IMG STAGE LINE MPX-300 Instruction Manual Download Page 14

3

Possibilità d’impiego

Il mixer a 4 canali MPX-300 è previsto per impieghi DJ
privati o professionali. Si possono collegare fino a 
5 apparecchi con livello Line (p. es. lettori CD), fino a 
2 giradischi e un microfono DJ. Esiste la possibilità di
preascolto di tutte le sorgenti (pre fader listening)
mediante cuffia.

Il mixer può essere disposto liberamente o montato

in un’unità di comando. 

4

Collegare l’apparecchio

Spegnere l’apparecchio prima di effettuare o modifi-
care i collegamenti.

1) Collegare le sorgenti stereo con le relative prese

RCA d’ingresso dei canali 1 – 4 (presa bianca LEFT
= canale di sinistra, presa rossa RIGHT = canale di
destra):
apparecchi con livello Line (p. es. registratore

minidisk, lettore CD, registratore a cassette) con
le prese LINE o CD (22);

giradischi con sistema magnetico con le prese

PHONO (17). Collegare la massa del giradischi
con la relativa vite GND (21) sottostante.

2) Collegare un microfono DJ con la presa jack

6,3 mm DJ MIC (9) sul pannello frontale oppure con
la presa jack 6,3 mm DJ MIC (18) sul pannello
posteriore.

3) Collegare l’amplificatore con l’uscita master stereo

AMP (19).

4) Se si vogliono fare delle registrazioni, collegare il

registratore con l’uscita stereo REC (20). Il livello
della registrazione è indipendente dalla posizione
del regolatore master (1).

5) Con una cuffia stereo (impedenza 

8

) è possibile

il preascolto dei canali d’ingresso prima dei fader
(12) [PFL = pre fader listening; vedi cap. 5.5 “Pre-
ascolto dei canali”]. Collegare la cuffia con la presa
jack 6,3 mm PHONES (10).

6) Collegare l’alimentatore con la presa (16) per l’ali-

mentazione (12 V~/1 A) ed inserirlo in una presa di
rete (230 V~/50 Hz).

5

Funzionamento

Prima dell’accensione portare il regolatore Master (1)
sullo “0” per evitare rumori di commutazione. Quindi
accendere il mixer con l’interruttore POWER (2). Si
accende la spia di funzionamento sopra l’interruttore.
Poi accendere gli apparecchi collegati.

Dopo l’uso spegnere il mixer di nuovo con l’interruttore
POWER. Se il mixer non viene utilizzato per un tempo
prolungato conviene staccare l’alimentatore dalla rete
perché consuma una piccola quantità di corrente
anche con il mixer spento.

5.1 Impostazioni base dei canali d’ingresso

Portare tutti i regolatori gain (6), dei toni (8) e il cross-
fader (14) dapprima in posizione centrale. 

Per accendere il microfono DJ spostare il commuta-

tore MIC (13) dalla posizione di sinistra “OFF” (micro-
fono spento) in quella centrale “ON” (il LED sopra il
commutatore si accende). Per il momento spostare
l’interruttore PAD (7) nella posizione inferiore.

Per regolare un canale:
1) Con il selettore (5) selezionare l’ingresso al quale è

collegata la sorgente.

2) Con il regolatore master (1) si imposta il livello glo-

bale di tutte le sorgenti collegate. Portare il regola-
tore a 

2

/

3

ca. del massimo, p. es. in posizione 7.

3) Portare un segnale (musica o di test) sul canale.

Spegnere o mettere in pausa gli apparecchi previsti
per gli altri canali.

4) Regolare il livello del canale con il fader (12)

secondo la catena dei LED (3). La regolazione è
ottimale se nei brani con volume alto i LED indicano
valori intorno a 0 dB. Il sovrapilotaggio viene indi-
cato dall’accensione dei LED rossi.

Dopo la regolazione del livello, il fader dovrebbe

trovarsi a 

2

/

3

circa del massimo. Se il fader è aperto

molto o troppo poco occorre adattare il livello rego-
lando il guadagno all’ingresso, aprendo o chiuden-
do il regolatore Gain (6) [se necessario portandolo
completamente su “MIN” o “MAX”]. Per il microfono
DJ collegato con il canale 1, un livello d’ingresso
troppo alto può essere abbassato di 10 dB con l’in-
terruttore PAD (7): spostare l’interruttore in posi-
zione superiore.

5) Con i tre regolatori dei toni (8) del canale impostare

i toni. Spostando i regolatori si possono aumentare
(max. 12 dB) o abbassare fortemente (max. 26 dB)
gli acuti (HIGH), i medi (MID) e i bassi (LOW). Se i
regolatori si trovano in posizione centrale, la fre-
quenza non viene influenzata.
N.B.: La regolazione dei toni ha effetto anche sul

livello. Perciò occorre eventualmente cor-
reggere il livello dopo la regolazione dei toni
servendosi della visualizzazione del livello.

6) Regolare il livello e i toni degli altri canali come

descritto sopra.

Attenzione! 
Mai tenere molto alto il volume dell’impianto audio e
delle cuffie. A lungo andare, il volume eccessivo può
procurare danni all’udito! L’orecchio si abitua agli alti
volumi e dopo un certo tempo non se ne rende più
conto. Non aumentare il volume successivamente.

I

14

Summary of Contents for MPX-300

Page 1: ...REO MIXER DJ STEREO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER...

Page 2: ...g Deres apparat mod skade p grund af forkert brug Sikkerhedsoplysningerne finder De p side 25 DK Before you switch on We wish you much pleasure with your new img Stage Line unit With these operating i...

Page 3: ...HIGH 26 12 MID 26 12 LOW 26 12 GAIN MAX MIN HIGH 26 12 MID 26 12 LOW 26 12 LEFT RIGHT POWER dB 9 6 3 0 3 5 7 10 15 20 9 6 3 0 3 5 7 10 15 20 CH2 PHONO CD GAIN MAX MIN HIGH 26 12 MID 26 12 LOW 26 12 C...

Page 4: ...ang Cinch f r den Anschluss eines Verst rkers 20 Stereo Ausgang Cinch f r den Anschluss eines Tonaufnahmeger tes der Aufnahmepegel ist un abh ngig von der Stellung des Masterreglers 1 21 Masse Klemmsc...

Page 5: ...ngskan le Zun chst alle Gain Regler 6 Klangregler 8 und den Crossfader 14 in die Mittelposition stellen Zum Einschalten des DJ Mikrofons den Umschal ter MIC 13 von der linken Position OFF Mikrofon aus...

Page 6: ...r Pegel Anzeige 3 mit dem Masterreg ler 1 den Pegel des Mastersignals einstellen siehe Kap 5 2 Punkt 5 5 4 Durchsagen ber das DJ Mikrofon Zum Ein undAusschalten des DJ Mikrofons an Kanal 1 sowie zum A...

Page 7: ...t phono jacks for connecting an amplifier 20 Stereo output phono jacks for connecting an audio recorder the recording level is not affected by the position of the master control 1 21 Ground clamping s...

Page 8: ...the crossfader 14 to mid position To switch on the DJ microphone set the selector switch MIC 13 from the left position OFF to mid position ON LED above the switch lights up For the time being set the...

Page 9: ...rol 1 see chapter 5 2 position 5 5 4 Announcements via the DJ microphone To switch on or off the DJ microphone at channel 1 and to activate the talkover feature set the selector switch MIC 13 to the c...

Page 10: ...ur audio le niveau d enregistrement est ind pendant de la position du r glage master 1 21 Vis de masse GND pour des platines disques reli es aux canaux 2 et 3 22 Entr es st r o LINE et CD RCA pour les...

Page 11: ...l ensemble des r glages gain 6 galiseur 8 et le crossfader 14 sur la position m diane Pour allumer le micro DJ poussez le s lecteur MIC 13 de la position gauche OFF micro teint sur la position m diane...

Page 12: ...minimum 3 Selon les indications du VU m tre 3 r glez avec le r glage master 1 le niveau du signal master voir chapitre 5 2 point 5 5 4 Annonces via le micro DJ Pour allumer et teindre le micro DJ reli...

Page 13: ...legamento di un microfono DJ in alternativa alla presa DJ MIC 9 sul pannello frontale 19 Uscita stereo master RCA per il collegamento di un amplificatore 20 Uscita stereo REC RCA per il collegamento d...

Page 14: ...e con il mixer spento 5 1 Impostazioni base dei canali d ingresso Portare tutti i regolatori gain 6 dei toni 8 e il cross fader 14 dapprima in posizione centrale Per accendere il microfono DJ spostare...

Page 15: ...la visualizzazione del livello 3 vedi cap 5 2 punto 5 5 4 Avvisi fatti con il microfono DJ Per accendere e spegnere il microfono collegato al canale 1 e per attivare la funzione di talkover mettere il...

Page 16: ...MIC 9 op het frontpaneel 19 Stereomasteruitgang cinch voor de aansluiting van een versterker 20 Stereo uitgang cinch voor de aansluiting van een geluidsopnametoestel het opnameniveau is onaf hankelij...

Page 17: ...rs 6 klankregelaars 8 en de crossfader 14 in de middelste stand Om de DJ microfoon in te schakelen klikt u de keu zeschakelaar MIC 13 van de linker stand OFF microfoon uit in de middelste stand ON LED...

Page 18: ...l in aan de hand van de niveauweer gave 3 zie hoofdstuk 5 2 punt 5 5 4 Aankondigingen via de DJ microfoon Om de DJ microfoon op kanaal 1 in en uit te schake len evenals om de talkover functie te activ...

Page 19: ...para conectar un grabador audio el nivel de grabaci n es independiente de la posici n del reglaje master 1 21 Tuercas de masa GND para los giradiscos conec tados con los canales 2 y 3 22 Entradas est...

Page 20: ...izador 8 y el crossfader 14 en la posici n mediana Para conectar el micro DJ pulse el selector MIC 13 de la posici n izquierda OFF micro apagado en la posici n mediana ON el LED encima del inter rupto...

Page 21: ...s indicaciones del VU metro 3 regule con el reglaje master 1 el nivel de la se al master vea capitulo 5 2 punto 5 5 4 Anuncios v a el micro DJ Para conectar y desconectar el micro DJ conectado al cana...

Page 22: ...da DJ MIC 9 w panelu przednim 19 G wne wyj cie stereo gniazda cinch do pod czenia wzmacniacza 20 Wyj cie stereo gniazda cinch do pod czania urz dzenia rejestruj cego poziom sygna u wyj ciowego jest ni...

Page 23: ...pocz tku nale y ustawi wszystkie regulatory GAIN 6 nast pnie regulatory barwy d wi ku 8 oraz crossfader 14 do pozycji rodkowej Aby w czy mikrofon DJ a nale y ustawi prze cz nik MIC 13 z pozycji OFF do...

Page 24: ...poziom g wnego sygna u wyj ciowego za pomoc regulatora 1 patrz rozd zia 5 2 podpunkt 5 5 4 Zapowiedzi przy u yciu mikrofonu DJ a W celu w czenia lub wy czenia mikrofonu DJ a po d czonego do kana u 1...

Page 25: ...sp nding 230 V Overlad ser vicering til autoriseret personel Forkert h ndtering kan for rsage fare for elek trisk st d Desuden bortfalder enhver re klamationsret hvis str mforsyningen og mixeren har v...

Page 26: ...eessa tai virtal hteess on havaittava vaurio 2 laitteiden putoaminen tai vastaava vahinko on saattanut aiheuttaa vaurion 3 laitteessa esiintyy toimintah iri it Kaikissa n iss tapauksissa laite tulee t...

Reviews: