background image

11

Italiano

3  Possibilità d’impiego

La cassa subwoofer attiva PSUB-18L è equipaggiata 

con un woofer di alta qualità di 46 cm (18”, mem-

brana a lunga escursione) e serve per integrare i 

bassi di altoparlanti fullrange in impianti PA . In 

primo luogo, con la PSUB-18L si può completare 

in modo professionale il line-array L-RAY/1000 . La 

cassa subwoofer si combina bene anche con le casse 

delle serie PAB-400, PAB-500 e PAB-600 .

La cassa attiva possiede uno stadio finale di 

400 W (800 W max .) e un filtro passabasso regola-

bile . Il subwoofer è protetto da un filtro subsonico di 

25 Hz nonché da diversi circuiti di protezione . Grazie 

al regolatore di livello e al commutatore di inversione 

di fase, la PSUB-18L si adatta in modo ottimale agli 

altoparlanti principali .

4  Collocamento e collegamento

Prima di eseguire il collegamento o di modificare col-

legamenti esistenti occorre spegnere la cassa attiva 

e gli apparecchi da collegare .
1) Sistemare la PSUB-18L direttamente sul pavi- 

mento . Sopra la cassa, ad una determinata  

distanza, si può collocare un altro altoparlante . 

In questo caso si deve inserire un distanziatore 

per casse acustiche (p . es . della serie PAST) nella 

boccola per stativi sul lato superiore della cassa e 

sullo stesso si poggia l’altra cassa .

2) Collegare la sorgente dei segnali (p . es . preampli-

ficatore, mixer) con la presa XLR INPUT (6) .

3) Alla presa XLR OUTPUT (7) è a disposizione il se-

gnale d’ingresso fatto passare . Qui è possibile col-

legare l’amplificatore per gli altoparlanti principali .

4) Alla fine inserire il cavo rete in dotazione nella 

presa (10) e collegarlo con una presa di rete 

(230 V / 50 Hz) .

5  Funzionamento

Tutte le regolazioni e valutazioni del suono possono 

essere fatte solo insieme agli altoparlanti principali . Il 

suono dovrebbe essere valutato sul posto d’ascolto 

definitivo con istruzioni ad una seconda persona 

vicino al subwoofer che dovrebbe provvedere alla 

regolazione ottimale .

ATTENZIONE

Mai tenere molto alto il volume . 
A lungo andare, il volume ecces-
sivo può procurare danni all’udito!  
L’orecchio si abitua agli alti volumi

e dopo un certo tempo non se ne rende più conto . 
Perciò non aumentare il volume successivamente .

1) Con il regolatore HIGH CUT (3) impostare la fre-

quenza di taglio superiore del subwoofer . Come 
orientamento considerare la frequenza di taglio 
inferiore degli altoparlanti principali .

2) Accendere la sorgente collegata .
3) Prima di accendere il subwoofer, girare il regola-

tore LEVEL (1) tutto a sinistra (posizione “− ∞”), 

per non impostare sin dall’inizio un volume troppo 

forte . Quindi accendere il subwoofer con l’inter-

ruttore di rete POWER (8) . Sono illuminati l’inter-

ruttore e la spia di funzionamento ACTIVE (4) .

4) Con il regolatore LEVEL impostare il rapporto di 

volume fra subwoofer e altoparlanti principali . In 

questi modo è possibile ottenere una riproduzione 

dei bassi naturale o volutamente potenziata .

Se il volume è troppo alto, si accende la spia 

LIMIT (5) per segnalare che il limiter integrato 

sta limitando il volume quando supera il valore 

massimo . Se la spia LIMIT dovesse rimanere accesa 

permanentemente occorre ridurre il regolatore 

LEVEL in corrispondenza .

5) Collocando più sistemi di altoparlanti, le onde 

sonore possono presentare, sul luogo d’ascolto, 

delle fasi differenti . Il risultato possono essere 

delle attenuazioni indesiderate di determinate 

frequenze . Per compensare questo fenomeno, la 

PSUB-18L possiede un commutatore di inversione 

di fase . Fare delle prove con le due posizioni del 

tasto PHASE (2) – premuto (fase invertita) o non 

premuto (fase non invertita) – e scegliere la posi-

zione che offre la riproduzione migliore dei bassi .

6) Dopo il funzionamento spegnere la cassa attiva 

con l’interruttore POWER .

6  Dati tecnici

Potenza dell’amplificatore

  Potenza efficace: � � � � � � � 400 W RMS, 800 W max�
Gamma di frequenze:  � � � � � 35 – 150 Hz
Ingresso

  Sensibilità dell’ingresso: �  �  300 mV (livello Line)

 Impedenza: � � � � � � � � � � � 20 kΩ

 Contatto:  � � � � � � � � � � � � XLR, simmetrico
Uscita:� � � � � � � � � � � � � � � � � segnale d’ingresso fatto 

passare

Pressione sonora 

max�  (1 W/1 m): � � � � � � � � � � 99 dB
Pressione sonora nominale 

con  400 W: � � � � � � � � � � � � � 125 dB
Tipo di contenitore: � � � � � � � passabanda,  

ventilazione doppia

Alimentazione:  � � � � � � � � � � 230 V / 50 Hz
Potenza assorbita: � � � � � � � � 1000 VA
Dimensioni (l × h × p):  � � � � 695 × 530 × 580 mm
Peso: � � � � � � � � � � � � � � � � � � 47 kg

Con riserva di modifiche tecniche .

La MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva 

ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti 
istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per 
propri scopi commerciali è vietata.

Summary of Contents for PSUB-18L

Page 1: ...ALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDE...

Page 2: ......

Page 3: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 6 Fran ais Page 8 Italiano Pagina 10 Nederlands Pagina 12 Espa ol P gina 14 Polski Strona 16 Dansk...

Page 4: ...Ger t wird mit lebensgef hrli cher Netzspannung versorgt Neh men Sie deshalb niemals selbst Ein griffe am Ger t vor Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Verwenden Sie das Ger t nur im Inn...

Page 5: ...er Zeit als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautst rke nach der Gew hnung nicht weiter erh hen 1 Mit dem Regler HIGH CUT 3 die obere Grenz frequenz des Subwoofers einstellen Zur Orien tierung die u...

Page 6: ...azard ous mains voltage Leave servicing to skilled personnel only Inexpert handling or modification of the unit may cause an electric shock hazard The unit is suitable for indoor use only Protect it a...

Page 7: ...eem to be that high any more after some time Therefore do not further increase a high volume after getting used to it 1 Adjust the upper crossover frequency of the subwoofer with the control HIGH CUT...

Page 8: ...s l int rieur de l appareil vous pour riez subir une d charge lectrique L appareil n est con u que pour une utilisation en int rieur Prot gez le de tout type de projections d eau des claboussures d un...

Page 9: ...bout d un certain temps Nous vous conseillons donc de r gler le volume et de ne plus le modifier 1 R glez la fr quence de coupure sup rieure du sub woofer avec le r glage HIGH CUT 3 Pour vous aider p...

Page 10: ...gla AVVERTIMENTO L apparecchio funziona con peri colosa tensione di rete Non inter venire mai personalmente al suo interno Esiste il pericolo di una scarica elettrica Usare l apparecchio solo all inte...

Page 11: ...ne rende pi conto Perci non aumentare il volume successivamente 1 Con il regolatore HIGH CUT 3 impostare la fre quenza di taglio superiore del subwoofer Come orientamento considerare la frequenza di...

Page 12: ...daarom gekenmerkt met WAARSCHUWING De netspanning van het appa raat is levensgevaarlijk Open het apparaat niet U loopt het risico van een elektrische schok Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik...

Page 13: ...niet meer zo hoog lijken Verhoog daarom het volume niet nog meer nadat u er gewoon aan bent geraakt 1 Stel met de regelaar HIGH CUT 3 de bovenste grensfrequentie van de subwoofer in Om te ori nteren...

Page 14: ...ato est alimentado con un voltaje peligroso Deje el mante nimiento en manos del personal cualificado El manejo inexperto o la modificaci n del aparato pueden provocar una descarga El aparato est adecu...

Page 15: ...parecen tanto despu s de un rato Por lo tanto no aumente un volumen alto que ya se hab a ajustado antes de acostumbrarse a l 1 Con el control HIGH CUT 3 ajuste la frecuencia de corte superior del sub...

Page 16: ...jest oznaczone symbolem UWAGA Urz dzenie jest zasilane wysokim na pi ciem Wszelkie naprawy nale y zleci przeszkolonemu personelowi Nieod powiednia obs uga mo e spowodowa pora enie pr dem elektrycznym...

Page 17: ...ny jako wysoki Dlatego te nie nale y przekracza raz ju ustawio nego maksymalnego poziomu g o no ci 1 Za pomoc regulatora HIGH CUT 3 ustawi g rn cz stotliwo zwrotnicy subwoofera Jako wskaz wk mo na pot...

Page 18: ...ftertryckas i n gon form eller p n got s tt anv ndas i kommersiellt syfte Aktivt subwoofer system L s nedenst ende sikkerhedsoplysninger grun digt igennem f r ibrugtagning af enheden Bortset fra sikke...

Page 19: ...essa tai virtajohdossa on n kyv vika 2 laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai vastaavassa tilanteessa 3 laite toimii v rin Kaikissa n iss tapauksissa laitteen saa korjata vain hyv ksytty huolt...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0912 99 03 04 2018...

Reviews: