8
F
Installation
L’installation de doit être effectuée que par le personnel spécialisé.
S’assurer que le mur où les meubles doivent être fixés, soit compact et résistant.
On obtient les meilleurs résultats sur les murs, crépis et éventuellement carrelés,
en beton ou en briques. Si le mur n’est pas en béton ou en briques, consulter un
spécialiste avant d’effectuer l’installation. Percer les trous avec la pointe comme
indiqué sur le dessin en ayant soin d’enlever toute la poussière avant d’y introduire
les chevilles.
Attention!
avant de procéder au perçage des murs, vérifier qu’ils ne recèlent pas
de conduits électriques, d’eau ou de gaz.
Bien visser.
NL
Installatie
De installatie mag alleen door bevoegd personeel worden gedaan.
Verzeker u ervan dat de wand waaraan u net meubel wilt monteren stevig genoeg is.
Montage aan geplamuurde en eventueel betegelde betonnen of bakstenen wanden
levert de beste resultalen. Voor de montage aan een wand van ander materiaal dan
beton of baksteen dient u een vakman te raadplegen. Boor gaten in de wand met
gebruik van het boortje dat is aangegeven in de afbeeldingen en verwijder het gruis
uit de galen voordat u de bijgeleverde pluggen erin plaats. Dit produkt is gekeurd
voor het draagvermogen zaals aangegeven in de afbeelding.
Opgelet!
Voordat er overgegaan kan worden tot het boren in de wanden, moet u er-
van verzekerd zijn dat er geen electrische draden of water/gaspijpen aanwezig zijn.
Draai de schroeven volledig aan.
D
Installation
Die Installation darf nur durch spezialisiertes Personal erfolgen.
Vergewissern Sie sich, daß die Wand, auf welcher die Wandhallerungen befestigt
werden sollen, die notwendigen Eigenschaften hat. Die besten Ergebnisse erzielen
Sie bei Installation aut verputzten und eventuell verfliesten Beton-oder Ziegelmau-
ern. Wenn es sich nicht um Beton-oder Ziegelmauern handelt, wenden Sie sich vor
der Installation an einen Fachmann. Benutzen Sie für die Bohrungen einen Bohrer,
wie in der Abbildung gezeigt und reinigen Sie sie, bevor Sie die Düel einbringen.
Achtung!
Bevor Sie in die Wände bohren, stellen Sie bitte fest, dass keine
Stromkabel.
Ziehen Sie die Schrauben fest an.
E
Instalacion
La instalación debe ser efectuada sólo por personal especializado.
Asegurarse de que la pared donde se va a montar los muebles sea suficiente-
mente resistente y sólida. Los mejores resultados se obtienen en montajes sobre
paredes de hormigón, ladrillos o revestimientos ceramicos. Si la pared es de otros
materiales,consultar con un técnico antes de la instalación. Hacer los agujeros
con la broca indicada en los dibujos teniendo la precaución de limpiar el polvo
antes de introducir los tacos.
Atención!
Antes de proceder a agujerear las paredes, asegurarse que no hubie-
sen cables eléctricos o tuberías de agua/gas.
Atomillar a fondo.
Summary of Contents for Linda Series
Page 2: ...2 3 16 17 28 29 34 35 45 47 54 55 61...
Page 15: ...15...
Page 16: ...16...
Page 18: ...18 1 2 3...
Page 19: ...19 8 7 8...
Page 20: ...20 1 2...
Page 21: ...21 3 4...
Page 22: ...22 10 350 700 48 55 28 34 28 34 48 20 20 55 870 500 550 450 500 150 200 7 8 8...
Page 23: ...23 1 2...
Page 24: ...24 3 4...
Page 25: ...25 T20 1 2 1...
Page 26: ...26 2 mm T20 2 mm T20 T20 3 5 4...
Page 27: ...27 1 2...
Page 28: ...28 3 4...
Page 29: ...29 30 34 Montaggio Placement Installation Montage Unterschranke Montage Montaje...
Page 30: ...30 SX DX TOP DX SX 28 28 1 2...
Page 31: ...31 3 32 33 34...
Page 32: ...32 4 5 7 8 10...
Page 33: ...33 640 129...
Page 34: ...34 1 2 5 17 28...
Page 35: ...35 36 45 Montaggio Placement Installation Montage Unterschranke Montage Montaje...
Page 36: ...36 SX DX SX DX 28 28 1 2 Cod LBB0010 LBB0020...
Page 37: ...37 SX DX CE 28 3 1 Cod LBB003S LBB003D...
Page 38: ...38 28 2 3...
Page 39: ...39 28 28 1 2 Cod LBB004S LBB004D LBB005S LBB005D...
Page 40: ...40 28 3 1 Cod LBB006S LBB006D...
Page 41: ...41 28 2 3...
Page 42: ...42 28 28 1 2 Cod LBB007S LBB007D...
Page 43: ...43 3...
Page 44: ...44 7 8 10 1 2...
Page 45: ...45 3 4...
Page 46: ...46...
Page 48: ...48 350 700 55 28 34 28 34 8 7 8...
Page 49: ...49 1 2...
Page 50: ...50 3...
Page 51: ...51 8 7 8 350 700 28 50 34 34 28...
Page 52: ...52 1 2...
Page 53: ...53 1 2...
Page 54: ...54 3 4...
Page 55: ...55 56 61 Montaggio Placement Installation Montage Unterschranke Montage Montaje...
Page 56: ...56 SX DX SX DX 28 SX DX 1 2 Cardboard Cartone Carton Verpacking Carton...
Page 57: ...57 8 7 8 778 48 34 48 34 1730...
Page 58: ...58 3 4...
Page 59: ...59 SX CE DX SX CE DX 28 SX CE DX 1 2 Cardboard Cartone Carton Verpacking Carton...
Page 60: ...60 8 7 8 1438 48 34 48 34 1730...
Page 61: ...61 3 4...
Page 62: ...62...
Page 63: ...63...