background image

LE-100  Best.-Nr. 38.0550

LE-110  Best.-Nr. 38.0560

LE-120  Best.-Nr. 38.0570
LE-130  Best.-Nr. 38.0580
LE-140  Best.-Nr. 38.0590

Lichteffektgerät

1

Einsatzmöglichkeiten

Die Lichteffektgeräte LE-100, LE-110, LE-120, LE-130 und LE-140
sind sowohl für den professionellen Einsatz (z. B. in Diskotheken)
als auch für den privaten Gebrauch geeignet. Die Geräte erzeugen
rotierende, vielfarbige Lichtstrahlen über zwei sich im Takt der Musik
drehende Halogenlampen. Die Lichtsteuerung erfolgt über ein inte-
griertes Mikrofon oder - außer bei Modell LE-100 - wahlweise
über eine mit der Musikanlage verbundene Steuerleitung.

2

Hinweise für den sicheren Gebrauch

Dieses Gerät entspricht der Richtlinie für elektromagnetische Ver-
träglichkeit 89/336/EWG und der Niederspannungsrichtlinie 73/
23/EWG.

Beachten Sie für den Betrieb unbedingt die folgenden Punkte:

Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen geeignet.

Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Hitze (zulässiger
Einsatztemperaturbereich 0-40 °C).

Die in dem Gerät entstehende Wärme muß durch Luftzirkulation
abgegeben werden. Darum dürfen die Lüftungsöffnungen des Ge-
häuses nicht mit irgendwelchen Gegenständen abgedeckt werden.

Nicht durch die Lüftungsöffnungen stecken oder fallen lassen!
Dabei kann es zu einem elektrischen Schlag kommen.

Das Gerät wärmt sich während des Betriebes sehr stark im Be-
reich der Lampen auf. Um Verbrennungen zu vermeiden, berüh-
ren Sie diesen Bereich nicht während des Betriebes bzw. lassen
Sie das Gerät nach dem Ausschalten einige Minuten abkühlen,
bevor Sie es berühren.

Das Gerät nicht in Betrieb nehmen, und sofort den Netzstecker
ziehen, wenn:
1. sichtbare Schäden am Gerät oder an der Netzanschlußleitung

vorhanden sind,

2. nach einem Sturz oder ähnlichem der Verdacht auf einen

Defekt besteht,

3. Funktionsstörungen auftreten.
Das Gerät wird mit lebensgefährlicher Netzspannung (230 V~)
versorgt. Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe im Gerät
vor. Durch unsachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines
elektrischen Schlages. Das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in
eine Fachwerkstatt geben.

Eine beschädigte Netzanschlußleitung darf nur durch den Her-
steller oder eine autorisierte Fachwerkstatt ersetzt werden.

Den Netzstecker nie an der Zuleitung aus der Steckdose ziehen.

Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fach-
gerecht repariert, kann für eventuelle Schäden keine Haftung
übernommen werden.

Für die Reinigung nur ein trockenes, weiches Tuch verwenden,
auf keinen Fall Chemikalien oder Wasser.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb genommen werden, über-
geben Sie es zur Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

3

Leuchtmittel einsetzen

Das Gerät wird ohne Leuchtmittel geliefert. Benötigt werden zwei
Halogenlampen mit folgenden technischen Daten:
für die Modelle LE-100, LE-110 und LE-120:

230 V/300 W, Sockel GX 6,35 (z. B. HL-230/300 aus unserem
Programm)

für die Modelle LE-130 und LE-140:

24 V/250 W, Sockel G 6,35 (z. B. HL-24/250 oder HL-24/250L
aus unserem Programm)

Wichtig! Vor dem Einsetzen bzw. Auswechseln der Lampen muß
das Gerät unbedingt von der Stromversorgung getrennt werden! Da
Halogenlampen bei Betrieb sehr heiß werden, lassen Sie die Lam-
pen nach Betrieb des Gerätes erst abkühlen (Abkühlzeit minde-
stens 5 Minuten), bevor Sie sie auswechseln.

1) Das Lampenfach des Lichteffektgerätes durch Abschrauben der

silbernen Schraube öffnen. (Die Schraube befindet sich bei dem
Modell LE-100 seitlich an der Gerätekuppel, bei den Modellen
LE-110 und LE-120 auf der Geräteunterseite und bei den Model-
len LE-130 und LE-140 auf der Geräteoberseite.)

2) Bei einem Lampenwechsel die beiden alten Lampen vorsichtig

aus den Fassungen ziehen.

3) Um eine Verschmutzung der neuen Lampen durch Hautfett zu

vermeiden, sollten diese möglichst nicht mit den Fingern berührt,
sondern mit einem weichem Tuch aufgenommen werden. Die
neuen Halogenlampen einsetzen: Die Stiftsockel der Lampen in
die Fassungen stecken.

4) Das Lampenfach schließen, und die silberne Schraube wieder

fest anziehen.

4

Montage

Für die Montage des Lichteffektgerätes eine stabile Lichtstrahler-Hal-
terung am Montagebügel festschrauben. Das Gerät dann mit der
Halterung an der gewünschten Stelle (Lichtstrahler-Stativ bzw. -Tra-
verse) befestigen. Zum Ausrichten des Gerätes die Feststellschrau-
be/n des Montagebügels lösen, das Gerät in die gewünschte Stel-
lung schwenken, und die Feststellschraube/n wieder anziehen.
Wichtig! Zur Vermeidung von Wärmestaus im Gerät muß die Mon-
tagestelle so gewählt werden, daß bei Betrieb eine ausreichende
Luftzirkulation gewährleistet ist. Die Lüftungsöffnungen des Gehäu-
ses dürfen nicht abgedeckt werden.

5

Bedienung

5.1 Lichtsteuerung über das integrierte Mikrofon

1) Die Lichteffektgerät mit dem Netzstecker an eine Steckdose

(230 V~/50 Hz) anschließen. Bei Anschluß an die Stromversor-
gung ist das Gerät eingeschaltet: Die Lampen leuchten.

2) An der Musikanlage die gewünschte Lautstärke einstellen.

3) Mit dem Drehregler auf der Geräterückseite die gewünschte

Mikrofonempfindlichkeit einstellen. Wird der Regler ganz nach
links bis zum Anschlag gedreht, ist das Mikrofon ausgeschaltet.
Je weiter der Regler nach rechts aufgedreht wird, desto höher
wird die Mikrofonempfindlichkeit. Den Regler so einstellen, daß
die Dynamik der Musik optimal durch die rotierenden Lichtstrah-
len wiedergegeben wird.
HINWEIS: Wird die Lautstärke der Musikanlage verändert, muß
auch die Mikrofonempfindlichkeit über den Drehregler entspre-
chend angepaßt werden.

4) Zum Ausschalten des Gerätes den Netzstecker ziehen.

5.2 Lichtsteuerung über eine Steuerleitung

(nicht bei Modell LE-100)

Das Lichteffektgerät immer von der Stromversorgung trennen,
bevor Anschlüsse zu anderen Geräten vorgenommen werden.

1) Eine Steuerleitung an die 6,3-mm-Klinkenbuchse auf der Gerä-

terückseite anschließen und mit einem Line-Pegel-Ausgang an
der Musikanlage (z. B. Monitorausgang oder Kopfhörerausgang
am Mischpult) verbinden. Der Pegel dieses Ausgangs muß min-
destens 2 V betragen.

2) Das Lichteffektgerät mit dem Netzstecker an eine Steckdose

(230 V~/50 Hz) anschließen. Bei Anschluß an die Stromversor-
gung ist das Gerät eingeschaltet: Die Lampen leuchten.

3) An der Musikanlage die gewünschte Lautstärke einstellen.

4) Mit dem Drehregler auf der Geräterückseite die gewünschte Ein-

gangsempfindlichkeit einstellen. Wird der Regler ganz nach links
bis zum Anschlag gedreht, findet keine Lichtsteuerung statt. Zum
Erhöhen der Eingangsempfindlichkeit den Regler nach rechts
aufdrehen. Den Regler so einstellen, daß die Dynamik der Musik
optimal durch die rotierenden Lichtstrahlen wiedergegeben wird.

5) Zum Ausschalten des Gerätes den Netzstecker ziehen.

6

Technische Daten

Laut Angaben des Herstellers. Änderungen vorbehalten.

Stage Line

R

Copyright © by INTER-MERCADOR GMBH & CO. KG, Bremen, Germany.  All rights reserved.

03.98.01

D

A

CH

Abmessungen (B x H x T)

Ø 28 cm x 36 cm

40 x 20 x 47 cm

LE-110

Modell

Spannungsversorgung

230 V~/50 Hz/620 VA

40 x 23 x 47 cm

LE-100

230 V~/50 Hz/620 VA

LE-120

230 V~/50 Hz/620 VA

26 x 23 x 46 cm

LE-130

230 V~/50 Hz/520 VA

26 x 22 x 44 cm

LE-140

230 V~/50 Hz/520 VA

Gewicht

3,5 kg

15,5 kg

17,0 kg

10,5 kg

11,5 kg

Summary of Contents for 38.0550

Page 1: ...Modellen LE 110 und LE 120 auf der Geräteunterseite und bei den Model len LE 130 und LE 140 auf der Geräteoberseite 2 Bei einem Lampenwechsel die beiden alten Lampen vorsichtig aus den Fassungen ziehen 3 Um eine Verschmutzung der neuen Lampen durch Hautfett zu vermeiden sollten diese möglichst nicht mit den Fingern berührt sondern mit einem weichem Tuch aufgenommen werden Die neuen Halogenlampen e...

Page 2: ...least 5 minutes before replacing the lamp inserts 1 Open the lamp compartment of the light effect unit by screwing off the silver coloured screw With model LE 100 the screw is at the side of the dome of the unit with models LE 110 and LE 120 at the bottom side of the unit and with models LE 130 and LE 140 at the top side of the unit 2 With replacing the lamps carefully draw both old lamps out of t...

Page 3: ...dôme sur les modèles LE 110 et LE 120 sur la face inférieure sur les modèles LE 130 et LE 140 sur la face supérieure 2 Lorsque vous procédez à un remplacement retirez avec pré caution les deux vieilles lampes de leurs douilles 3 Pour ne pas salir les lampes ne les touchez pas avec les doigts si possible utilisez un chiffon doux pour placer les lampes neuves 4 Refermez le compartiment lampe et revi...

Page 4: ...e dell unità e nei modelli LE 130 e LE 140 sul lato supe riore 2 Per sostituire le lampade togliere le vecchie lampade delicata mente dal portalampada 3 Per non sporcare le nuove lampade con i grassi della mano non toccarle con le dita ma afferrarle con un panno morbido Mon tare le nuove lampade inserendo i perni dello zoccolo nel por talampada 4 Chiudere il vano lampade e riavvitare bene la vite ...

Page 5: ...lampen voorzichtig uit de fittingen 3 Om te vermijden dat de nieuwe lampen vettig worden door ze met de vingers aan te raken neemt u ze steeds vast met een zachte doek Breng de nieuwe halogeenlampen aan 4 Sluit het lampencompartiment en draai de zilverkleurige schroef weer vast 4 Montage Om het lichteffectapparaat te monteren schroeft u een stabiele houder voor lichtbundelapparatuur vast op de mon...

Page 6: ...E 130 y LE 140 en la parte superior 2 Cuando se proceda a un cambio retirar con precaución las dos lámparas usadas de la conexión 3 Para no dañar las lámparas no tocarlas con los dedos si posi ble utilizar un paño blando para colocar las lámparas nuevas 4 Cerrar de nuevo el compartimiento lámpara y reatornillar el tor nillo plateado 4 Montaje Fijar un soporte estable del modulador de luz sobre el ...

Page 7: ...os 1 Abra o compartimento das lampadas desaparafusando o para fuso prateado mod LE 100 o parafuso está ao lado da cúpula da unidade nos mod LE 110 LE 120 na parte inferior e nos mod LE 130 e LE 140 no cimo da parte superior da unidade 2 Retire cuidadosamente das tomadas as lâmpadas velhas 3 Para evitar que as novas lâmpadas fiquem sujas com a gordura da pele não lhes toque com os dedos mas sim com...

Page 8: ...LE 100 sidder skruen på siden af enhedens kuppel på model LE 110 og LE 120 i bunden af enheden og på model LE 130 og LE 140 på enhedens overside 2 Træk forsigtigt begge brugte lyskilder ud af deres fatninger for at udskifte dem 3 For at undgå at nye lyskilder bliver tilsmudset af fedt fra huden bør de så vidt muligt ikke berøres med fingrene brug i stedet en blød klud Indsæt de nye halogenlyskilde...

Page 9: ...ch LE 120 har skruven i botten an enheten och LE 130 och LE 140 har skruven på översidan av enheten 2 Tag försiktigt ut den gamla lampan ur sockeln 3 För att undvika att de nya lamporna blir fläckade av fingrar ed använd en trasa och håll i lampan vid montering Montera lam porna Stoppa i båda anslutningsstiften i sockeln 4 Stäng lamphuset och skruva fast skruven igen 4 Montering För montering skru...

Page 10: ...0 ja LE 140 laitteen päällä 2 Vaihdettaessa lamppuja vedä vanhat lamput varovasti kannois ta pois 3 Välttyäksesi tahrimasta uusia lamppuja sormenjäljillä käsittele niitä pehmeän kangasliinan avulla Aseta uudet halogeenilamput paikalleen Paina lamppujen pistokkeet kantoihin 4 Sulje valaisinkotelo ja kiristä hopeanväriset ruuvit uudelleen Asennus Asentaaksesi valoefektilaitteen kiinnitä kannattimess...

Reviews: