Indexa DF-100TX Operating Instructions Manual Download Page 10

9  Connection pairing

The transmitter and receiver must be paired with each other to establish the 
wireless connection. The transmitter delivered in the set is already paired with 
the receiver on channel 1. Should you wish to change this channel or if you wish 
to  pair  additional  transmitter  to  the  receiver  (maximum  3  additional 
transmitter) proceed as follows:

!

Select the point "Pair CAM" in the on-screen menu.

!

Select the desired channel.

!

Check that the transmitter is powered (POWER LED [9] lights red) and that 
it is within the reception range of the receiver.

!

Press the channel selection button on the receiver to start the connection 
procedure.

!

Within 60 seconds press the pairing button [11] on the transmitter and 
hold it pressed for 5 seconds. The remaining time available to finish the 
pairing is counted down on the screen.

!

A successful connection is indicated by the display of the camera picture on 
the screen and the lighting of the red connection LED [10].

10.  Maintenance and cleaning

!

The products are maintenance-free: do not open the housings

!

Check the safety and function regularly

!

Remove the mains adapters from the mains sockets before cleaning

!

Use a soft, slightly moist cloth or brush to clean the surfaces

11.  Disposal

Do not dispose of packaging material, used batteries or products as 
household  waste.  Please  use  your  recycling  system.  Details  are 
available from your local authority.

12.  

eclaration of conformity

This product can be used in the following countries:

Simplified EU d

Hereby, INDEXA GmbH declares that the radio equipment type DF100TX is in 
compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of 
conformity  is  available  at  the  following  internet  address: 
http://www.indexa.de/w2/f_CE.htm.

Indexa GmbH

Paul-Böhringer-Str. 3,

74229 Oedheim

Germany

Subject to change

25/09/2019

Page 10

10 -  GB

A

L

CH

D

NL

B

IRL

GB

Summary of Contents for DF-100TX

Page 1: ...r Überwachungskameras Bedienungsanleitung Seite 2 Émetteur numeriques sans fils pour caméras de surveillance Additional digital wireless A V transmitter for surveillance cameras Operating instructions page 8 Zusatz d Mode d emploi page 5 D F GB Cover ...

Page 2: ...d Empfänger synchronisiertsind NurderEmpfängerdermitdemSender gepaart istkann die synchronisierten Signale empfangen Hierdurch ist eine Abhörsicherheit gegeben Beachten Sie die Vorschriften bezüglich Videoüberwachung in gewerblichen und öffentlichen Bereichen EineVideoüberwachungersetztnichtIhreSorgfalts Vorsorge oder Aufsichtspflicht Jede andere Verwendung oder Veränderung der Geräte gilt als nic...

Page 3: ...tterungen Schützen Sie die Geräte vor starken magnetischen oder elektrischen Feldern Verwenden Sie die Geräte nur mit den gelieferten Originalteilen oder Originalzubehör Überprüfen Sie vor dem Zusammenbau und der Inbetriebnahme die LieferungaufBeschädigungenundVollständigkeit Ziehen Sie bei längerem Nichtbenutzen des Gerätes immer die Netzgeräte ausderNetzsteckdose SchließenSiekeinbeschädigtesGerä...

Page 4: ...usätzliche Sender mit dem Empfänger Monitor zu verbinden gehenSiewiefolgtvor WählenSieimBildschirmmenüdenPunkt PairCAM aus WählenSiedengewünschtenKanalaus Vergewissern Sie sich dass der Sender eingeschaltet ist Power LED 9 leuchtetgrünauf undsichinnerhalbderFunkreichweitebefindet Drücken Sie die Kanalwahltaste an der Fernbedienung bzw am Monitor Empfänger umdenVerbindungsaufbauzustarten Halten Sie...

Page 5: ...quiest couplé àl émetteurpeutrecevoirlessignauxsynchronisés Cequipermetuneprotectioncontrelesécoutesindésirables Cet ensemble de surveillance est conçu pour être utilisé dans les pièces sèches des habitations privées Pour une utilisation en extérieur des boitiers de protectionsadaptésdoiventêtreutilisés Veuillezrespecterlesrèglementations portant sur les systèmes de surveillance vidéo dans les esp...

Page 6: ...mportants N utilisez les appareils qu avec les pièces livrées d origine ou les accessoiresdelamêmemarque Vérifiez avant l assemblage et la mise en service que la livraison est complèteetqu elleneprésentepasdedétérioration Lorsque vous n utilisez pas la caméra pendant un certain temps débrancheztoujourslesadaptateursdelaprisedecourant Ne branchez pas l appareil s il est abîmé par exemple suite à de...

Page 7: ...hezlesadapteursdelaprisedecourant Extérieurement les appareils ne doivent être nettoyés qu avec un pinceau ouunchiffondouxlégèrementhumide 11 Élimination de la caméra lorsqu elle est usagée Raccordementdel émetteur Tournez l antenne omnidirectionnelle 3 sur la prise femelle d antenne 2 Reliezl entréevidéo 8 aveclasortievidéodelacaméra De même reliez l entrée audio 7 avec la sortie audio de la camé...

Page 8: ...abilitywillbe acceptedforconsequentialdamagesorfordamagescausedbyimproperuseor incorrect operation No liability will be accepted for consequential damages caused by any function or by malfunction Unless any liability is specifically required by law claims for damages in particular those for personal injury or property damage caused by non functioning or malfunctioning of the device areexcluded Thi...

Page 9: ...Protect the equipment and the cables against strong magnetic or electrical fields and against strong mechanical loads and vibrations Do not place the equipment near fire heat or in areas of high temperature Only use the equipment with the supplied original parts or original accessories Do not connect any damaged device e g damage in transit Repairs to the equipment must only be performed by specia...

Page 10: ...onnectionisindicatedbythedisplayofthecamerapictureon thescreenandthelightingoftheredconnectionLED 10 10 Maintenanceandcleaning The products are maintenance free do not open the housings Check the safety and function regularly Remove the mains adapters from the mains sockets before cleaning Use a soft slightly moist cloth or brush to clean the surfaces 11 Disposal Do not dispose of packaging materi...

Reviews: