARNING Produkten ska placeras p en plan yta L t inte sm barn spela utan tillsyn i n rheten av spj ls ngen Spj ls ngen b r l sas...

Page 37: ...naders garanti t cker eventuella tillverkningsfel i material och utf rande vid anv ndning under normala f rh l landen och i enlighet med v r bruksanvisning under en period p 24 m nader fr n datumet f...

Page 38: ...74 75 SE...

Page 39: ...ismo la presente Garant a Voluntaria en ning n caso extender los plazos de la Garant a Legal Representante exclusivo en Colombia CONTINENTE S A S NIT 890 101 279 0 Av Cra 19 No 103 43 Bogot Colombia F...

Reviews: