background image

26

UA

ніж

 200 

мм

 

від

 

іі

 

сторін

;

• 

витяжки

 

повинні

 

встановлюватися

 

згідно

 

вказівкам

 

відповідноі

 

інструкціі

Вирівнювання

Якщо

 

необхідно

 

вирівняти

 

плиту

вкрутіть

 

регулюючі

 

ніжки

що

 

входять

  

до

 

комплекту

 

постачання

у

 

спеціальні

 

місця

що

 

знаходяться

 

у

 

кутках

 

основи

 

(

див

малюнок

).

Ніжки

вмонтовуються

 

у

 

гнізда

 

під

 

основою

 

плити

.

Підключення

 

електроенергіі

Встановіть

 

на

 

кабелі

 

вилку

розраховану

 

на

 

навантаження

вказане

 

на

 

табличці

 

з

 

технічними

 

характеристиками

розміщеніи

 

на

 

плиті

 (

див

таблицю

 

Технічних

 

Даних

). 

У

 

разі

 

прямого

 

підключення

 

до

 

мережі

 

необхідно

 

помістити

 

між

 

плитою

 

і

 

мережею

 

всеполярнии

 

вимикач

 

з

 

мінімальною

 

відстанню

 

між

 

контактами

 3 

мм

розраховании

 

на

 

вказане

 

навантаження

 

і

 

такии

що

 

відповідає

 

нормі

 NFC 15-100 (

дріт

 

заземлення

 

не

 

повинен

 

перериватися

 

вимикачем

). 

Кабель

 

живлення

 

повинен

 

бути

 

розташовании

 

так

щоб

 

жодна

 

з

 

иого

 

частин

 

не

 

піддавалася

 

нагріванню

 

вище

ніж

 

на

 50°C 

від

 

температури

 

довкілля

До

 

виконання

 

підключення

 

переконаитеся

що

:

•  

розетка

 

має

 

заземлення

відповідно

 

до

 

встановлених

 

норм

;

•  

розетка

 

витримує

 

максимальне

 

навантаження

 

потужності

 

обладнання

вказане

 

на

 

табличці

 

з

 

характеристиками

;

•  

напруга

 

живлення

 

знаходиться

 

в

 

межах

 

значень

вказаних

 

на

 

табличці

;

•  

розетка

 

сумісна

 

з

 

вилкою

 

плити

В

 

іншому

 

випадку

 

замініть

 

розетку

 

або

 

вилку

не

 

використовуите

 

подовжувачі

 

и

 

тріиники

.

!

 

У

 

встановленіи

 

плиті

має

 

бути

 

забезпечении

 

легкии

 

доступ

 

до

 

електричного

 

кабелю

 

і

 

розетки

.

!

 

Кабель

 

не

 

повинен

 

мати

 

перегинів

 

або

 

бути

 

стиснутим

.

HOOD

420

Min.

min. 

650

 mm. with hood

min. 

700

 mm. without hood

mm.

600

Min.

mm.

420

Min.

mm.

!

 

Кабель

 

має

 

періодично

 

перевірятися

 

і

 

мінятися

  

тільки

 

фахівцями

.

!

 

Підприємство

 

не

 

несе

 

будь

-

якоі

 

відповідальності

якщо

 

ці

 

норми

 

не

 

дотримуватимуться

.

Підключення

 

газу

Підключення

 

до

 

газовоі

 

мережі

 

або

 

балона

 

може

 

виконуватися

 

за

 

допомогою

 

гнучкого

 

гумового

 

шланга

 

або

 

шланга

 

в

 

сталевому

 

обплетенні

згідно

 

діючим

 

національним

 

нормам

 

і

 

після

 

того

як

 

встановлено

що

 

плита

 

була

 

налаштована

 

на

 

тип

 

газу

на

 

якому

 

вона

 

працюватиме

 

(

див

Калібрувальна

 

бирка

 

на

 

кришці

в

 

іншому

 

випадку

 

див

нижче

).

 

У

 

разі

 

роботи

 

плити

 

від

 

балона

 

із

 

зрідженим

 

газом

використовуите

 

редуктори

 

відповідно

 

до

 

діючих

 

норм

 

у

 

стран

i, 

де

 

буде

 

використовано

 

вироб

Щоб

 

полегшити

 

підключення

живлення

 

газу

  

може

 

подаватися

 

збоку

 *: 

переставте

 

в

 

обратному

 

напрям

утримувач

 

гумки

 

для

 

підключення

 

замикаючоі

 

пробки

 

і

 

замініть

 

ущільнювач

що

 

входить

 

у

 

комплект

 

постачання

!

 

Для

 

безперебіиноі

 

роботи

для

 

адекватного

 

використання

 

енергіі

 

і

 

для

 

більшого

 

терміну

 

служби

 

плити

забезпечте

 

тиск

 

подачі

 

газу

 

в

 

межах

 

значень

вказаних

 

в

 

таблиці

 

Характеристик

 

пальників

 

і

 

форсунок

 (

див

нижче

). 

Підключення

 

газу

 

за

 

допомогою

 

гнучкого

 

гумового

 

шланга

Перевірте

щоб

 

шланг

 

відповідав

 

діючим

 

державним

 

нормам

Внутрішніи

 

діаметр

 

шланга

 

повинен

 

бути

: 8 

мм

 

для

 

зрідженого

 

газу

; 13 

мм

 

для

 

метану

Виконавши

 

з

єднання

переконаитеся

 

в

 

тому

що

 

шланг

:

•  

не

 

торкається

 

частин

які

 

нагріваються

 

вище

 

температури

 

в

 50

о

C;

•  

не

 

має

 

будь

-

якого

 

натягнення

 

або

 

скручування

не

 

має

 

згинів

 

або

 

стискань

;

•  

не

 

торкається

 

гострих

 

предметів

краів

рухомих

 

частин

 

і

 

не

 

здавлении

;

•  

може

 

бути

 

легко

 

оглянутии

 

по

 

всіи

 

довжині

 

для

 

контролю

 

иого

 

стану

;

•  

має

 

довжину

 

меншу

 

ніж

 1500 

мм

;

•  

добре

 

закріплении

 

на

 

обох

 

кінцях

 

за

 

допомогою

 

хомутів

відповідно

 

до

 

діючих

 

державних

 

норм

!

 

Якщо

 

одна

 

або

 

більше

 

з

 

цих

 

умов

 

не

 

будуть

 

дотримані

або

 

якщо

 

плита

 

встановлена

 

згідно

 

умовам

 

класу

 2 

підклас

 1 (

плита

встановлена

 

між

 

двома

 

шафами

), 

необхідно

 

використовувати

 

гнучкии

 

шланг

 

в

 

сталевому

 

обплетенні

 (

див

нижче

).

Підключення

 

газу

 

за

 

допомогою

 

гнучкого

 

шланга

 

в

 

обплетенні

 

з

 

неіржавіючоі

 

сталі

 

до

 

безперервноі

 

стіни

 

за

 

допомогою

 

патронів

 

із

 

різьбою

ГАРЯЧА ПОВЕРХНЯ

Точка

кріплення

Точка

кріплення

Відсічний

кран

Відсічний

кран

Блок гнучки

 труб

Блок гнучки

 труб

Summary of Contents for I6GG1G

Page 1: ...3 I6GG1G UA 1 Hob burner 2 Hob Grid 3 Control panel 4 Sliding grill rack 5 DRIPPING pan 6 Adjustable foot 7 Containment surface for spills 8 GUIDE RAILS for the sliding racks 9 position 5 10 position...

Page 2: ...ith the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision WARNING Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire NEVER try...

Page 3: ...ac r incendiu cu ap ci trebuie s stinge i aparatul i s acoperi i flac ra de exemplu cu un capac sau cu o p tur ignifug Nu folosi i produse abrazive nici perii de metal t ioase pentru a cur a u a de st...

Page 4: ...scribed above Adjacent room Room requiring ventilation A B After prolonged use of the appliance it is advisable to open a window or increase the speed of any fans used Disposing of combustion fumes Th...

Page 5: ...d the electrical socket must be easily accessible The cable must not be bent or compressed The cable must be checked regularly and replaced by authorised technicians only The manufacturer declines any...

Page 6: ...s using a 7 mm socket spanner see figure and replace them with nozzles suited to the new type of gas see Burner and nozzle specifications table 3 Replace all the components by following the above inst...

Page 7: ...rk plug wires and the thermocouple tubes The oven and grill burners do not require primary air adjustment After adjusting the appliance so it may be used with a different type of gas replace the old r...

Page 8: ...UA S S R A WARNING The glass lid can break in if it is heated up Turn off all the burners and the electric plates before closing the lid Applies to the models with glass cover only 87 69 51 78 128 104...

Page 9: ...he models supplied with a reducer shelf remember that this should be used only for the auxiliary burner when you use casserole dishes with a diameter under 12 cm Using the oven The first time you use...

Page 10: ...r and wait for at least 1 minute before trying to light it again If there is no electricity the burner may be lit using a flame or a lighter as described above The grill is fitted with a safety device...

Page 11: ...11 GB...

Page 12: ...nce from the electricity mains If the appliance breaks down under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or...

Page 13: ...ith a soft cloth Do not use abrasive products Clean the glass part of the oven door using a sponge and a non abrasive cleaning product then dry thoroughly with a soft cloth Do not use rough abrasive m...

Page 14: ...and do the cleaning as indicated in chapter Care and maintenance 6 Replace the glass WARNING Oven must not be operated with inner door glass removed WARNING When reassembling the inner door glass inse...

Page 15: ...asigurat de o hot legat la un co cu tiraj natural eficient sau de un ventilator electric care s intre n func iune automat la fiecare aprindere a aragazului vezi figurile Gazele de petrol lichefiate ma...

Page 16: ...s fie u or accesibile Cablul nu trebuie s fie ndoit sau comprimat Cablul trebuie s fie controlat periodic i nlocuit de electricieni autoriza i Firma i declin orice responsabilitate n cazul n care aces...

Page 17: ...ub flexibil din otel inoxidabil pe perete cu cuplari filetate Verificati ca tubul si garniturile sa corespunda normelor nationale n vigoare Pentru a monta tubul este necesar sa ndepartati mufa furtunu...

Page 18: ...grilului nu au nevoie de reglarea aerului primar Dupa ce ati efectuat adaptarea la un alt tip de gaz nlocuiti eticheta veche de pe aragaz cu cea corespunzatoare noului gaz folosit eticheta se gaseste...

Page 19: ...Sfaturi practice pentru utilizarea arzatoarelor Pentru a obtine un randament maxim al arzatoarelor precum si a economisi gazul utilizati numai recipiente cu fundul plat acoperite cu capac de dimensiun...

Page 20: ...eti usa cuptorului si asteptati cel putin 1 minut nainte de a ncerca din nou sa l aprindeti n caz de pana de curent puteti aprinde arzatorul cu o flacara oarecare si de la bricheta asa cum este descri...

Page 21: ...ane groase umplute Tagliatelle t i ei C arne V i el Pui Curcan G sc Iepure Porc Miel Pe te Scrumbii Dentex dentex P str v n folie de aluminiu Pizza Napoletana Dulciuri Biscui i Crostata tort Tort de c...

Page 22: ...ecuta i nici o opera ie de cur ire sau ntre inere nainte de a fi scos tec rul din priz n caz de defec iune nu umbla i n nici un caz la mecanismele din interior i nu ncerca i s o repara i singuri Apela...

Page 23: ...le Evita i substan ele abrazive Cur a i geamul u ii cu un burete nu utiliza i produse abrazive terge i cu o lavet moale nu folosi i articole abrazive sau r zuitoare din metal ascu ite deoarece acestea...

Page 24: ...i de a face cur enie n calitate de indicate n capitolul ngrijire i ntre inere 6 nlocui i de sticl ATEN IE Cuptorul nu trebuie s fie operat cu interior u de sticl eliminat ATEN IE La reasamblare u a in...

Page 25: ...25 UA i i i i i 2 3 100 2 A 100 200 2 B 50 C 90 C 200 esso 420 700 A A B...

Page 26: ...26 UA 200 3 NFC 15 100 50 C HOOD 420 Min min 650 mm with hood min 700 mm without hood mm 600 Min mm 420 Min mm i i 8 13 50 C 1500 2 1...

Page 27: ...27 UA i 1 2 2 1 2 7 3 1 2 3 1 2 A 3 V 4 7 1 2 10 MA 3 4 5 MA 1 V V...

Page 28: ...28 UA 2 7 i V I 51 87 69 78 128 104 145 115 85 I6GG1G UA S S R A...

Page 29: ...29 UA 1 2 3 C 1 X 2 3 6 4 1 F MAX 15 1 F X C...

Page 30: ...30 UA 6 1 140 C MA 250 C 4 5 1 6 1 D 1 1 2 4 3 1 2 D...

Page 31: ...31 UA...

Page 32: ...32 UA i i i 1 2 1 i i 2002 96 CE RAEE i i...

Page 33: ...33 UA i i 1 2 230 25 E 14 3 i S N...

Page 34: ...34 UA 1 2 3 40 40 4 5 6 7 8 9 10...

Page 35: ...35 UA...

Page 36: ...36 UA 07 2013 195114546 00 XEROX FABRIANO...

Reviews: