background image

20

Polski

Deutsch
Deutsch Seite

English
English Page

Français
Français Page

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

Bezprzewodowy mikrofon doręczny

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użytkow-
ników, którzy nie posiadają wiedzy i doświadczenia 
technicznego . Przed rozpoczęciem użytkowania 
proszę zapoznać się z instrukcją, a następnie za-
chować ją do wglądu .

Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stro-

nie 3 . Pokazano tam rozkład elementów opera-
cyjnych i złączy .

1  Elementy operacyjne

Wyświetlacz
1 . grupa kanałów (GROUP 00 – 09)
2 . kanał  (CHANNEL  00 – 99)
3 . czułość mikrofonu 

 

(VOL  −30 dB,  −20 dB,  −10 dB,  00 dB)
4 . stan baterii 

 

BATT

 

 

 

 

 

   

   

BATT

 

 

 

   

   

BATT

 

 

pełne                               połowa                   wyczerpane

Włącznik  on / off

Nakręcana obudowa 

 

Aby uzyskać dostęp do elementów operacyjnych 
(5) do (7) oraz komory bateryjnej należy odkręcić 
obudowę .

Gwintowany pierścień do przykręcania obu-
dowy (3)

Przyciski 

 oraz 

 do ustawiania grupy kanałów, 

kanału oraz czułości mikrofonu

Przycisk SET: do zmiany grupy kanałów, kanału 
oraz czułości mikrofonu; wcisnąć kilka razy przy-
cisk SET aż żądane wskazanie zacznie migać na 
wyświetlaczu (1) . Można wówczas zmienić usta-
wienie przyciskami 

 oraz 

 .

Przełącznik RF do ustawiania mocy nadajnika 
pozycja L:  niska moc nadajnika (2,5 mW)
pozycja H:  wysoka moc nadajnika (25 mW)

Czujnik IR do automatycznego dostrajania  
kanału

2  Środki bezpieczeństwa

Mikrofon z nadajnikiem spełnia wszystkie wyma-
gania norm UE, dzięki czemu został oznaczony 
symbolem   .

• 

Mikrofon przeznaczony jest tylko do użytku we-
wnątrz pomieszczeń; należy chronić go przed 
działaniem wody, dużą wilgotnością oraz wy-
soką temperaturą (dopuszczalny zakres wynosi 
0 – 40 °C) .

• 

Do czyszczenia urządzeń należy używać suchej, 
miękkiej tkaniny . Nie stosować wody ani środków 
chemicznych .

• 

Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie-
dzialności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu 
lub obrażenia użytkownika), jeśli urządzenie było 
używane niezgodnie z ich przeznaczeniem, nie-
prawidłowo zamontowane, podłączone lub 
obsługiwane bądź poddane nieautoryzowanej 
naprawie .

Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy więcej 
używane, wskazane jest przekazanie go 
do miejsca utylizacji odpadów, aby zostało 
zniszczone bez szkody dla środowiska .

3  Zastosowanie

Niniejszy mikrofon doręczny z nadajnikiem służy 
do tworzenia zestawów bezprzewodowych wraz 
z następującymi odbiornikami IMG STAGELINE:
TXS-606 z 1 modułem odbiornika
TXS-626 z 2 modułami odbiornika
TXS-646 z 4 modułami odbiornika
TXS-686 z 8 modułami odbiornika
Zakres częstotliwości pracy mieści się w paśmie 
UHF i wynosi 672,000 – 696,975 MHz (regulowany 
z krokiem 25 kHz) .

Dzięki funkcji ACT (automatic channel targe-

ting) zapewnia łatwą obsługę: za pomocą jednego 
przycisku można dopasować kanał transmisji na 
mikrofonie doręcznym do kanału odbiornika, za 
pomocą sygnału IR .

3.1 Zgodności i zezwolenia

MONACOR INTERNATIONAL deklaruje niniejszym, 
że bezprzewodowy mikrofon TXS-606HT spełnia 
wszystkie  wymagania  normy  2014 / 53 / UE .  Dekla-
racje zgodności można znaleźć w Internecie, na 
stronie producenta:
www .imagestageline .com
Mikrofon może być stosowany z następujących 
krajach:

DE

W Niemczech, wymagane jest posiadanie zezwole-
nia (płatnego) na wykorzystywanie częstotliwości, 
na których pracują zestawy bezprzewodowe .
W innych krajach, należy zapoznać się i przestrze-
gać obowiązujących regulacji . Przed rozpoczęciem 
wykorzystywania zestawów poza Niemcami, zaleca 
się skontaktowanie z lokalnym oddziałem firmy  

Summary of Contents for TXS-606HT

Page 1: ...S ELECTRONICS FOR SPECIALISTS TXS 606HT Bestell Nr Order No 25 3540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI TXS 606HT Beste...

Page 2: ...ICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 2 Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 11 Italiano Pagina 14 Espa ol P gina 17 Polski St...

Page 3: ...3 ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB CHANNEL BATT GROUP VOL dB SET H L RF ON CHANNEL BATT GROUP VOL dB 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 4: ...krofon zweckentfremdet falsch be dient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personensch den und keine Garantie f r das Mikrofon bernommen werden Soll...

Page 5: ...n austauschen Die in den Kapiteln 4 3 bis 4 5 beschriebenen Ein stellungen vornehmen Nach dem Betrieb nicht vergessen das Mikro fon auszuschalten damit die Batterien nicht entladen werden 4 3 bertragu...

Page 6: ...Taste SET erneut dreimal dr cken Ist das Mikrofonsignal zu laut und verzerrt die Empfindlichkeit verringern Bei einem zu leisen Signal ergibt sich dagegen ein schlechter Rau schabstand die Empfindlich...

Page 7: ...7...

Page 8: ...will be accepted if the micro phone is used for other purposes than originally intended if it is not correctly operated or if it is not repaired in an expert way If the microphone is to be put out of...

Page 9: ...Make the settings described in chapters 4 3 to 4 5 Remember to switch off the microphone after use to prevent discharge of the batteries 4 3 Setting the transmission channel First set a free transmiss...

Page 10: ...again If the volume of the microphone signal is too high or if the signal is distorted reduce the sen sitivity If the volume of the signal is too low however a poor signal to noise ratio results In th...

Page 11: ...quement un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels si le micro phone est utilis dans un but autre q...

Page 12: ...s secondes L affichage indique les informations suivantes 1 le groupe de canaux GROUP 00 09 2 le canal CHANNEL 00 99 3 la sensibilit du micro VOL 30dB 20dB 10dB 00dB 4 l tat des batteries BATT BATT BA...

Page 13: ...r s l activation de la touche SET ou r glez la sensibilit du microphone avec la touche ou 5 Quatre niveaux de r glage sont disponibles 30dB 20dB 10dB 00dB Remarque Si les chiffres cessent de clignoter...

Page 14: ...iego scorretto o di riparazione non a regola d arte del microfono non si assume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l appar...

Page 15: ...on dimenticare di spegnere il microfono per non scaricare le batterie 4 3 Impostare il canale di trasmissione Per prima cosa sul ricevitore impostare un canale libero di trasmissione vedere le istruzi...

Page 16: ...to SET Se il segnale del microfono troppo forte e distorto ridurre la sensibilit Con un segnale troppo debole invece il rapporto segnale ru more peggiore allora conviene aumentare al sensibilit 4 Quan...

Page 17: ...nca ni productos qu micos ni agua No podr reclamarse garant a o responsabilidad alguna por cualquier da o personal o material resultante si el micr fono se utiliza para otros fines diferentes a los or...

Page 18: ...ituya las bater as cuando la indicaci n BATT empiece a parpadear Haga los ajustes descritos en los apartados 4 3 a 4 5 Recuerde que debe desconectar el micr fono despu s de utilizarlo para no descarga...

Page 19: ...men de la se al del micr fono es dema siado alto o si la se al se distorsiona reduzca la sensibilidad Si el volumen de la se al es dema siado bajo puede provocar una relaci n se al ruido baja En este...

Page 20: ...u ywa suchej mi kkiej tkaniny Nie stosowa wody ani rodk w chemicznych Producent ani dostawca nie ponosz odpowie dzialno ci za wynik e szkody uszkodzenie sprz tu lub obra enia u ytkownika je li urz dze...

Page 21: ...T pe ne po owa wyczerpane Je eli zacznie miga wskazanie BATT nale y wymieni baterie Wprowadzi ustawienia zgodnie z rozdz 4 3 do 4 5 Po zako czeniu pracy wy czy mikrofon aby unik n roz adowania baterii...

Page 22: ...o no ci jest zbyt wysoki lub sygna jest zniekszta cony zmniejszy czu o Je eli poziom g o no ci jest zbyt niski lub zbyt s aby w stosunku do szumu nale y zwi kszy czu o 4 Gdy wskazanie przestanie miga...

Page 23: ...23...

Page 24: ...92 550 695 050 23 672 575 675 075 677 575 680 075 682 575 685 075 687 575 690 075 692 575 695 075 24 672 600 675 100 677 600 680 100 682 600 685 100 687 600 690 100 692 600 695 100 25 672 625 675 125...

Page 25: ...93 800 696 300 73 673 825 676 325 678 825 681 325 683 825 686 325 688 825 691 325 693 825 696 325 74 673 850 676 350 678 850 681 350 683 850 686 350 688 850 691 350 693 850 696 350 75 673 875 676 375...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1253 99 02 07 2016...

Reviews: