Indesit K6 C51/GR Installation And Use Manual Download Page 49

50

1

Cet appareil a été conçu pour un usage familier, de type non
professionnel.

2

Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement cette notice car elle
contient des instructions très importantes concernant la sécurité
d'installation, d'usage et d'entretien. Conservez avec soin cette
brochure pour toute consultation ultérieure.

3

Après avoir déballé l'appareil, vérifiez s'il est intact. En cas de doute, et
avant toute utilisation, consultez un technicien qualifié. Les éléments
de l'emballage (sachets plastique, polystyrène expansé, clous, etc) ne
doivent pas être laissés à portée des enfants car ils pourraient être
dangereux.

4

L’installation doit être effectuée conformément aux instructions du
fabricant et par un professionnel qualifié. Le fabricant décline toute
responsabilité pour tous dommages causés à des personnes, à des
animaux ou à des choses du fait d'une installation incorrecte de l'appareil.

5

La sécurité électrique de cet appareil n'est assurée que si ce dernier
est correctement raccordé à une installation de mise à la terre
conformément aux normes de sécurité électrique. Il est indispensable
de vérifier si cette condition fondamentale de sécurité est bien remplie;
en cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié pour un contrôle
minutieux de l'installation électrique.  Le fabricant ne peut en aucun
cas être considéré responsable des dommages pouvant survenir si
l'installation de mise à la terre fait défaut.

6

Avant de brancher l'appareil, vérifiez si les caractéristiques techniques
reportées sur les étiquettes

  correspondent bien à celles de votre

installation électrique.

7

Vérifiez si la charge électrique de l'installation et des prises de courant
est apte à supporter la puissance maximum de l'appareil figurant sur la
plaquette. En cas de doute, faites appel à un professionnel qualifié.

8

Lors de l'installation, il faut prévoir un interrupteur omnipolaire ayant au
moins 3 mm  d'ouverture entre les contacts.

9

En cas d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, remplacez
cette prise par une autre appropriée et, pour ce faire, faites appel à un
technicien qualifié qui devra également vérifier si la section des câbles
de la prise est apte à supporter la puissance absorbée par l'appareil.
En général, il vaut mieux n'utiliser ni adaptateurs, ni prises multiples ni
rallonges. Si leur emploi s'avère indispensable, n'utilisez que des
adaptateurs simples ou multiples et des rallonges conformes aux
normes de sécurité, tout en veillant à ne pas dépasser la limite de la
charge électrique indiquée sur l'adaptateur simple ou sur les rallonges
et  la puissance max.  indiquée  sur l'adaptateur multiple.

10

Ne laissez pas votre appareil branché inutilement. Eteignez l'interrupteur
général de l'appareil quand vous ne l'utilisez pas.

11 Les orifices ou les fentes d'aération ou d'évacuation de la chaleur

ne doivent pas être bouchés.

12

Le câble d'alimentation de cet appareil ne doit pas être remplacé par
l'utilisateur. Si le câble est endommagé et doit être remplacé, adressez-
vous à l'un des centres de service après-vente agréés par le fabricant.

13

Cet appareil doit être destiné à l'usage pour lequel il a été conçu. Toute
autre utilisation (comme par exemple le chauffage d'une pièce) est
impropre et, en tant que telle, dangereuse. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre
ou erroné.

14

L’usage de tout appareil électrique implique le respect de certaines
règles fondamentales. A savoir:

ne pas toucher l’appareil les pieds ou les mains mouillés ou
humides

ne jamais utiliser l'appareil pieds nus

ne jamais utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum

de précautions

ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation ou sur l'appareil pour
débrancher la fiche de la prise de courant.

ne pas exposer l'appareil aux agents atmosphériques (pluie, soleil,
etc)

ne pas laisser utiliser l'appareil, sans surveillance, par des enfants
ou par des personnes incapables de le faire.

15

Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, déconnectez l'appareil
en débranchant la fiche ou en éteignant l'interrupteur de l'installation
électrique.

16

En cas de fissures de la surface en verre, débranchez immédiatement
votre appareil. Pour sa réparation, faites appel à un centre de service
après-vente agréé et exigez l'emploi de pièces détachées originales.
Le non respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de
l'appareil.

17

Si vous décidez de ne plus utiliser cet appareil, il est recommandé de
le rendre inopérant en coupant le cordon d’alimentation, après l’avoir
débranché de la prise de courant. Nous recommandons vivement de
neutraliser les parties de l’appareil susceptibles de représenter un
danger quelconque, surtout pour des enfants qui pourraient utiliser
l’appareil pour jouer.

18

Le plan de cuisson vitrocéramique résiste aux sautes de température
et aux chocs. Il risque  néanmoins de se casser  en cas de coups
portés avec des objets à bord coupant ou pointus. Dans ce cas,
débranchez immédiatement l'appareil et adressez-vous à un centre
de service après-vente agréé.

19

N'oubliez pas que les foyers restent chauds pendant au moins une
demi-heure encore après leur extinction. Attention à ne pas poser, par
mégarde, des récipients ou des objets au-dessus du foyer encore chaud.

20

Ne vous servez pas de la surface en verre de la table comme plan
d'appui pour quelque objet que ce soit.

21

N'allumez pas les foyers si des feuilles alu ou du plastique sont posés
sur le plan de cuisson.

22

Ne vous approchez pas des foyers quand ils sont chauds.

23

Si vous utilisez de petits électroménagers à proximité de la table, veillez
à ce que leur cordon d'alimentation ne touche pas à des parties chaudes
de l'appareil.

24

Contrôlez que les manches des casseroles soient bien tournés vers
l'intérieur de la table pour éviter tout heurt accidentel.

25

Ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole au-dessus car le
réchauffement atteindrait son maximum très vite ce  qui pourrait
endommager les éléments chauffants.

26 Conseils avant la première utilisation.

 La colle ayant servi à sceller

le verre peut laisser des traces de graisse. Nous vous conseillons de les éliminer avec
un produit de nettoyage non récurant avant toute utilisation de l'appareil. Une odeur de
caoutchouc peut se dégager au cours des premières heures d'utilisation, elle disparaîtra
très vite.

27 Lorsque le gril ou le four sont allumés, les parties accessibles

peuvent devenir très chaudes. Gardez les enfants à bonne distance.

28

Vérifier que les manettes soient bien sur la position ”•”/”

o

”quand vous n’utilisez pas

l’appareil.

29

Si la cuisinière est installée sur un socle, prenez les précautions qui s'imposent pour

que l'appareil ne tombe pas de ce socle.

30

  Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)

dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes
dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions
préalables concernant d’utilisation de l’appareil.

31

  S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.

Conseils

Pour garantir l'efficacité et la sécurité de ce produit:

adressez-vous exclusivement aus Centres d'assistance technique agréés

demander toujours l'utilisation de pièces détachées originales.

Summary of Contents for K6 C51/GR

Page 1: ...Kuchnia Instalacja i obs uga Cucina Installazione e uso Cooker Installation and use o a Cuisini re Installation et emploi K6 C51 R K6 C51 GR K6 C56 GR...

Page 2: ...cina con forno multifunzione e piano vetroceramica Istruzioni per l installazione e l uso 15 Cooker with multifunction oven and ceramic hob Instructions for installation and use 27 38 Cuisini re avec...

Page 3: ...nym i zakr ci dop yw gazu 11 Nie wolno zas ania szczelin wylotowych gor cego po wietrza ani szczelin wentylacyjnych 12 Nie wolno samodzielnie wymienia kabla zasilaj cego Uszkodzony kabel zasilaj cy mo...

Page 4: ...owymi a okapem nadkuchennym powinna wynosi min 650 mm Okap nale y w przypadku braku w pomiesz czeniu zblokowanej wentylacji nawiewno wywiewnej u ywa jako poch aniacz Uwaga Kuchnia zabudowana w klasie...

Page 5: ...i zaciskowej Przy pomocy rubokr ta odci gn wypustki przytrzy muj ce pokryw Poci gn i otworzy pokryw skrzynki zaciskowej W celu pod czenia kabla wykona nast puj ce czynno ci odkr ci ruby przytrzymuj ce...

Page 6: ...poni sze dyrektywy Unii Europejskiej 72 23 CEE z dnia 19 02 73 Niskie Napi cie i p niejsze zmiany 89 336 CEE z dnia 03 05 89 Kompatybilno Elektroma gnetyczna i p niejsze zmiany 93 68 CEE z dnia 22 07...

Page 7: ...wy Taki spos b rozmra ania jest najbardziej zalecany szczeg lnie dla delikatnych kt re nie mog by podgrzewa ne np lody ciasta kremy ciasta owocowe U ycie wentyla tora skraca czas rozmra ania prawie o...

Page 8: ...b i chleba po ustawieniu temperatury na 80 C 100 C Aby rozmrozi bardziej delikatne potrawy nale y ustawi pokr t o termostatu na 50 C b d zastosowa obieg zimnego po wietrza ustawiaj c termostat na 0 C...

Page 9: ...e nale y u ywa poziom w rodkowych nale y tak e zamieni miejscami po traw z trzeciego i czwartego poziomu podczas pieczenia Korzystaj c z trybu piekarnik z nawiewem nale y mie poni sze sugestie na uwad...

Page 10: ...stego otwierania drzwi piekarnika podczas pieczenia W przypadku pizzy z du ilo ci nadzienia capriccio sa quattro stagioni zaleca si dodanie mozzarelli w po owie pieczenia W przypadku pieczenia na wi...

Page 11: ...p yty ceramicznej Aby osi gn najlepsze rezultatu gotuj c na p ycie nale y przestrzega kilku podstawowych zasad dotycz cych goto wania i przygotowywania potraw U ywa garnk w z p askim dnem by by pewny...

Page 12: ...10 15 220 200 180 180 180 200 180 180 160 170 190 180 170 170 15 20 30 35 20 30 20 30 40 45 60 70 50 55 55 60 50 60 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 4 G rna grza ka Przyrumienianie potraw 3 4 15 220 5 W...

Page 13: ...przez producenta Czyszczenie p yty Zanim zaczniesz gotowa powierzchnia p yty musi by wy czyszczona przy pomocy wilgotnej cierki tak by usun kurz i resztki jedzenia Powierzchnia p yty powinna by czysz...

Page 14: ...cune regolefondamentali Inparticolare nontoccarel apparecchioconmaniopiedibagnatioumidi nonusarel apparecchioapiedinudi nonusare senonconparticolarecautela prolunghe nontirareilcavodialimentazione ol...

Page 15: ...cacciavite fare leva sulle linguette laterali del coperchio della morsettiera Tirare ed aprire il coperchio della morsettiera Per la messa in opera del cavo eseguire le seguenti ope razioni svitare l...

Page 16: ...condo le norme e le disposizioni di legge la presa o l interruttore omnipolare siano facilmente raggiungibili con l apparecchio installato La cucina con forno multifunzione A Cruscotto B Griglia ripia...

Page 17: ...EE del 19 02 73 Bassa Tensione e successi ve modificazioni 89 336 CEE del 03 05 89 Compatibilit Elettromagne tica e successive modificazioni 93 68 CEE del 22 07 93 e successive modificazioni 2002 96 C...

Page 18: ...ola termostato M Tra 60 C e Max In questa posizione si accendono i due elementi riscaldanti inferiore e superiore E il classico forno della nonna che stato per portato ad un eccezionale livello di dis...

Page 19: ...con porta del forno chiu sa Il gratin insuperabile nella cottura di tranci di cernia di tonno di pesce spada seppioline ripiene etc Il girarrosto Per azionare il girarrosto procedere nel modo seguente...

Page 20: ...ogrammazio ne di durata e di fine cottura nella funzione automatica A questo punto il forno si accende automaticamente alle ore 12 30 in modo da terminare dopo 30 minuti Quando il forno acceso compare...

Page 21: ...ionando il kit spiedo al 3 ripiano partendo dal basso e la leccarda al 1 per raccogliere sughi e o grassi La funzione Grill ventilato esclusivamente con porta forno chiusa utilissima per grigliature v...

Page 22: ...si Inserite la griglia in modo che il cibo si trovi al centro del forno Se volete pi calore da sotto utilizzate i ripiani pi bassi Per ottenere arrosti saporiti in particolare anatra e selvaggina bard...

Page 23: ...ti possibili seguire alcune regole fondamentali al momento di prepa rare o cucinare i cibi Sui piani di cottura in vetroceramica possibile utiliz zare tutti i tipi di pentole e padelle Tuttavia la sup...

Page 24: ...3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra Ritocchi di cottura 3 4 15 220 Grill Soglio...

Page 25: ...o uti lizzare un prodotto proprietario specifico per la puli zia del piano in ceramica Rimuovere innanzitutto tutto il cibo e il grasso versati con un raschietto per vetri preferi bilmente del tipo a...

Page 26: ...liancewhenyourhandsorfeetarewet donotusetheappliancebarefooted donotuseextensions butifthesearenecessarycautionmustbe exercised neverpullthepowersupplycableortheappliancetounplugtheappliance plugfromt...

Page 27: ...inal board To install the cable proceed as follows unscrew the wire clamp screw and the contact screws Note the jumpers are factory set for a single phase 230V connection Fig A to make the electrical...

Page 28: ...operly earthed in compliance with current directives and regulations there is easy access to the socket and omnipolar circuit breaker once the hob has been installed A Control Panel B Oven Rack C Drip...

Page 29: ...on This is the classic traditional type of oven which has been perfected with exceptional heat distribution and re duced energy consumption The convection oven is still unequalled when it comes to coo...

Page 30: ...sh steaks like sword fish tuna grouper stuffed cuttlefish etc The turnspit To start the turnspit proceed as follows a place the oven tray on the 1st rack b insert the special turnspit support on the 3...

Page 31: ...oximately 4 seconds A The letter A will light up reminding you that the length and end cooking time were programmed in automatic mode At this point the oven will turn on automatically at 12 30 and the...

Page 32: ...ided when using the grill mode In this case cook with the oven door shut placing the spit kit on the third oven rack from the bottom and the dripping pan on the bottom rack to collect any sauce and or...

Page 33: ...tings indicated on the knobs and the use for which the hotplates are recommended Setting Normal or Fast Plate 0 Off 1 Cooking vegetables fish 2 Cooking potatoes using steam soups chickpeas beans 3 Con...

Page 34: ...same results if it is subsequently used on a glazed ceramic hob Oven Dimensions HxWxD 32x40x43 5 cm Volume 56 Litres Max Oven Power Absorption 2250 W Innder dimensions of the plate plate warmer Width...

Page 35: ...2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Top Oven Browning food to perfect cook...

Page 36: ...ater and a mild detergent Periodically it may be necessary to use a proprietary ceramic hob cleaner First remove all spilt food and fat with a window scrape preferably the razor blade type not supplie...

Page 37: ...ollegareimmediatamente l apparecchio Perl eventualeriparazionerivolgersisolamenteaduncentrodi assistenzatecnicaautorizzatoerichiederel utilizzodiricambioriginali Ilmancato rispettodiquantosoprapu comp...

Page 38: ...39 4 230 C D B P N L 230V H05RR F 3x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 N L2 L3 L1 P B N L2 L1 400V 2N H05RR F 4x4 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 C...

Page 39: ...40 N L3 L1 L2 400V 3N H05RR F 5x2 5 CEI UNEL 35363 1 3 2 4 5 D 3 50 C...

Page 40: ...250 46 42 8 5 2100 1200 1700 1200 6200 230 400 3 50 60 50 Term szetesh raml siOszt lyn vlegesenergiafogyaszt sa 73 23 CEE 19 02 73 89 336 CEE 03 05 89 93 68 CEE 22 07 93 A B C D H L M N O P S A D B C...

Page 41: ...42 30 30 5 L M A M multicottura 80 100 C M 60 C M 60 C 2...

Page 42: ...43 7 80 C 60 C 0 C M 60 C M M 60 C 200 C a 1 b 3 c L L O S...

Page 43: ...44 0 00 4 H 10 00 1 200 C 2 4 30 A 4 3 13 00 A 4 4 A 12 30 30 1 2...

Page 44: ...45 5 2 4 2 2 4 4 2 3 4 1 grill 3 1 2 3 1 Gratin 10 200 C O...

Page 45: ...46 10 C 10 C 10 2 4 220 C 10 180 C 200 C 200 220 C...

Page 46: ...47 N 0 1 2 3 4 5 6 H 4 A B 60 C A A B 10 20...

Page 47: ...48 B B COLLO luneta HOB BRITE Hob Clean SWISSCLEANER 300 C 230 25 14...

Page 48: ...5 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 Forno Sopra 3 4 15 220 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4...

Page 49: ...utiliser de rallonges ou bien le faire avec un maximum depr cautions ne jamais tirer sur le cordon d alimentation ou sur l appareil pour d brancher la fiche de la prise de courant nepasexposerl appare...

Page 50: ...ositionner l appareil l horizontale Montage pieds Il n est pr sent que sur certains mod les La cuisini re est fournie de pieds monter par encastrement sous la base Montage du cordon d alimentation Ouv...

Page 51: ...eur cm 8 5 TableVitroc ramique Avant Gauche 1700W Arri re Gauche 1200W Avant Droit 1200W Arri re Droit 2100W Absorption MaxTableVitroc ramique 6200W ETIQUETTE ENERGIE Directive 2002 40 CE sur l tiquet...

Page 52: ...ant lumineux vert L Manette de s lection M Manette du thermostat N Manette de la plaque lectrique du plan de cuisson O Voyant lumineux thermostat P LE PROGRAMMATEUR DE CUISSON ELECTRONIQUE S Minuterie...

Page 53: ...nt utiliser la fonction Multicuisson pour d congeler rapidement de la viande du poisson ou du pain en s lectionnant une temp rature de 80 C 100 C Four Statique Position s lecteur des temp ratures M en...

Page 54: ...espadon de s pioles farcies etc Le tournebroche Pour activer le tournebroche proc dez comme suit a placez la l chefrite sur le 1er gradin b installez le support du tournebroche sur le 3 me gradin et...

Page 55: ...A allum e rappelle qu il y a programmation de la dur e et de l heure de fin de cuisson en automatique Le four s allume alors automatiquement 12h30 pour s teindre ensuite au bout de 30 minutes Quand l...

Page 56: ...ation des aliments Sur la table vitroc ramique vous pouvez utiliser n importe quel type de casserole condition toutefois que le fond soit parfaitement plat des casseroles fond plus pais permettent une...

Page 57: ...aide du bouton du ther mostat La position gril ventil est extr mement utile pour des grillades rapides la chaleur produite par le gril bien distribu e permet de dorer en surface et de cuire le des so...

Page 58: ...iandes blanches les volailles et le poisson utili sez des temp ratures entre 180 C et 200 C Pour rissoler les viandes rouges l ext rieur et les garder juteuses l int rieur s lectionnez au d part une t...

Page 59: ...5 0 5 1 0 1 5 2 4 3 2 2 4 2 2 2 4 2 4 2 2 4 3 15 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15 220 200 180 180 180 170 190 180 170 170 200 15 20 30 35 50 60 60 75 30 35 40 50 20 25 10 15 15 20 20 25 25 30 R sistance...

Page 60: ...ergent non abrasif Un nettoyage p riodique des tables vitroc ramiques l aide de produits sp ciaux s impose D barrassez d abord le plan de cuisson de tout r sidu d aliments et de traces de graisse en v...

Page 61: ...62...

Page 62: ...63...

Page 63: ...Cucina con forno multifunzione e piano VTC Russia 02 09 195043529 05 viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italy tel 39 0732 6611 www indesit com...

Reviews: