background image

Ha sidan 3 uppslagen för att åskådliggöra hän-
visningarna i texten.

1

Funktion och anslutningar

1.1 Front panel beskrivning

XLR-ingång för anslutning av en DJ-mik (mono)

XLR-anslutning för svanhalslampa

12 V/max. 5 W

Strömbrytare

VU-metrar

Omkopplare för ingångar kanaler 1–8

Knappen uttryckt:

Monomikrofon

Knappen intryckt:

Stereo line (LINE resp
CD) för kanaler 1–6 samt
Stereo phono (PHONO)
ör kanaler 7–8

Känslighetskontroller GAIN för justering av inni-

vån kanaler 1–8 och DJ-mikkanalen

3-vägs EQ för kanaler 1–8 och DJ-mikkanalen

Balanskontroller BAL för kanaler 1–8

Överstyrningsindikator PEAK

Den gällande Led lamoan lyser om man överbe-
lastar en ingångs kanal.

10 Förlyssningknappar för lyssning på motsvarande

kanal med hörlur resp. monitor. Om knappen är
intryckt tänds lysdioden bredvid knappen för att
visa inkoppling av resp kanal.

11 Skjutreglar för inkanaler 1–8 (stereo) och för DJ-

mik (mono)

12 Skjutreglar för monitorkanalerna (stereo)

13 Telejackanslutning (6,3 mm) för hörlurar (Impe-

dans 

8

)

14 Talstyrningskontroll TALK för nivåinställning

(0–20 dB) för inkanalerna 1–8 med talstyrningen
aktiverad
Starkaste dämpningen (20 dB) fås med ratten i
O-läge. Ju mer kontrollen är uppvriden, desto
mindre dämpning.

15 Volymkontroll för hörlurar anslutna till anslutning

(13)

16 Talstyrningsknapp TALKOVER för mikrofonanrop

via DJ-miken ansluten till jack (1) resp. (23)
Med knappen nedtryckt dämpas de andra kana-
lerna med det inställda värdet (0–20 dB) som
ställts in med kontrollen (14). Lysdioden bredvid
knappen tänds vid aktivering.

17 Väljarknapp för hörlursutgången och VU-me-

trarna
Med knappen nedtryckt kan inkanalerna som
valts med förlyssningknapp (10) förlyssnas i hör-
lurar. VU-metrarna visar nivån på resp kanal.
Om knappen är uttryckt kan masterkanal som
valts med knapparna (18) väljas för monitoravlys-
sning. Vumetrarna visar nivån på vald masterka-
nal.

18 Omkopplare för masterkanalerna (stereo)

Om knappen är uttryckt, är masterkanal B
inkopplad och VU-metern visar nivån på denna
kanal.
Med knappen intryckt är masterkanal A vald och
VU-metrarna visar nivån för denna kanal.

19 Omkopplare för monitorutgång

Med knappen uttryckt kan signaler från kanal
som valts med PFL-knapparna (10) väljas för
monitoravlyssning. Nivån från dessa kanaler är
oberoende av inställningarna på resp kanals
skjutregel (prefader).
Om knappen är intryckt kan MASTER A eller
MASTER B väljas för monitoravlyssning beroen-
de på val med knapparna (18). Utnivån beror på
inställningen av resp. kanals MASTER-regel
(20/21).

20 Skjutregel för masterkanal MASTER A

21 Skjutregel för masterkanal MASTER B

2.1 Baksidan beskrivning

22 RCA utgångar REC för anslutning av ljudinspel-

ningsutrustning. Signalnivån är oberoende av
inställningar på Masterkontrollerna (20+21)

23 Telejackanslutning (6,3 mm) för DJ-mik

24 RCA anslutning PHONO för kanalerna 7+8 av-

sedd för skivspelare med magnetisk pickup

25 RCA anslutning för LINE resp CD för kanalerna

1–6 avsedd för signaler med linjenivå dvs Tuner,
CD, bandspelare etc.

26 Telejackanslutning (6,3 mm) för regelstart av an-

sluten enhet på kanal 5

27 Telejackanslutning (6,3 mm) för regelstart av an-

sluten enhet på kanal 6

28 Elsladd för anslutning till 230 V~/50 Hz
29 Huvudsäkring
30 RCA master för anslutning av MASTER A till

slutsteg

31 RCA master för anslutning av MASTER B till

slutsteg

32 RCA anslutning MONITOR för anslutning av

monitorsystem

33 Jordanslutning
34 Telejackanslutning (6,3 mm) för MIK till kanalerna

1–8 (monomik)

35 Telejackanslutning (6,3 mm) för regelstart av an-

sluten enhet på kanal 8

36 Telejackanslutning (6,3 mm) för regelstart av an-

sluten enhet på kanal 7

2

Säkerhetsföreskrifter

Denna enhet uppfyller EG-direktiv 89/336/EEC
avseende elektromagnetiska störfältsamt 73/23/
EEC avseende lågspänningsapplikationer.

Enheten använder hög spänning internt. Öppna
därför aldrig chassiet på egen hand utan överlåt all
service till auktoriserad verkstad.Alla garantier
upphör att gälla om egna eller icke auktoriserade
ingrepp görs i enheten.

Ge även akt på följande.

Enheten är endast avsedd för inomhusbruk.

Skydda enheten från fukt och hög värme. Arbet-
stemperatur 0–40°C.

Ta ut nätsladden och lämna enheten till service om
något av följande fel uppstår.
1. Elsladden är skadad.

Avaa sivu 3, josta näet lukiessasi eri osien ja
liitäntöjen sijainnit.

1

Toimintoelementit ja Liitännät

1.1 Etupaneeli 

Tuloliitin XLR DJ:n mikrofonia varten (mono)

kanavalle DJ MIC

XLR- liitin LAMP konsolivalaisimen kytkemistä

varten (12 V/max. 5 W)

Virtakytkin
VU-mittari
Valintapainikkeet tulokanaville 1–8:

Painikkeet ylhäällä:

mono mikrofoni (MIC)

Painikkeet alhaalla:

stereo linja (LINE/CD) ka-
naville 1–6; stereo äänir-
asia (PHONO) kanaville 7 ja
8

GAIN säätö kanavien 1–8 ja DJ MIC tulovahvis-

tuksen säätöä varten

3-alueinen  taajuuskorjain tulokanaville 1–8 sekä

kanavalle DJ MIC

Kanavatasapainon säätimet BAL tulokanaville

1–8

Overload ilmaisimet PEAK

Tulokanavaa vastaava LED syttyy kanavan ylioh-
jautuessa.

10 PFL painikkeet vastaavan kanavan monitorointia

tai kuulokekuuntelua varten; painike painettuna
kanavaa vastaava LED syttyy ilmaisten monito-
roitavan kanavan.

11 Liukusäätimet tulokanaville 1–8 ja mono-tuloka-

navalle DJ MIC

12 Liukusäädin stereo-monitorikanavalle
13

1

/

4

" jakki kuulokkeille (impedanssi 

8

)

14 TALK säätö tulokanavien 1–8 tasojen vaimen-

nuksen (0–20 dB) säätöön kuulutusten ajaksi
Suurin vaimennus (20 dB) saadaan säätimen
ollessa ”0”- asennossa. Mitä enemmän säädintä
käännetään, sitä pienempi on vaimennus.

15 Äänenvoimakkuuden säätö VOL jakkiin (13) kyt-

ketyille kuulokkeille

16 TALKOVER- painike jakkiin (1) tai (23) kytketyn

DJ- mikrofonin käyttämistä kuulutuksiin
Painike painettuna muiden tulokanavien taso vai-
menee säätimellä (14) säädetyn arvon verran
(0–20 dB); Painikkeen vieressä oleva LED syttyy
ilmaisten talkover-toiminnon.

17 Valintapainike kuulokelähdön ja VU-mittarin vä-

lillä
Painikkeen ollessa alhaalla, painikkeella (18)
valittua masterkanavaa voidaan kuunnella kuu-
lokkeilla; VU-mittari ilmaisee valitun masterkana-
van tason.
Painikkeen ollessa ylhäällä,  PFL- painikkeella
(10) valittua tulokanavaa voidaan kuunnella kuu-
lokkeilla; VU-mittari ilmaisee valitun tulokanavan
tason.

18 Valintakytkin stereo-masterkanavien välillä

Painike yläasennossa masterkanava MASTER B
on valittuna.
Painike painettuna masterkanava MASTER A on
valittuna.
VU-mittari ilmaisee kulloinkin valittuna olevan
master-kanavan lähtötason.

19 Valintapainike monitori-lähdölle

Painike ylhäällä, PFL- painikkeilla (10) valitut sig-
naalit viedään monitori-lähtöön. Lähdölle tulevan
signaalin taso on riippumaton kanavakohtaisten
liukusäätimien asennosta (pre-fader).
Painike painettuna viedään master-kanava
MASTER A tai MASTER B (riippuen painikkeen
(18) asennosta) monitorilähtöön; Stereo-master-
lähtöjen lähtötaso riippuu  kanavakohtaisten
mastersäätimien (20) ja (21) asennoista (post
fader).

20 Liukusäädin stereo-masterkanavalle MASTER A
21 Liukusäädin stereo-masterkanavalle MASTER B

1.2 Takapaneeli

22 RCA lähtöjakkipari REC nauhuria varten; äänitys-

taso on riippumaton kummastakin mastersää-
döstä (20+21)

23

1

/

4

" tulojakki DJ MIC mono-mikrofonin kytkemistä

varten DJ MIC- kanavalle

24 RCA tulojakkipari PHONO kanaville 7 ja 8 mag-

neettisella äänirasialla varustetun levysoittimen
kytkemiseksi

25 RCA tulojakkipari LINE tai CD kanaville 1–6 linja-

tasoisten laitteiden kytkemiseksi (esim. viritin,
CD-soitin, nauhuri)

26

1

/

4

" jakki kanavassa 5 olevan laitteen kaukokäyn-

nistystä varten

27

1

/

4

" jakki kanavassa 6 olevan laitteen kaukokäyn-

nistystä varten

28 Verkkojohto, jännite 230 V~/50 Hz
29 Pääsulake
30 RCA master-lähtöjakkipari MASTER B vahvisti-

melle

31 RCA master-lähtöjakkipari MASTER A vahvisti-

melle

32 RCA lähtöjakkipari MONITOR ulkoista moni-

torointia varten

33 Maadoitusliitin esim. levysoittimen maadoittami-

seksi

34

1

/

4

" tulojakit MIC kanaville 1–8 mono-mikrofonin

kytkemistä varten

35

1

/

4

" jakki kanavassa 8 olevan laitteen kaukokäyn-

nistystä varten

36

1

/

4

" jakki kanavassa 7 olevan laitteen kaukokäyn-

nistystä varten

2

Turvallisuusohjeet

Tämä laite vastaa EU:n direktiivejä 89/336/EEC
elektromagneettisesta yhteensopivuudesta ja 73/23/
EEC matalajännitteisistä laitteista.

Tämä laite käyttää hengenvaarallista käyttöjänni-
tettä (230 V~). Sähköiskun välttämiseksi älä avaa
laitetta. Vain hyväksytty huolto saa huoltaa lait-
teen. Takuu raukeaa, jos laite on avattu.

Huomioi käytössä myös seuraavat asiat:

Laite on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa.

Suojaa laite kuumuudelta ja kosteudelta (sallittu
käyttölämpötila-alue on 0–40°C)

20

FIN

S

Summary of Contents for MMX-830

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE 8 KANAL STEREO MISCHPULT 8 CHANNEL STEREO MIXER TABLE DE MIXAGE STÉRÉO 8 CANAUX MIXER AUDIO STEREO A 8 CANALI MMX 830 Best Nr 20 0840 ...

Page 2: ...den leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik worden voorkomen U vindt de nederlandstalige tekst op de pagina s 12 15 Antes de pôr em funcionamento Agradecemos lhe por ter escolhido um aparelho img Stage Line Com estas instruções ficará habilitado a conh...

Page 3: ...3 11 12 28 29 30 31 32 33 34 35 36 1 2 3 4 5 7 8 10 22 23 24 25 26 27 6 9 21 7 6 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 4: ...nken Eingangsbuchsen MIC für die Kanäle 1 8 zum Anschluß von Mono Mikrofonen Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 XLR input jack for connecting a DJ mono micro phone to the channel DJ MIC 2 XLR jack LAMP for connecting a gooseneck lamp 12 V max 5 W 3 On off switch POWER 4 VU meters 5 Se...

Page 5: ... den Pegel der Signalsumme an bei nicht gedrückter Taste 18 den Ausgangspegel 2 Safety Notes This appliance corresponds to the directive for electromagnetic compatibility 89 336 EEC and the low voltage directive 73 23 EEC This unit uses lethally high voltage 230 V To prevent a shock hazard do not open the cabinet Leave servicing to authorized skilled personnel only Furthermore any guarantee claim ...

Page 6: ...bles the optimum setting of the GAIN controls during the level matching Furthermore the best timing for fading in the corresponding sound source can be chosen via monitoring of an input channel It is also possible to monitor the stereo master signals via the connected headphones or the monitor system The output level of the stereo master depends upon the position of the master control post fader s...

Page 7: ...Mic 8 x 6 3 mm Klinke asym Faderstart 4 x 6 3 mm Klinke Kopfhörer 1 x 6 3 mm Klinke Pultlampe 1 x XLR 4polig Alle anderen Audioanschlüsse 26 x Cinch Laut Angaben des Herstellers Änderungen vorbehalten 6 Specifications Inputs 8 x Mono mic 3 mV 600 Ω 1 x Mono DJ mic 3 mV 600 Ω 6 x Stereo line 150 mV 100 kΩ 2 x Stereo phono 3 mV 50 kΩ RIAA Outputs 2 x Stereo master 1 V 600 Ω 8 V max 1 x Stereo monito...

Page 8: ... démarrage électrique de l ap pareil sur le canal 7 Vi consigliamo di aprire completamente la pagina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Gli elementi di comando e i collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Presa XLR per il collegamento del microfono DJ mono con il canale DJ MIC 2 Presa XLR LAMP per il collegamento di una lam pada 12 V max 5 W 3 Interruttore On Of...

Page 9: ...vviso di sicurezza Questo apparecchio corrisponde alla direttiva CE 89 336 CEE sulla compatibilità elettromagnetica e 73 23 CEE per apparecchi a bassa tensione Questo apparecchio funziona con tensione di rete di 230 V Non intervenire mai al suo interno la manipolazione scorretta può provocare delle scari che pericolose Se l apparecchio viene aperto cessa ogni diritto di garanzia Durante l uso si d...

Page 10: ...ié s arrête Prise jack 6 3 mm pour le démarrage électrique Si une prise jack mono est reliée aux prises FADER START un contact de l interrupteur de démarrage électrique est relié à la masse si le démarrage élec trique ne doit pas fonctionner ainsi utilisez une fiche jack stéréo Start Stop latori è possibile alzare o abbassare le frequenze alte medie e basse fino a 12 dB Se i cursori si trovano in ...

Page 11: ...e 1 x XLR 4 pôles Autres branchements 26 x RCA D après les données du construteur Tout droit de modification réservé 6 Dati tecnici Ingressi 8 x Mic mono 3 mV 600 Ω 1 x Mic DJ mono 3 mV 600 Ω 6 x Stereo Line 150 mV 100 kΩ 2 x Stereo Phono 3 mV 50 kΩ RIAA Uscite 2 x Somma stereo 1 V 600 Ω 8 V max 1 x Monitor stereo 1 V 600 Ω 8 V max 2 x Rec stereo 0 775 V 600 Ω 4 V max Banda passante 20 20 000 Hz 0...

Page 12: ...ng 30 Cinch masteruitgang MASTER B voor aanslui ting van een versterker Si desea ver los elementos operativos y las conexiones descritas referirse a la página 3 1 Controles y conexiones 1 2 Panel frontal 1 Entrada XLR para conexión de un micro de DJ en el canal DJ MIC 2 Jack XLR LAMP para conexión de una lámpara flexo 12 V max 5 W 3 On off POWER 4 VU meters 5 Selectores de entradas para los canale...

Page 13: ...er todos los controles GAIN 6 y ecualizadores 7 en posición central 5 1 Mezcla de diferentes señales 1 El volumen total de las señales conectadas puede ajustarse con los controles master 20 y 21 El nivel de salida ajustado con el MASTER A 20 se obtiene de la salida MASTER A 31 el nivel de salida ajustado con el master MASTER B 21 es enviado a la salida del MASTER B 30 Para el ajuste de nivel de la...

Page 14: ... 19 niet ingedrukt te worden De pre fader signalen van de ingangskanalen die met de PFL toets 10 geselecteerd werden worden naar de voorafluisteringsuitgang gestuurd Om een stereo mastersignaal naar de voor afluisteringsuitgang te sturen wordt de toets 19 ingedrukt Selecteer het gewenste masterkanaal met de toets 18 4 Regel met de voorbeluisteringsschuifregelaar 12 het signaalniveau dat naar het v...

Page 15: ...dan moet een stereostekker gebruikt wor den 6 Technische gegevens Ingangen 8 x Mono Mic 3 mV 600 Ω 1 x Mono DJ Mic 3 mV 600 Ω 6 x Stereo Line 150 mV 100 kΩ 2 x Stereo Phono 3 mV 50 Ω RIAA Uitgangen 2 x Stereo Master 1 V 600 Ω 8 V max 1 x Stereo Monitor 1 V 600 Ω 8 V max 2 x Stereo REC 0 775 V 600 Ω 4 W max Frequentiebereik 20 20 000 Hz 0 5 dB RIAA 2 dB THD 0 1 Signaal Ruis verhouding Line 70 dB Mi...

Page 16: ...ofone mono 35 Jacks de 1 4 para o arranque com potenciometro da unidade do canal 8 36 Jacks de 1 4 para o arranque com potenciometro da unidade do canal 7 Fold side 3 ud Så kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og stik 1 Betjeningselementer og stik 1 1 Forplade 1 XLR bøsning for tilslutning af en DJ mikrofon til kanalen DJ MIC 2 XLR bøsning mærket LAMP for tilslutning af en lampe på sva...

Page 17: ... se se os indicadores do vuimetro estiverem completa mente á direita na escala verde durante as pas sagens mais altas No caso de sobrecargas os 2 Vigtige sikkerhedsoplysninger Dette udstyr overholder EU direktivet vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet 89 336 EØF og lav spændingsdirektivet 73 23 EØF Denne enhed benytter livsfarlig netspænding 230 V For at undgå fare for elektrisk stød må man i...

Page 18: ...k de 1 4 para arranque por potenciometro Se introduzir um ficha mono no jack FADER START um contacto do interruptor de arranque liga se á massa Não utilizando o arranque remoto nesse caso deve utilizar se uma ficha estéreo Start Stop Hvis faderne står næsten helt i minimums eller maksimumsstilling er man nødt til at indstille niveauerne derefter med knapperne GAIN 6 Overstyring indikeres for hver ...

Page 19: ... x fichas RCA De acordo com o fabricante Sujeito a alterações técnicas 6 Tekniske specifikationer Indgange 8 x Mono mikrofon 3 mV 600 Ω 1 x Mono DJ mikrofon 3 mV 600 Ω 6 x Stereo line 150 mV 100 kΩ 2 x Stereo phono 3 mV 50 kΩ RIAA Udgange 2 x Stereo master 1 V 600 Ω 8 V max 1 x Stereo monitor 1 V 600 Ω 8 V max 2 x Stereo optagelse 0 775 V 600 Ω 4 V max Frekvensområde 20 20 000 Hz 0 5 dB RIAA 2 dB ...

Page 20: ...ch lämna enheten till service om något av följande fel uppstår 1 Elsladden är skadad Avaa sivu 3 josta näet lukiessasi eri osien ja liitäntöjen sijainnit 1 Toimintoelementit ja Liitännät 1 1 Etupaneeli 1 Tuloliitin XLR DJ n mikrofonia varten mono kanavalle DJ MIC 2 XLR liitin LAMP konsolivalaisimen kytkemistä varten 12 V max 5 W 3 Virtakytkin 4 VU mittari 5 Valintapainikkeet tulokanaville 1 8 Pain...

Page 21: ...kan väljas med PFL knappen 10 för monitorlyssning Tryck på väljarknapp 17 om en stereomaster signal skall avlyssnas via monitorutgången Välj önskad masterkanal med knapp 18 Älä kytke virtaa päälle ja irrota laite välittömästi sähköverkosta jos 1 laitteessa tai verkkojohdossa on näkyvä vika 2 laite on saattanut vaurioitua pudotuksessa tai vastaavassa tilanteessa 3 laite toimii väärin Kaikissa näiss...

Page 22: ...ändringar Start Stop kullekin äänilähteelle voidaan valita monitoroimalla tulokanavaa Master kanavan kuuloke tai kaiutinmonitorointi on myös mahdollista Stereo mastereiden lähtötaso riippuu painikkeella 18 valittujen master liukusääti mien asennosta 5 2 1 Kuulokemonitorointi 1 Kytke kuulokkeet 8 Ω kuulokejakkiin 13 2 Paina monitoroitavan tulokanavan PFL painiketta 10 Valitun kanavan LED syttyy ilm...

Page 23: ...9 x Treble 12 dB 10 kHz Puhekytkin talkover 0 20 dB säädettävä Kuulokeliitäntä 0 5 W 8 Ω stereo Kaukokäynnistys 24 V 500 mA max Konsolivalaisimen liitäntä 12 V max 5 W Virtalähde 230 V 50 Hz 25 VA Mitat L x K x S 482 x 127 x 402 mm 9 HE räkkiyksikköä Paino 7 8 kg Liittimet DJ mic 1 x XLR balansoitu 1 x 1 4 jakki balansoitu MIC 8 x 1 4 jakki balansoima ton Kaukokäynnistys 4 x 1 4 jakki Kuulokkeet 1...

Page 24: ...Stage LineR Copyright by INTER MERCADOR GMBH CO KG Bremen Germany All rights reserved 02 97 01 ...

Reviews: