Indesit K6 C51/GR Installation And Use Manual Download Page 55

56

LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE

Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:

départ cuisson différé avec durée établie;

départ immédiat avec durée établie;

minuteur.

Fonction des touches :

 : minuteur heures, minutes

 : durée cuisson

 : fin de cuisson

 : sélection temps à rebours
 : sélection temps en avant

Comment remettre à l'heure l'horloge digitale

Après raccordement à la ligne ou après une coupure de
courant, l'afficheur clignote sur : 

0.00

Appuyez simultanément sur les touches 

 et 

puis, (dans les 4 secondes suivantes), remettez
l'heure exacte à l'aide des touches 

 et 

 puis,

(dans les 4 secondes suivantes), remettez l'heure
exacte à l'aide des touches
La touche 

 sert à augmenter le temps.

La touche 

 sert à diminuer le temps.

Pour toute remise à l'heure, procédez comme
susmentionné.

Fonctionnement manuel du four

Après la sélection de l'heure, le programmateur va
automatiquement sur la position manuelle.

Remarque :

 Pour revenir au fonctionnement manuel après

toute cuisson en "Automatique", appuyez simultanément

sur les touches 

 et 

Départ cuisson différé avec durée établie

Il faut sélectionner la durée et l'heure de fin de cuisson.
Supposons que l'afficheur indique 10 heures
1. Tournez les manettes de commande du four sur la

température désirée (exemple: four statique, 200°C)

2. Appuyez sur la touche 

 puis, (dans les 4 secondes

qui suivent) programmez à l'aide des touches 

 et 

la durée désirée. Supposons une sélection de cuisson
de 30 minutes; il y a affichage de:

A

En lâchant la touche, 4 secondes après, l'heure

courante réapparaît avec le symbole 

 et la lettre

"

A

" (AUTO)

3. Appuyez sur la touche 

 puis, sur les touches 

 et

 jusqu'à la sélection de l'heure de fin de cuisson

désirée, supposons que ce soit 13 heures

A

4. En lâchant la touche, l'afficheur indique au bout de 4

secondes l'heure courante:

A

La lettre "A" allumée rappelle qu'il y a programmation de
la durée et de l'heure de fin de cuisson en automatique.
Le four s'allume alors automatiquement à 12h30 pour
s'éteindre ensuite au bout de 30 minutes. Quand le four

est allumé, la casserole allumée 

 apparaît pendant

toute la durée de cuisson. En appuyant sur la touche

 à n'importe quel moment, vous pouvez afficher la

durée programmée, en appuyant sur la touche 

 vous

pouvez afficher l'heure de fin de cuisson.

En fin de cuisson, un signal acoustique retentit; pour
l'interrompre, appuyez sur une touche quelconque
sauf sur 

 

et

 

.

Départ immédiat avec durée établie

En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du
paragraphe "Départ de cuisson différé avec durée établie")
la cuisson démarre aussitôt.

Pour annuler une cuisson déjà programmée

Appuyez simultanément sur les touches 

 et 

Fonction minuterie

Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection d'un
temps dont le décompte se fait au compte à rebours. Cette
fonction ne contrôle ni l'allumage ni l'arrêt du four, un signal
sonore retentit une fois le temps écoulé.

Appuyez sur la touche 

 il y a affichage de:

A l'aide des touches 

 et 

 sélectionnez le temps désiré.

En lâchant la touche le temps commence immédiatement
à courir, l'afficheur indique l'heure courante.

Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit,
pour l'arrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf

touches

 et 

) et le symbole 

 s'éteint.

Correction effacement des données

Les données sélectionnées peuvent être modifiées à
tout moment, en appuyant tout simplement sur la
touche correspondante et sur la touche 

 ou 

.

En effaçant la durée de cuisson, il y a aussi effacement
automatique de la fin du fonctionnement et vice versa.

En cas de fonctionnement programmé, l'appareil
n'accepte pas des temps de fin de cuisson antécédents
à ceux du départ de cuisson proposés par l'appareil.

Réglage volume signal sonore

Après avoir choisi et confirmé les sélections de l'horloge,
il est possible de régler le volume du signal sonore à l'aide
de la touche 

 .

Summary of Contents for K6 C51/GR

Page 1: ...Kuchnia Instalacja i obs uga Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use o a Cuisini re Installation et emploi K6 C51 R K6 C51 GR K6 C56 GR...

Page 2: ...cina con forno multifunzione e piano vetroceramica Istruzioni per l installazione e l uso 15 Cooker with multifunction oven and ceramic hob Instructions for installation and use 27 38 Cuisini re avec...

Page 3: ...nym i zakr ci dop yw gazu 11 Nie wolno zas ania szczelin wylotowych gor cego po wietrza ani szczelin wentylacyjnych 12 Nie wolno samodzielnie wymienia kabla zasilaj cego Uszkodzony kabel zasilaj cy mo...

Page 4: ...owymi a okapem nadkuchennym powinna wynosi min 650 mm Okap nale y w przypadku braku w pomiesz czeniu zblokowanej wentylacji nawiewno wywiewnej u ywa jako poch aniacz Uwaga Kuchnia zabudowana w klasie...

Page 5: ...i zaciskowej Przy pomocy rubokr ta odci gn wypustki przytrzy muj ce pokryw Poci gn i otworzy pokryw skrzynki zaciskowej W celu pod czenia kabla wykona nast puj ce czynno ci odkr ci ruby przytrzymuj ce...

Page 6: ...poni sze dyrektywy Unii Europejskiej 72 23 CEE z dnia 19 02 73 Niskie Napi cie i p niejsze zmiany 89 336 CEE z dnia 03 05 89 Kompatybilno Elektroma gnetyczna i p niejsze zmiany 93 68 CEE z dnia 22 07...

Page 7: ...wy Taki spos b rozmra ania jest najbardziej zalecany szczeg lnie dla delikatnych kt re nie mog by podgrzewa ne np lody ciasta kremy ciasta owocowe U ycie wentyla tora skraca czas rozmra ania prawie o...

Page 8: ...b i chleba po ustawieniu temperatury na 80 C 100 C Aby rozmrozi bardziej delikatne potrawy nale y ustawi pokr t o termostatu na 50 C b d zastosowa obieg zimnego po wietrza ustawiaj c termostat na 0 C...

Page 9: ...e nale y u ywa poziom w rodkowych nale y tak e zamieni miejscami po traw z trzeciego i czwartego poziomu podczas pieczenia Korzystaj c z trybu piekarnik z nawiewem nale y mie poni sze sugestie na uwad...

Page 10: ...stego otwierania drzwi piekarnika podczas pieczenia W przypadku pizzy z du ilo ci nadzienia capriccio sa quattro stagioni zaleca si dodanie mozzarelli w po owie pieczenia W przypadku pieczenia na wi...

Page 11: ...p yty ceramicznej Aby osi gn najlepsze rezultatu gotuj c na p ycie nale y przestrzega kilku podstawowych zasad dotycz cych goto wania i przygotowywania potraw U ywa garnk w z p askim dnem by by pewny...

Page 12: ...10 15 220 200 180 180 180 200 180 180 160 170 190 180 170 170 15 20 30 35 20 30 20 30 40 45 60 70 50 55 55 60 50 60 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 4 G rna grza ka Przyrumienianie potraw 3 4 15 220 5 W...

Page 13: ...przez producenta Czyszczenie p yty Zanim zaczniesz gotowa powierzchnia p yty musi by wy czyszczona przy pomocy wilgotnej cierki tak by usun kurz i resztki jedzenia Powierzchnia p yty powinna by czysz...

Page 14: ...cune regolefondamentali Inparticolare nontoccarel apparecchioconmaniopiedibagnatioumidi nonusarel apparecchioapiedinudi nonusare senonconparticolarecautela prolunghe nontirareilcavodialimentazione ol...

Page 15: ...cacciavite fare leva sulle linguette laterali del coperchio della morsettiera Tirare ed aprire il coperchio della morsettiera Per la messa in opera del cavo eseguire le seguenti ope razioni svitare l...

Page 16: ...condo le norme e le disposizioni di legge la presa o l interruttore omnipolare siano facilmente raggiungibili con l apparecchio installato La cucina con forno multifunzione A Cruscotto B Griglia ripia...

Page 17: ...EE del 19 02 73 Bassa Tensione e successi ve modificazioni 89 336 CEE del 03 05 89 Compatibilit Elettromagne tica e successive modificazioni 93 68 CEE del 22 07 93 e successive modificazioni 2002 96 C...

Page 18: ...ola termostato M Tra 60 C e Max In questa posizione si accendono i due elementi riscaldanti inferiore e superiore E il classico forno della nonna che stato per portato ad un eccezionale livello di dis...

Page 19: ...con porta del forno chiu sa Il gratin insuperabile nella cottura di tranci di cernia di tonno di pesce spada seppioline ripiene etc Il girarrosto Per azionare il girarrosto procedere nel modo seguente...

Page 20: ...ogrammazio ne di durata e di fine cottura nella funzione automatica A questo punto il forno si accende automaticamente alle ore 12 30 in modo da terminare dopo 30 minuti Quando il forno acceso compare...

Page 21: ...ionando il kit spiedo al 3 ripiano partendo dal basso e la leccarda al 1 per raccogliere sughi e o grassi La funzione Grill ventilato esclusivamente con porta forno chiusa utilissima per grigliature v...

Page 22: ...si Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno Se volete pi calore da sotto utilizzate i ripiani pi bassi Per ottenere arrosti saporiti in particolare anatra e selvaggina bard...

Page 23: ...ti possibili seguire alcune regole fondamentali al momento di prepa rare o cucinare i cibi Sui piani di cottura in vetroceramica possibile utiliz zare tutti i tipi di pentole e padelle Tuttavia la sup...

Page 24: ...3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra Ritocchi di cottura 3 4 15 220 Grill Soglio...

Page 25: ...o uti lizzare un prodotto proprietario specifico per la puli zia del piano in ceramica Rimuovere innanzitutto tutto il cibo e il grasso versati con un raschietto per vetri preferi bilmente del tipo a...

Page 26: ...liancewhenyourhandsorfeetarewet donotusetheappliancebarefooted donotuseextensions butifthesearenecessarycautionmustbe exercised neverpullthepowersupplycableortheappliancetounplugtheappliance plugfromt...

Page 27: ...inal board To install the cable proceed as follows unscrew the wire clamp screw and the contact screws Note the jumpers are factory set for a single phase 230V connection Fig A to make the electrical...

Page 28: ...operly earthed in compliance with current directives and regulations there is easy access to the socket and omnipolar circuit breaker once the hob has been installed A Control Panel B Oven Rack C Drip...

Page 29: ...on This is the classic traditional type of oven which has been perfected with exceptional heat distribution and re duced energy consumption The convection oven is still unequalled when it comes to coo...

Page 30: ...sh steaks like sword fish tuna grouper stuffed cuttlefish etc The turnspit To start the turnspit proceed as follows a place the oven tray on the 1st rack b insert the special turnspit support on the 3...

Page 31: ...oximately 4 seconds A The letter A will light up reminding you that the length and end cooking time were programmed in automatic mode At this point the oven will turn on automatically at 12 30 and the...

Page 32: ...ided when using the grill mode In this case cook with the oven door shut placing the spit kit on the third oven rack from the bottom and the dripping pan on the bottom rack to collect any sauce and or...

Page 33: ...tings indicated on the knobs and the use for which the hotplates are recommended Setting Normal or Fast Plate 0 Off 1 Cooking vegetables fish 2 Cooking potatoes using steam soups chickpeas beans 3 Con...

Page 34: ...same results if it is subsequently used on a glazed ceramic hob Oven Dimensions HxWxD 32x40x43 5 cm Volume 56 Litres Max Oven Power Absorption 2250 W Innder dimensions of the plate plate warmer Width...

Page 35: ...2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top Oven Browning food to perfect cook...

Page 36: ...ater and a mild detergent Periodically it may be necessary to use a proprietary ceramic hob cleaner First remove all spilt food and fat with a window scrape preferably the razor blade type not supplie...

Page 37: ...ollegareimmediatamente l apparecchio Perl eventualeriparazionerivolgersisolamenteaduncentrodi assistenzatecnicaautorizzatoerichiederel utilizzodiricambioriginali Ilmancato rispettodiquantosoprapu comp...

Page 38: ...39 4 230 C D B P N L 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L3 L1 P B N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 C...

Page 39: ...40 N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 D 3 50 C...

Page 40: ...250 46 42 8 5 2100 1200 1700 1200 6200 230 400 3 50 60 50 Term szetesh raml siOszt lyn vlegesenergiafogyaszt sa 73 23 CEE 19 02 73 89 336 CEE 03 05 89 93 68 CEE 22 07 93 A B C D H L M N O P S A D B C...

Page 41: ...42 30 30 5 L M A M multicottura 80 100 C M 60 C M 60 C 2...

Page 42: ...43 7 80 C 60 C 0 C M 60 C M M 60 C 200 C a 1 b 3 c L L O S...

Page 43: ...44 0 00 4 H 10 00 1 200 C 2 4 30 A 4 3 13 00 A 4 4 A 12 30 30 1 2...

Page 44: ...45 5 2 4 2 2 4 4 2 3 4 1 grill 3 1 2 3 1 Gratin 10 200 C O...

Page 45: ...46 10 C 10 C 10 2 4 220 C 10 180 C 200 C 200 220 C...

Page 46: ...47 N 0 1 2 3 4 5 6 H 4 A B 60 C A A B 10 20...

Page 47: ...48 B B COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean SWISSCLEANER 300 C 230 25 14...

Page 48: ...5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4...

Page 49: ...utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum depr cautions ne jamais tirer sur le cordon d alimentation ou sur l appareil pour d brancher la fiche de la prise de courant nepasexposerl appare...

Page 50: ...ositionner l appareil l horizontale Montage pieds Il n est pr sent que sur certains mod les La cuisini re est fournie de pieds monter par encastrement sous la base Montage du cordon d alimentation Ouv...

Page 51: ...eur cm 8 5 TableVitroc ramique Avant Gauche 1700W Arri re Gauche 1200W Avant Droit 1200W Arri re Droit 2100W Absorption MaxTableVitroc ramique 6200W ETIQUETTE ENERGIE Directive 2002 40 CE sur l tiquet...

Page 52: ...ant lumineux vert L Manette de s lection M Manette du thermostat N Manette de la plaque lectrique du plan de cuisson O Voyant lumineux thermostat P LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE S Minuterie...

Page 53: ...nt utiliser la fonction Multicuisson pour d congeler rapidement de la viande du poisson ou du pain en s lectionnant une temp rature de 80 C 100 C Four Statique Position s lecteur des temp ratures M en...

Page 54: ...espadon de s pioles farcies etc Le tournebroche Pour activer le tournebroche proc dez comme suit a placez la l chefrite sur le 1er gradin b installez le support du tournebroche sur le 3 me gradin et...

Page 55: ...A allum e rappelle qu il y a programmation de la dur e et de l heure de fin de cuisson en automatique Le four s allume alors automatiquement 12h30 pour s teindre ensuite au bout de 30 minutes Quand l...

Page 56: ...ation des aliments Sur la table vitroc ramique vous pouvez utiliser n importe quel type de casserole condition toutefois que le fond soit parfaitement plat des casseroles fond plus pais permettent une...

Page 57: ...aide du bouton du ther mostat La position gril ventil est extr mement utile pour des grillades rapides la chaleur produite par le gril bien distribu e permet de dorer en surface et de cuire le des so...

Page 58: ...iandes blanches les volailles et le poisson utili sez des temp ratures entre 180 C et 200 C Pour rissoler les viandes rouges l ext rieur et les garder juteuses l int rieur s lectionnez au d part une t...

Page 59: ...5 0 5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 R sistance...

Page 60: ...ergent non abrasif Un nettoyage p riodique des tables vitroc ramiques l aide de produits sp ciaux s impose D barrassez d abord le plan de cuisson de tout r sidu d aliments et de traces de graisse en v...

Page 61: ...62...

Page 62: ...63...

Page 63: ...Cucina con forno multifunzione e piano VTC Russia 02 09 195043529 05 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Reviews: