IMG STAGE LINE MPX-804 Instruction Manual Download Page 16

5.5 Utilisation d’un appareil à effets spéciaux

Il est possible de diriger les canaux d’entrée mono
1 – 4 et le canal micro DJ séparément vers un ap-
pareil à effets spéciaux. La voie Effet Send est une
voie “post fader”, c’est-à-dire la position du fader du
canal (12 ou 21) influe sur la portée de l’effet.

1) Avec les potentiomètres EFF. (8 et 18), réglez,

pour chaque canal d’entrée, le niveau avec le-
quel les signaux du canaux sont mixés sur la voie
Effet Send.

2) Avec le potentiomètre Master Effet Send SEND

(30), réglez le niveau avec lequel le signal total
de la voie d’effet est dirigé vers l’appareil à effets
spéciaux.

3) Avec le réglage Effet Return RETURN (31), ré-

glez le niveau avec lequel les signaux venant de
l’appareil à effets spéciaux sont mixés sur le
Master stéréo.

5.6 Préécoute (PFL) des canaux 5 – 8 via un

casque

La fonction préécoute (PFL = “Pre fader listening”)
permet d’écouter chacun des canaux d’entrée 5 – 8
via un casque relié à la prise PHONES (33), même
si le potentiomètre du canal correspondant (12) est
sur le minimum. Ainsi, on peut, par exemple, sélec-
tionner un titre sur un CD ou trouver l’endroit exact
où débuter le fondu-enchaîné.

Simultanément, le niveau pré fader de la source

sélectionnée est affiché par le VU-mètre stéréo (22).
La fonction préécoute permet ainsi de régler les
potentiomètres GAIN lors de l’adaptation de niveau
(voir chap. 5.1, point 7).

1) Enfoncez la touche PFL (10) du canal correspon-

dant.

2) Enfoncez la touche de commutation (32). [Si elle

n’est pas enfoncée, un canal master A ou B est
écouté, selon la position de la touche (29), et
affiché sur le VU-mètre stéréo.]

3) Réglez le volume du casque avec le poten-

tiomètre (36).

5.7 Fonction Talkover

La fonction Talkover permet une meilleure compré-
hension des annonces micro lors de la diffusion de
morceaux de musique. Elle peut être activée avec
les touches Talkover (15) aussi bien pour le micro DJ
que pour le micro relié au canal 1. Si la touche cor-
respondante est enfoncée, les niveaux des canaux
2 – 8 sont automatiquement diminués lors d’annon-
ces effectuées sur le micro branché sur Talkover.

1) Réglez l’atténuation de niveau (0 – 20 dB) voulue

avec le réglage TALKOVER (16).

2) Pour activer la fonction Talkover pour le micro DJ,

enfoncez la touche DJ MIC (15a) ; pour activer la
fonction Talkover pour le micro relié au canal 1,
enfoncez la touche MIC1 (15b).

3) Lorsque la touche est relâchée, la fonction Talk-

over du micro concerné est déconnectée.

Remarque : Pour pouvoir utiliser la fonction Talk-
over pour le micro DJ, ce dernier doit être allumé
[touche ON AIR (20) enfoncée].

5.8 Effet Sound Boost pour le canal Master A

Pour une augmentation brève du volume, utilisez la
touche SOUND BOOST (39). Tant qu’elle est main-
tenue enfoncée, le volume du canal Master A est
augmenté de 12 dB environ. On peut ainsi obtenir
certains effets sonores.

5.9 Démarrage électrique de platine disques

ou de lecteurs CD

Tout lecteur CD ou toute platine disque à commande
par contact, relié aux canaux 5 – 8 peut être démarré
via la table de mixage. Voir chap. 4.4 pour établir la
connexion entre l’appareil et la table de mixage.

1) Pour démarrer l’appareil, enfoncez la touche

START (9) du canal correspondant; un contact se
ferme démarrant ainsi l’appareil.

2) Si l’appareil doit être arrêté, ou mis sur pause,

relâchez la touche START ; le contact s’ouvre,
l’appareil est arrêté.

6

Caractéristiques techniques

Entrées
DJ Mic et Mic, mono :  . . . 3 mV/1 k

Phono, stéréo :  . . . . . . . . 3 mV/50 k

Line (Ligne), stéréo et
mono :  . . . . . . . . . . . . . . . 150 mV/100 k

CD, stéréo :  . . . . . . . . . . . 150 mV/100 k

Return, mono :  . . . . . . . . . 775 mV/100 k

Sorties
Master A/B, stéréo :  . . . . 1,5 V/600

, 8 V max.

Booth, stéréo :  . . . . . . . . . 1,5 V/600

, 8 V max.

Subwoofer (commutable
stéréo/mono) :  . . . . . . . . . 1,5 V/600

, 8 V max.

Record, stéréo :  . . . . . . . . 0,775 V/600

Send, mono :  . . . . . . . . . . 0,775 V/600

Casque, stéréo :  . . . . . . .

8

Généralités
Bande passante : . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Taux de distorsion :  . . . . . 0,02 %
Rapport signal sur bruit :  . > 70 dB
Fréquence limite :  . . . . . . 60 – 150 Hz

5.6 Preascolto (PFL) dei canali 5 – 8 con una

cuffia

Grazie alla funzione PFL (= pre  fader  listening/
ascolto prima dei fader) è possibile ascoltare
ognuno dei canali d’ingresso 5 – 8 con una cuffia
collegata alla presa PHONES (33), anche se il rela-
tivo fader (12) è sul minimo. Così si può selezionare
per esempio un titolo di un CD e determinare il
momento ideale per inserirlo.

Nello stesso tempo, il livello pre fader della sor-

gente selezionata è visualizzato dal VU-metro ste-
reo (22). In tal modo, la funzione di preascolto per-
mette l’impostazione dei regolatori GAIN durante
l’adattamento del livello (vedi cap. 5.1, punto 7).

1) Premere il tasto PFL (10) del relativo canale.

2) Premere il tasto di commutazione (32). [Se il

tasto (32) non è premuto, si ascolta un canale
master – A o B, a seconda della posizione del
selettore (29) – che viene visualizzato dal VU-
metro stereo.]

3) Con il fader (36) per la cuffia impostare il volume

della cuffia.

5.7 Funzione talkover 

La funzione di talkover serve per migliorare la chia-
rezza degli annunci fatti durante il programma di
musica. Può essere attivata per il microfono DJ, ma
anche per il microfono collegato al canale 1, con i
tasti Talkover (15). Se il relativo tasto è premuto,
durante un avviso fatto con il microfono messo su
“Talkover”, il livello dei canali d’ingresso 2 – 8 viene
abbassato automaticamente.

1) Impostare l’abbassamento desiderato (0 – 20 dB)

con il regolatore TALKOVER (16).

2) Per attivare la funzione di talkover per il micro-

fono DJ, premere il tasto DJ MIC (15 a); per atti-
vare la funzione di talkover per il microfono del
canale 1, premere il tasto MIC1 (15 b).

3) Se si sblocca il relativo tasto talkover, la funzione

talkover del rispettivo microfono è disattivata.

N.B.: Per poter sfruttare la funzione di talkover per il
microfono DJ, quest’ultimo dev’essere acceso [tasto
ON AIR (20) premuto].

5.8 Effetto Sound boost per il canale master A

Per avere un breve aumento del volume, ci si può
servire del tasto SOUND BOOST (39). Finché il
tasto rimane premuto, il volume del canale master A
aumenta di 12 dB circa. Toccandolo per esempio nel
ritmo della musica, si possono avere particolari ef-
fetti sonori.

5.9 Avvio telecomandato di giradischi e

lettori CD

I giradischi e lettori CD con comando a contatti, col-
legati con i canali 5 – 8, possono essere avviati dal
mixer tramite un telecomando. Per il collegamento
fra apparecchio e mixer vedi cap. 4.4.

1) Per avviare l’apparecchio premere il tasto START

(9) del relativo canale: un contatto si chiude e
l’apparecchio si avvia.

2) Per fermare l’apparecchio o per metterlo in

pausa, sbloccare di nuovo il tasto START: il con-
tatto si apre, e l’apparecchio si ferma o va in
pausa.

6

Dati tecnici

Ingressi
DJ Mic e Mic, mono:  . . . . 3 mV/1 k

Phono, stereo:  . . . . . . . . . 3 mV/50 k

Line, stereo e mono:  . . . . 150 mV/100 k

CD, stereo:  . . . . . . . . . . . 150 mV/100 k

Return, mono:  . . . . . . . . . 775 mV/100 k

Uscite
Master A/B, stereo:  . . . . . 1,5 V/600

, 8 V max.

Booth, stereo:  . . . . . . . . . 1,5 V/600

, 8 V max.

Subwoofer (commutabile
stereo/mono) :  . . . . . . . . . 1,5 V/600

, 8 V max.

Record, stereo:  . . . . . . . . 0,775 V/600

Send, mono:  . . . . . . . . . . 0,775 V/600

Cuffia, stereo:  . . . . . . . . .

8

Dati generali
Banda passante:  . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Fattore di distorsione:  . . . 0,02 %
Rapporto S/R:  . . . . . . . . . > 70 dB
Frequenza di taglio
del subwoofer:  . . . . . . . . . 60 – 150 Hz

16

I

F

B

CH

Summary of Contents for MPX-804

Page 1: ...IC4 6 3 0 5 10 15 18 21 26 31 ON dB 6 3 0 5 10 15 18 21 26 31 ON dB BOOTH SUBWOOFER MASTER L R GAIN MAX MIN GAIN MAX MIN GAIN MAX MIN GAIN MAX MIN HIGH 30 1 2 HIGH 30 1 2 HIGH 30 1 2 HIGH 30 1 2 MID 1...

Page 2: ...veiligheidsvoorschriften op pagina 22 E NL B Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye img Stage Line apparat L s oplysningerne for en sikker brug af apparatet f r ibrugt...

Page 3: ...PEAK PEAK PEAK PHONES SOUND BOOST MASTER A MASTER B 8 C H A N N E L P R O S O U N D M I X E R 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1...

Page 4: ...always be able to see the operating elements and connec tions described Contents 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 Front panel of the mixer 4 1 2 Rear side of the mixer 5 2 Safety Notes 5 3...

Page 5: ...ni Disk Recorder CD Spieler Tape deck 53 6 3 mm Klinkenbuchsen START f r den An schluss von Steuerleitungen zum Fernstarten von Platten oder CD Spielern mit Kontaktsteue rung outputs 46 or the level o...

Page 6: ...ie deshalb niemals selbst Ein griffe im Ger t vor Durch unsachge m es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Ger tes jeg licher Garantieanspruch 2 Saf...

Page 7: ...h ein Hohe Lautst rken k n nen auf Dauer das Geh r sch digen START Start Stop Pause well as the level of the master channel selected with button 29 Connect the headphones im pedance 8 to the PHONES ja...

Page 8: ...chend herunterregeln input amplification turn back or turn up the gain control 3 of the channel correspondingly For the channels 5 to 8 the input amplification can be adjusted in an optimum way by the...

Page 9: ...master channels X and Y Separately control each master channel by means of the VU meter 22 For this switch the VU meter to display the respective master channel for this see chapter 5 1 item 4 In case...

Page 10: ...x 444 5 x 135 mm 10 HE Gewicht 8 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 6 Specifications Inputs DJ Mic and Mic mono 3 mV 1 k Phono stereo 3 mV 50 k Line stereo and mono 150 mV 100 k CD...

Page 11: ...W max Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete sempre gli elementi di co mando e i collegamenti descritti Indice 1 Gli elementi di comando e i collegamenti 11 1 1 Pannello front...

Page 12: ...r CD platine cassette 53 Prises Jack 6 35 START pour brancher des c bles de commande pour un d marrage lectri que de platine disques ou lecteurs CD avec com mande par contact subwoofer 46 oppure il li...

Page 13: ...s pourriez subir une d charge lectrique mortelle En outre l ouver ture de l appareil rend tout droit la garantie caduque 2 Avvertenze di sicurezza Quest apparecchio corrisponde alle direttive CE 89 33...

Page 14: ...erme g n rer des troubles de l audition L o reille humaine s habitue des volumes lev s et ne les per oit plus comme START Start Stop Pause ingresso di comando dell apparecchio collegato con la relativ...

Page 15: ...r la regolazione degli alti e dei bassi sono fisse per tutti canali d ingresso 10 kHz per gli alti e 100 Hz per i bassi Per i canali 1 4 con il regolatore superiore MID la fre quenza dei filtri pu ess...

Page 16: ...no st r o 3 mV 50 k Line Ligne st r o et mono 150 mV 100 k CD st r o 150 mV 100 k Return mono 775 mV 100 k Sorties Master A B st r o 1 5 V 600 8 V max Booth st r o 1 5 V 600 8 V max Subwoofer commutab...

Page 17: ...x 135 mm 10 U Poids 8 kg d apr s les donn es du constructeur tout droit de modification r serv Regolatore toni canali 1 4 e DJ Mic bassi 12 dB 100 Hz medi 12 dB 1 kHz per DJ Mic 12 dB 500 Hz 5 kHz pe...

Page 18: ...efader del canal de entrada del cual la tecla PFL 10 est apretada 23 Toma XLR 4 polos LAMP conexi n de una l m para de mesa 12 V 5 W max 24 VU metro mono indica en funci n de la tecla 34 opcionalmente...

Page 19: ...na descarga el c trica mortal La apertura del aparato niega cualquier tipo de garant a 4 4 Conexiones para mando a distancia de lectores CD o giradiscos Es posible arrancar a distancia los lectores CD...

Page 20: ...metro de fundido est tirado hacia la derecha canal sacado si el potenci metro de fundido est tirado hacia la izquierda 3 Con el potenci metro de fundido es posible de hacer un fundido entre los canale...

Page 21: ...distorsi n 0 02 Relaci n se al ruido 70 dB Frecuencia corte del subwoofer 60 150 Hz Ecualizador canal 1 4 y DJ MIC Graves 12 dB 100 Hz Medios 12 dB 1 kHz para DJ Mic 12 dB 500 Hz 5 kHz para canal 1 4...

Page 22: ...Enheden er kun beregnet til indend rs brug Be skyt den mod vanddr ber og st nk h g luft fugtighed og varme tilladt omgivelsestemperatur 0 40 C Undg at placere v skefyldte genstande som f eks glas ove...

Page 23: ...osteudelta vedelt ja kuumuudelta sal littu ymp r iv l mp tila 0 40 C l sijoita laitteen p lle mit n nestett sis l t v kuten vesilasia tms Irrota virtajohto pistorasiasta l k k ynnist lai tetta jos 1 v...

Page 24: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0071 99 01 01 2003...

Reviews: