background image

D

A

CH

Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus. Sie sehen

dann immer die beschriebenen Bedienelemente

und Anschlüsse.

1 Übersicht der Bedienelemente

und Anschlüsse

1

Ausgang LINE OUT als XLR-Buchse zum Weiter-

leiten des Mischsignals z. B. zu einer weiteren

Aktiv-Lautsprecherbox

2

Lautstärkeregler MIC LEVEL für den Mikrofon-Ein-

gang MIC IN (3)

3

Eingang MIC IN als XLR-Buchse zum Anschluss

eines Mikrofons

4

Regler MASTER LEVEL für die Gesamtlautstärke

5

Eingang LINE IN als XLR-Buchse zum Anschluss

von Signalquellen mit Line-Pegel (z. B. Mischpult)

6

Eingang LINE IN als Cinch-Buchsen; beim An-

schluss beider Buchsen (z. B. Stereosignal von

einem CD-Spieler) wird aus den Signalen die

Summe (Mono) gebildet.

7

Übersteuerungsanzeige

8

Kühlrippen

9

Betriebsanzeige

10

Netzschalter POWER

11

Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose

(230 V~/50 Hz) über das beiliegende Netzkabel

12

Halterung für die Netzsicherung

Eine durchgebrannte Sicherung nur durch eine

gleichen Typs ersetzen.

13

Stativhülse mit Feststellschraube

2 Hinweise für den sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht allen erforderlichen Richtlinien

der EU und ist deshalb mit

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt die folgenden Punkte:

G

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich und

schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwasser, hoher

Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässiger Einsatztempe-

raturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße,

z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.

G

Die in der Lautsprecherbox entstehende Wärme

wird durch die Kühlrippen (8) abgegeben. Decken

Sie diese deshalb nicht ab. Stellen Sie die Box nie

direkt an eine Wand; halten Sie einen entsprechen-

den Abstand ein.

G

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb oder ziehen

Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose,

1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder an der

Netzanschlussleitung vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver-

dacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.

Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Reparatur in

eine Fachwerkstatt.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der

Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes,

weiches Tuch, niemals Wasser oder Chemikalien.

G

Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig instal-

liert, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert,

kann keine Haftung für daraus resultierende Sach-

oder Personenschäden und keine Garantie für das

Gerät übernommen werden.

3 Einsatzmöglichkeiten

Diese kompakte und leichte Aktiv-Lautsprecherbox

lässt sich für allgemeine Beschallungsaufgaben ein-

setzen. Sie ist mit einem 20-cm-Basslautsprecher (8")

und einem dynamischen Hornhochtöner bestückt.

Ein Line-Signal kann über die symmetrisch be-

schaltete XLR-Buchse oder asymmetrisch über die

Cinch-Buchsen zugeführt werden. Zusätzlich verfügt

die Box über einen XLR-Eingang für ein Mikrofonsig-

nal, das mit einem eigenen Regler zum Line-Signal

dazugemischt werden kann. Der Signalausgang

ermöglicht den Anschluss einer weiteren Aktiv-Laut-

sprecherbox.

Die integrierte Begrenzerschaltung (Limiter) schützt

die Lautsprecher vor zu hohen Signalpegeln.

4 Aufstellen und Anschließen

Die Lautsprecherbox auf einen festen Untergrund z. B.

auf die Bühne oder einen Tisch stellen und auf die

Zuhörer ausrichten. Die Hochtöner sollten sich mög-

lichst auf Ohrhöhe befinden. Soll ein Mikrofon verwen-

det werden, den Lautsprecher nicht auf das Mikrofon

richten und genügend Abstand zum Mikrofon halten,

da es sonst zu einer akustischen Rückkopplung (lau-

ter Pfeifton) kommen kann.

Alternativ kann die Lautsprecherbox über die Stativ-

hülse in der Unterseite auf ein Stativ mit 25 mm Rohr-

durchmesser oder mithilfe des beiliegenden Stativ-

Adapters auf 35-mm-Standard-Lautsprecherstative

gestellt werden. Nach dem Ausrichten der Lautspre-

cherbox die Schraube (13) festdrehen.

Soll das Gerät endgültig aus dem Betrieb

genommen werden, übergeben Sie es zur

umweltgerechten Entsorgung einem örtli-

chen Recyclingbetrieb.

WARNUNG

Das Gerät wird mit lebensgefährlich

hoher Netzspannung versorgt. Nehmen

Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am

Gerät vor. Es besteht die Gefahr eines

elektrischen Schlages.

4

Summary of Contents for PAK-108 MK2

Page 1: ...TRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA AKTIV LAUTSPRECHERBOX ACTIVE SPEAKER SYSTEM ENCEINTE ACTIVE CASSA ACUSTICA ATTIVA PAK 108MK2 Best Nr 25 2260 ...

Page 2: ...odukt Läs igenom säkerhetsföre skrifterna innan enheten tas i bruk för att undvika skador till följd av felaktig hantering Behåll instruktionerna för framtida bruk Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 17 Ennen kytkemistä Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden img Stage Line laitteen kanssa Ennen laitteen käyttöä pyydämme Sinua huolellisesti tutustu maan turvallisuusohjeisiin Näin ...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ...

Page 4: ...rät in jedem Fall zur Reparatur in eine Fachwerkstatt G Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose fassen Sie immer am Stecker an G Verwenden Sie für die Reinigung nur ein trockenes weiches Tuch niemals Wasser oder Chemikalien G Wird das Gerät zweckentfremdet nicht richtig instal liert falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert kann keine Haftung für daraus resultierende Sach o...

Page 5: ... anschließen und den Stecker in eine Steckdose 230 V 50 Hz stecken 5 Bedienung Hinweis Um Schaltgeräusche zu vermeiden dieAktiv Lautsprecherbox immer nach den ange schlossenen Signalquellen einschalten und nach dem Gebrauch als erstes Gerät aus schalten 1 Den Regler MASTER LEVEL 4 zunächst auf Mini mum Linksanschlag stellen und den Verstärker mit dem Schalter POWER 10 einschalten Die LED POWER ON ...

Page 6: ...or the unit and no liability for any resulting personal damage or material damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly installed or operated or if it is not repaired in an expert way G Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in accord ance with the following code green yellow earth blue neutral brown l...

Page 7: ...jack 11 and the plug to a mains socket 230 V 50 Hz 5 Operation Note To prevent switching noise always switch on the active speaker system after the signal sources connected and switch it off first after use 1 Set the MASTER LEVEL control 4 to minimum left stop for the time being and switch on the amplifier with the POWER switch 10 The LED POWER ON 9 will light up 2 Adjust the desired volume with t...

Page 8: ...r un technicien spécialisé G Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cor don secteur retirez toujours le cordon secteur en tirant la fiche G Pour le nettoyage utilisez un chiffon sec et doux en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau G Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom mages corporels ou matériels résultants si lʼappareil est utilisé dans un but autre que celui pour leque...

Page 9: ... active après les sources de signal reliées et éteignez la en premier après utilisation 1 Tournez tout dʼabord le réglage MASTER LEVEL 4 sur le minimum butée de gauche puis allumez lʼamplificateur avec lʼinterrupteur POWER 10 La LED POWER ON 9 brille 2 Réglez le volume souhaité avec le réglage MAS TER LEVEL 4 Tournez le réglage de telle sorte que le son ne soit pas distordu Si la LED CLIP 7 témoin...

Page 10: ...correttamente Per la riparazione rivolgersi sempre ad unʼofficina competente G Staccare il cavo rete afferrando la spina senza tirare il cavo G Per la pulizia usare solo un panno morbido asciutto non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua G Nel caso dʼuso improprio dʼinstallazione sbagliata dʼimpiego scorretto o di riparazione non a regola dʼarte dellʼapparecchio non si assume nessuna r...

Page 11: ...genti di segnali collegati e dopo lʼuso spe gnerla per prima 1 Girare il regolatore MASTER LEVEL 4 dapprima sul minimo tutto a sinistra ed accendere lʼamplifi catore con lʼinterruttore POWER 10 Si accende il LED POWER ON 9 2 Con il regolatore MASTER LEVEL 4 impostare il volume desiderato Aprire il regolatore solo al punto di non avere delle distorsioni Se si accende la spia di sovrapilotaggio CLIP...

Page 12: ...nal cualificado puede reparar el apa rato bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable para desconectar el enchufe de la toma de corriente tire siempre del enchufe G Utilice sólo un paño suave y seco para la limpieza no utilice nunca ni agua ni productos químicos G No podrá reclamarse garantía o responsabilidad alguna por cualquier daño personal o material resul tante si el aparato se ut...

Page 13: ...conéctelo el primero después de usarlo 1 Coloque primero el control MASTER LEVEL 4 al mínimo tope izquierdo y conecte el amplificador con el interruptor POWER 10 El LED POWER ON 9 se ilumina 2 Ajuste el nivel de volumen deseado con el control MASTER LEVEL 4 Gire el control sólo hasta un punto en el que el sonido reproducido no se distor sione Si se ilumina el LED CLIP 7 de sobrecarga gire el contr...

Page 14: ...wo W każdym przypadku naprawę należy zlecić spe cjaliście G Nie wolno odłączać urządzenia z gniazdka siecio wego ciągnąc za kabel zasilania należy zawsze chwytać za wtyczkę G Do czyszczenia należy używać suchej miękkiej tka niny Nie stosować wody ani chemicznych środków czyszczących G Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzial ności za wynikłe szkody uszkodzenie sprzętu lub obrażenia użytkown...

Page 15: ...ich źródeł sygnału a wyłączać jako pierwszy 1 Ustawić regulator MASTER LEVEL 4 na minimum maksymalnie w lewo na czas uruchamiania a następnie włączyć wzmacniacz przełącznikiem POWER 10 Zapali się dioda POWER ON 9 2 Ustawić żądany poziom głośności regulatorem MASTER LEVEL 4 Wybrać takie położenie regu latora aby sygnał nie został przesterowany Jeżeli zapala się dioda przesterowania CLIP 7 skręcić r...

Page 16: ...ox Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor schriften alvorens het toestel in gebruik te nemen Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben lees dan de Engelse tekst van deze handleiding Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is in overeenstemming met alle vereiste EU Richtlijnen en is daarom met gekenmerkt Let eveneens op het volgende G Het apparaat is enkel ...

Page 17: ...ioi aina seuraavat turvallisuutta kos kevat ohjeet ennen laitteen käyttöön ottoa Katso käyt töön liittyviä ohjeita myös Englanninkielisistä ohjeista jos tarvitset lisää tietoa laitteen käytöstä Turvallisuudesta Laite vastaa kaikkia vaadittuja EU direktiivejä joten se on varustettu merkinnällä Huomioi seuraavat seikat G Laitteet soveltuvat vain sisätilakäyttöön Suojele niitä kosteudelta vedeltä ja ...

Page 18: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0954 99 01 03 2009 ...

Reviews: