background image

4

Deutsch

English
English Page

Français
Français Page

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

Deutsch
Deutsch Seite

Funk-Handmikrofon

Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Benutzer 
ohne besondere Fachkenntnisse . Bitte lesen Sie die 
Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch und 
heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf .

Auf der ausklappbaren Seite 3 finden Sie alle 

beschriebenen Bedienelemente .

1  Übersicht der Bedienelemente

Display zur Anzeige:
1 . der Kanalgruppe (GROUP 00 – 09)
2 . des Kanals (CHANNEL 00 – 99)
3 .   der  Mikrofonempfindlichkeit 

 

(VOL  −30 dB,  −20 dB,  −10 dB,  00 dB)

4 .   des  Batteriezustands 

 

BATT

 

 

 

 

 

   

   

BATT

 

 

 

   

   

BATT

  

voll                                  halb voll                   leer

Ein- und Ausschalter

Schraubhülse 

 

Nach dem Abschrauben sind die Bedienelemente 
(5) bis (7) und auf der Rückseite das Batteriefach 
zugängig .

Gewindering für die Schraubhülse (3)

Tasten 

 und 

 zum Einstellen der Kanalgruppe, 

der Kanalnummer und der Mikrofonempfind-
lichkeit

Taste SET: Soll die Kanalgruppe, die Kanalnum-
mer oder die Mikrofonempfindlichkeit geändert 
werden, die Taste SET so oft drücken, bis im Dis-
play (1) die zugehörigen Ziffern blinken . Solange 
die Ziffern blinken, mit den Tasten 

 und 

 die 

Einstellung vornehmen .

Schalter RF für die Sendeleistung
Position L:  geringe Sendeleistung (2,5 mW)
Position H:  hohe Sendeleistung (25 mW)

Sensor für die Infrarotsignale zur automatischen 
Kanaleinstellung

2  Wichtige Hinweise 

für den Gebrauch

Das Funkmikrofon entspricht allen relevanten Richt-
linien der EU und trägt deshalb das  -Zeichen .

• 

Das Mikrofon ist nur für die Verwendung im In-
nenbereich geeignet . Schützen Sie es vor Tropf- 
und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze 
(zulässiger  Einsatztemperaturbereich  0 – 40 °C) .

• 

Verwenden Sie zum Reinigen nur ein trockenes, 
weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien .

• 

Wird das Mikrofon zweckentfremdet, falsch be-
dient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine 
Haftung für daraus resultierende Sach- oder 

Personenschäden und keine Garantie für das 
Mikrofon übernommen werden .

Soll das Mikrofon endgültig aus dem 
 Betrieb genommen werden, übergeben Sie 
es zur umweltgerechten Entsorgung einem 
örtlichen Recyclingbetrieb .

3  Einsatzmöglichkeiten

Dieses dynamische Handmikrofon mit integrier-
tem Multifrequenz-Sender bildet mit folgenden 
Empfängern von IMG STAGELINE ein drahtloses 
Audio-Übertragungssystem:
TXS-606 mit 1 Empfangseinheit
TXS-626 mit 2 Empfangseinheiten
TXS-646 mit 4 Empfangseinheiten
TXS-686 mit 8 Empfangseinheiten
Die Sendefrequenz lässt sich innerhalb des UHF- 
Bereichs  672,000 –

 

696,975 MHz frei wählen (Fre-

quenzraster  25 kHz) .

Besonders komfortabel ist das Audio-Übertra-

gungssystem durch die ACT-Funktion (Automatic 
Channel Targeting) . Damit wird per Knopfdruck 
über ein Infrarotsignal das Funkmikrofon auf den 
am Empfänger gewählten Kanal eingestellt .

3.1 Konformität und Zulassung

Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, 
dass das Funkmikrofon TXS-606HT der Richtlinie 
2014 / 53 / EU  entspricht .  Die  EU-Konformitätserklä-
rung ist im Internet verfügbar:
www .imgstageline .com
Dieses Funkmikrofon darf in folgenden Ländern 
betrieben werden:

DE

Das Funkmikrofon muss im Gebiet der Bundes-
republik Deutschland eine Frequenzzuteilung (kos-
tenpflichtig) erhalten . Die Formulare und Hinweise 
zur Anmeldung finden Sie im Internet auf der Seite 
der Bundesnetzagentur:
www .bundesnetzagentur .de
In anderen Ländern muss eine entsprechende Ge-
nehmigung beantragt werden . Informieren Sie sich 
bitte vor der Inbetriebnahme des Funkmikrofons 
außerhalb Deutschlands bei der MONACOR-Nie-
derlassung oder der entsprechenden Behörde des 
Landes . Links zu den nationalen Behörden finden 
Sie über die folgende Internetadresse:
www .cept .org

 

t

ECC

 

t

Topics / Info

Summary of Contents for TXS-606HT

Page 1: ...S ELECTRONICS FOR SPECIALISTS TXS 606HT Bestell Nr Order No 25 3540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606HT Beste...

Page 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 14 Espa ol P gina 17 Polski St...

Page 3: ...3 ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB CHANNEL BATT GROUP VOL dB SET H L RF ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...krofon zweckentfremdet falsch be dient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Mikrofon bernommen werden Soll...

Page 5: ...n austauschen Die in den Kapiteln 4 3 bis 4 5 beschriebenen Ein stellungen vornehmen Nach dem Betrieb nicht vergessen das Mikro fon auszuschalten damit die Batterien nicht entladen werden 4 3 bertragu...

Page 6: ...Taste SET erneut dreimal dr cken Ist das Mikrofonsignal zu laut und verzerrt die Empfindlichkeit verringern Bei einem zu leisen Signal ergibt sich dagegen ein schlechter Rau schabstand die Empfindlich...

Page 7: ...7...

Page 8: ...will be accepted if the micro phone is used for other purposes than originally intended if it is not correctly operated or if it is not repaired in an expert way If the microphone is to be put out of...

Page 9: ...Make the settings described in chapters 4 3 to 4 5 Remember to switch off the microphone after use to prevent discharge of the batteries 4 3 Setting the transmission channel First set a free transmiss...

Page 10: ...again If the volume of the microphone signal is too high or if the signal is distorted reduce the sen sitivity If the volume of the signal is too low however a poor signal to noise ratio results In th...

Page 11: ...quement un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels si le micro phone est utilis dans un but autre q...

Page 12: ...s secondes L affichage indique les informations suivantes 1 le groupe de canaux GROUP 00 09 2 le canal CHANNEL 00 99 3 la sensibilit du micro VOL 30dB 20dB 10dB 00dB 4 l tat des batteries BATT BATT BA...

Page 13: ...r s l activation de la touche SET ou r glez la sensibilit du microphone avec la touche ou 5 Quatre niveaux de r glage sont disponibles 30dB 20dB 10dB 00dB Remarque Si les chiffres cessent de clignoter...

Page 14: ...iego scorretto o di riparazione non a regola d arte del microfono non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l appar...

Page 15: ...on dimenticare di spegnere il microfono per non scaricare le batterie 4 3 Impostare il canale di trasmissione Per prima cosa sul ricevitore impostare un canale libero di trasmissione vedere le istruzi...

Page 16: ...to SET Se il segnale del microfono troppo forte e distorto ridurre la sensibilit Con un segnale troppo debole invece il rapporto segnale ru more peggiore allora conviene aumentare al sensibilit 4 Quan...

Page 17: ...nca ni productos qu micos ni agua No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el micr fono se utiliza para otros fines diferentes a los or...

Page 18: ...ituya las bater as cuando la indicaci n BATT empiece a parpadear Haga los ajustes descritos en los apartados 4 3 a 4 5 Recuerde que debe desconectar el micr fono despu s de utilizarlo para no descarga...

Page 19: ...men de la se al del micr fono es dema siado alto o si la se al se distorsiona reduzca la sensibilidad Si el volumen de la se al es dema siado bajo puede provocar una relaci n se al ruido baja En este...

Page 20: ...u ywa suchej mi kkiej tkaniny Nie stosowa wody ani rodk w chemicznych Producent ani dostawca nie ponosz odpowie dzialno ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dze...

Page 21: ...T pe ne po owa wyczerpane Je eli zacznie miga wskazanie BATT nale y wymieni baterie Wprowadzi ustawienia zgodnie z rozdz 4 3 do 4 5 Po zako czeniu pracy wy czy mikrofon aby unik n roz adowania baterii...

Page 22: ...o no ci jest zbyt wysoki lub sygna jest zniekszta cony zmniejszy czu o Je eli poziom g o no ci jest zbyt niski lub zbyt s aby w stosunku do szumu nale y zwi kszy czu o 4 Gdy wskazanie przestanie miga...

Page 23: ...23...

Page 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Page 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1253 99 02 07 2016...

Reviews: