IMG STAGE LINE MMX-206 Instruction Manual Download Page 39

39

3) Voer de wijzigingen door volgens de aanwijzin-

gen van de betreffende hoofdstukken 4.1 – 4.3.

4) Breng de bodemplaat opnieuw aan en schroef ze vast.

4.1 Fantoomvoeding voor afzonderlijke 

monokanalen uitschakelen

Het mengpaneel is standaard zo geconfigureerd dat de
48-V-fantoomvoeding voor de monokanalen centraal
kan worden ingeschakeld. Ze kan echter voor elk van de-
ze kanalen afzonderlijk worden uitgeschakeld, wanneer
er zowel ongebalanceerde microfoons als microfoons
met fantoomvoeding moeten worden aangesloten.

Om de fantoomvoeding uit te schakelen, moet u

op de printplaat van het betreffende kanaal de
draadbrug LK1 verbreken (zie figuur 7).

4.2 Fantoomvoeding voor afzonderlijke 

stereokanalen bijschakelen

Indien in één of in beide stereokanalen de microfoon-
voeding is vereist, moet de draadbrug LK1 

in

het bovenste gedeelte van de overeenkomstige
printplaat worden ingesoldeerd (half verborgen door
de printplaat met de XLR-uitgangsjacks).

4.3 Signaalafnamepunten van de afnameka-

nalen A3 tot A6 wijzigen

1. Voor de kanalen A3 en A4 wordt het signaal pre-

fader afgenomen, wanneer de toets POST/PRE
(14 of 42) is ingedrukt (zie fig. 12). Door het wijzi-
gen van de jumper JP2 voor ieder kanaal afzon-
derlijk kan het signaal ook voor de equalizer wor-
den afgenomen – zie fig. 7.

2. Voor de kanalen A5 en A6 kan het signaalafname-

punt door de jumper JP1 te wijzigen voor ieder
kanaal afzonderlijk van pre-fader naar pre-equali-
zer of post-fader worden omgeschakeld – zie fig. 7.

5

Apparaten aansluiten

Schakel het mengpaneel uit, alvorens toestellen aan
te sluiten resp. bestaande aansluitingen te wijzigen.

LINK

5.1 Netadapter

Sluit de netadapter aan op de jack POWER SUPPLY
INPUT (90) op de achterkant van het mengpaneel.
Steek de bijgeleverde voedingskabel eerst in de jack
“230 V~/50 Hz” (97) van de netadapter en vervol-
gens in een stopcontact (230 V~/50 Hz).

5.2 Versterkers

1) Sluit de versterker voor de geluidsinstallatie in de

zaal aan op de XLR-jacks RIGHT en LEFT (91) of
bij een monoweergave op de jack MONO (92).
Alternatief of bijkomend voor een tweede verster-
ker kunnen ook de stekkerbussen MASTER
OUTPUT (75) worden gebruikt.

Opmerking: Wanneer het jackpaar RIGHT en
LEFT of het jackpaar MASTER OUTPUT onge-
balanceerd wordt aangesloten, dan is het uit-
gangssignaal ook op het andere jackpaar onge-
balanceerd.

2) Sluit de versterkers voor de geluidsinstallatie op

het podium overeenkomstig de gebruikte afna-
mekanalen aan op de uitgangen A1 tot A6 (77) of
bij actieve Stage-modus op de uitgangen G1 tot
G4 (60) – zie ook hoofdstuk 6.3 “Afnamekanalen
configureren en Stage-modus activeren”.

3) Als het mengpaneel in een afzonderlijke (regie)

kamer staat, moet de versterker voor de moni-
torinstallatie op de jack CONTROL ROOM (79)
worden aangesloten.
Stekkeraansluitingen:
Punt

= linker kanaal

Ring

= rechter kanaal

Schacht = massa

5.3 Hoofdtelefoon

Ter controle voor het instellen van het niveau kunnen
afzonderlijke of meerdere signalen ook met behulp
van een stereohoofdtelefoon (impedantie 

32

) voor

de bijbehorende niveauregelaars (PFL) of na de
niveauregelaars (SOLO) worden beluisterd – zie ook
hoofdstuk 6.4 “Afluisteren van de kanalen”. Sluit de
hoofdtelefoon daarvoor aan op de jack PHONES (86).

toma de red. Separe el alimentador a la red de la
mesa de mezcla.

2) Saque los 14 tornillos de la parte inferior de la

mesa de mezcla y saque la placa de base.

3) Efectúe las modificaciones según los capítulos

correspondientes 4.1– 4.3.

4) Atornille la placa de base.

4.1 Desconexión de la alimentación phantom

para los canales mono individuales

La alimentación phantom 48 V puede estar conec-
tada de manera central para los canales mono.
Puede también estar desconectada separadamente
para cada canal, si no solo micros asimétricos sino
también micros a la alimentación phantom deben
estar conectados.

Para desconectar la alimentación phantom en la

carta de circuitos impresos del canal en concreto,
separe la grapa LK1 (vea esquema 7).

4.2 Conexión de la alimentación phantom

para los canales estéreo individuales

Si la alimentación phantom micro es necesaria en
un o los dos canales estéreo, soldar la grapa LK1

en la parte superior de la carta de circuitos

impresos correspondiente (a media escondida por
la carta de circuitos impresos con las tomas de
salida XLR).

4.3 Modificación de los puntos de las vías A3

a A6 donde las señales están tomadas

1. Para las vías A3 y A4, la señal está tomada pre

fader si la tecla POST/PRE está pulsada (14 o
42), vea esquema 12. También es posible de ele-
gir pre ecualizador separadamente para cada
canal cambiando el sitio de la grapa JP2 – vea
esq. 7.

2. Para las vías A5 y A6, el punto o la señal está

tomada, puede cambiarse de pre fader a pre
ecualizador o post fader separadamente para

LINK

cada canal cambiando el sitio de la grapa JP1 –
vea esq. 7.

5

Conexión de los aparatos

Antes de conectar aparatos o modificar conexiones
existentes, desconecte la mesa de mezcla.

5.1 Alimentador a la red

Conecte el alimentador a la red con la toma
POWER SUPPLY INPUT (90) en la parte trasera de
la mesa de mezcla. Conecte el cable de red entre-
gado con la toma “230 V~/50 Hz” (97) del alimenta-
dor a la red y con una toma 230 V~/50 Hz.

5.2 Amplificadores

1) Conecte el amplificador para el sistema PA de la

sala con las tomas XLR RIGHT y LEFT (91) o en
caso de reproducción mono con la toma MONO
(92). También es posible utilizar las tomas jack
6,35 MASTER OUTPUT (75) alternativamente o
a más para otro amplificador.

Ojo:  si la pareja de tomas RIGHT y LEFT o la
pareja de tomas MASTER OUTPUT está conec-
tada asimétricamente, la señal de salida es tam-
bién asimétrica a la otra pareja de tomas.

2) Conecte los amplificadores para el sistema PA de

le escenario con las salidas A1 a A6 (77) confor-
memente a las vías utilizadas o, si el modo stage
está activado, con las salidas G1 a G4 (60) vea
también capítulo 6.3 „Configuración de las vías y
activación del modo stage“.

3) Si la mesa de mezcla está en una cabina sepa-

rada, conecte el amplificador para la instalación
monitor con la toma CONTROL ROOM (79).
Configuración de las tomas:
Punta = canal izquierdo
Anilla

= canal derecho

Cuerpo = masa

JP1

LK1

JP2

PRE FADER

PRE EQ

A3+A4

JP1

POST FADER

PRE EQ

PRE FADER

A5+A6

Printplaat van een kanaal

Carta de circuitos impresos de un canal

G1

A1

G2

A2

G3

A3

G4

A4

GROUP / AUX OUTPUT

LEFT

RIGHT

A1

G1

LEFT

A2

G2

RIGHT

A3

G3

MASTER OUTPUT

(TIP: SEND  RING: RETURN)

MASTER

INSERT

AUX INPUT 1

LEFT (MONO)

AUX INPUT 2

LEFT (MONO)

RIGHT

RIGHT

G1

RIGHT

A4

G4

G2

A5

AUX INPUT 3

LEFT (MONO)

AUX INPUT 4

L

R

GROUP
INSERT

(TIP: SEND  RING: RETURN)

A6

CONTROL

ROOM

TAPE REC

L

R

PHANTOM

POWER +48V

+15

12

9

6

3

0dB

75

77

79

60

PHONES

0

10

LEVEL

CR / PHONES

PFL SOLO

LISTEN
MODE

PFL/SOLO
G 1

1 – 2
TO   L – R

PFL/SOLO

PFL/SOLO
G 2

PFL/SOLO
G 3

3 – 4
TO   L – R

PFL/SOLO

PFL/SOLO
G 4

1 – 2

3 – 4

STAGE
MODE

86

Fragmenten uitgangsveld

Detalles de la sección de salida

Fig. 7

Fig. 8

Summary of Contents for MMX-206

Page 1: ...SAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA MMX 206 Best Nr 20 1820 PROFESSIONELLES 16 KANAL AUDIOMISCHPULT PROFESSIONAL 16 CHANNEL AUDIO MIXER TAB...

Page 2: ......

Page 3: ...o Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 18 31 F B CH I Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye system fra img Stage Line L s oplysningerne for en sikker brug...

Page 4: ...ingbetrieb Contents 1 Applications 4 2 Important Safety Notes 4 3 Operating Elements and Connections 5 3 1 Mono channels 1 14 including control facilities 5 3 2 Stereo channels M1 and M2 including con...

Page 5: ...markings identifying the terminals in your plug proceed as follows 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by...

Page 6: ...e fader pre fader Note The signal take off point can internally be changed by rearranging the jumper JP2 separately for each channel from pre fader to pre equalizer see chapter 4 3 not pressed the cha...

Page 7: ...rating elements 39 to 52 are similar to those of the mono channels they are explained only shortly in this place 30 XLR jack MIC bal for connection of a micro phone for phantom powered microphones ac...

Page 8: ...buttons PFL SOLO 68 70 72 83 or in the input channels is pressed the level of the master output L R is displayed post fader b if one or several buttons PFL SOLO are pressed the corresponding level of...

Page 9: ...Pegel der Ausgangssumme L R die Ausgangssumme liegt an den XLR Buchsen auf der R ckseite an und an der Buchse TAPE REC 80 im Normal Modus f r den Stage Modus siehe Position 73 68 Buttons PFL SOLO for...

Page 10: ...k POWER SUPPLY INPUT for the power supply via the supplied power supply unit 91 XLR jacks RIGHT and LEFT bal for the stereo master output L R connected in parallel to the 6 3 mm jacks MASTER OUTPUT 79...

Page 11: ...itching off the phantom power for indi vidual mono channels The 48 V phantom power for the mono channels can be centrally switched as a factory setting However it can individually be switched off for...

Page 12: ...the mixer the yellow LED above it must not light up In this case both balanced and un balanced microphones can be connected 2 For the operation of phantom powered micro phones press in the switch PHAN...

Page 13: ...he recording level depends on the position of the fader R L 87 6 Operation Prior to switching on the faders of the subgroups G1 to G4 74 the fader for the master output L R 87 the level control for th...

Page 14: ...84 must not be pressed The green LED PFL below the button lights up If the yellow LED SOLO lights up disengage the button LISTEN MODE If the green LED PFL flashes at least one but ton PFL SOLO 23 51 i...

Page 15: ...s not used to zero 8 If channels are added to one of the subgroups e g all microphones of the drums first tune the levels of these channels with each other in an optimum way by means of the channel fa...

Page 16: ...master output The same applies to the faders of the subgroups G3 and G4 the corresponding output jacks and the master signals of the ways A3 and A4 The printings to and to are relevant now 2 For the A...

Page 17: ...Rec unbal stereo 300 mV 600 Insert Send unbal mono 600 mV 10 Direct Out unbal mono 600 mV 100 Control room unbal stereo 600 mV 32 Headphones unbal stereo 600 mV 32 Frequency range 20 20 000 Hz 0 3 dB...

Page 18: ...ils ne sont pas correc tement branch s ou utilis es ou s ils ne sont pas r par par une personne habilit e En outre l ouverture du bloc secteur ou de la table de mixage rend tout droit tout droit la g...

Page 19: ...elementi di comando e i collegamenti sono numerati secondo delle sezioni 1 24 canali mono 1 14 30 52 canali stereo M1 e M2 60 87 settore uscite 90 93 retro del mixer 95 98 alimentatore 3 1 Canali mono...

Page 20: ...nn e L R 1 2 3 4 15 Regolatori A5 e A6 per miscelare il segnale sulle vie di disaccoppiamento A5 e A6 N B Il segnale viene disaccoppiato a monte del fader pre fader ma spostando il jumper JP1 possibil...

Page 21: ...saranno illustrati solo breve mente 30 Presa XLR MIC simm per il collegamento di un microfono per microfoni con alimentazione phantom saldare il ponticello LK1 come da cap 4 2 N B Collegare o un micr...

Page 22: ...indicazione dei picchi a se nessuno dei tasti PFL SOLO 68 70 72 83 o nei canali d ingresso premuto viene visualizzato il livello della somma d uscita L R post fader b se sono premuti uno o pi tasti PF...

Page 23: ...face arri re et la prise TAPE REC 80 en mode normal pour le mode stage voir position 73 68 Tasti PFL SOLO per il preascolto dell ingresso AUX INPUT 1 o 2 PFL oppure per il controllo dell intera impos...

Page 24: ...lifi 3 4 Pannello posteriore 90 Presa di connessione POWER SUPPLY INPUT per l alimentazione per mezzo dell alimentatore in dotazione 91 Prese XLR RIGHT e LEFT simm per la somma delle uscite stereo L R...

Page 25: ...1 Disattivare l alimentazione phantom per singoli canali mono L alimentazione phantom 48 V possa essere inserita in modo centrale per i canali mono Tuttavia possi bile disattivarla per ogni canale si...

Page 26: ...esto caso si possono collegare microfoni con collegamento simmetrico ed asimmetrico 2 Per il funzionamento di microfoni con alimenta zione phantom premere l interruttore PHANTOM POWER 48 V con un ogge...

Page 27: ...te L R collegare il registratore con l uscita TAPE REC 80 Il livello di registrazione dipende dalla posizione del fader R L 87 6 Funzionamento Prima dell accensione conviene portare sul minimo i fader...

Page 28: ...acceso il led giallo SOLO sbloccare il tasto LISTEN MODE Se il led verde PFL lampeggia significa che per lo meno un tasto PFL SOLO 23 51 pre muto Sbloccare tutti i tasti PFL SOLO anche quelli nel sett...

Page 29: ...utilizzati 8 Se tutti in canali sono miscelati su uno dei sotto gruppi p es tutti microfoni di una batteria rego lare dapprima i livelli di questi canali con i loro fader e successivamente impostare...

Page 30: ...G1 G2 Lo stesso vale per i fader dei sottogruppi G3 e G4 per le relative prese d uscita e per i segnali delle somme delle vie A3 e A4 Ora sono valide le indicazioni a e a 2 Coni tasti POST PRE 12 14...

Page 31: ...mm stereo 300 mV 600 Insert Send asimm mono 600 mV 10 Direct Out asimm mono 600 mV 100 Control Room asimm stereo 600 mV 32 Cuffia asimm stereo 600 mV 32 Banda passante 20 20 000 Hz 0 3 dB Fattore di d...

Page 32: ...es 33 3 1 Canales mono 1 14 con elementos 33 3 2 Canales est reos M1 y M2 con elementos 35 3 3 Secci n de salida 36 3 4 Parte trasera 38 3 5 Alimentador a la red 38 4 Modificaciones de canales con ele...

Page 33: ...14 con elementos 30 52 canales est reo M1 y M 2 con elementos 60 87 secci n de salida 90 93 parte trasera de la mesa de mezcla 95 98 alimentador a la red 3 1 Canales mono 1 14 con elementos Los canale...

Page 34: ...4 24 Kanaalfader voor regeling van het niveau waar mee het kanaalsignaal met het signaal op het geselecteerde kanaal L R 1 2 3 4 wordt gemixt 16 Reglaje del panor mico PAN para colocar la se al mono d...

Page 35: ...otale kanaalinstelling na de fader SOLO zie ook positie 84 52 Kanaalfader 3 2 Canales est reo M1 y M2 con elementos Los canales de entrada est reo M1 y M2 son id nti cas Solo est n descritos brevement...

Page 36: ...sim AUX 4 asim 62 VU metro visualizaci n del pico a si ninguna de las teclas PFL SOLO 68 70 72 83 o en los canales de entrada est pulsada el nivel de la salida Master L R est indicado post fader b si...

Page 37: ...ignaal op de masteruitgang L R het signaal kan worden afge nomen van de XLR jack op de achterkant en op de jack TAPE REC 80 in Normal modus voor de Stage modus zie positie 73 68 Teclas PFL SOLO para e...

Page 38: ...arom mogen deze werkzaamheden enkel door een gekwa lificeerde vakman worden uitgevoerd 3 4 Parte trasera 90 Toma de conexi n POWER SUPPLY INPUT para la alimentaci n v a el alimentador a la red entrega...

Page 39: ...esa de mezcla y saque la placa de base 3 Efect e las modificaciones seg n los cap tulos correspondientes 4 1 4 3 4 Atornille la placa de base 4 1 Desconexi n de la alimentaci n phantom para los canale...

Page 40: ...de los canales Para efectuar conecte el auricular con la toma PHONES 86 5 4 Micros 1 Si los micros utilizados no necesitan alimenta ci n phantom no pulse el conmutador empo trado PHANTOM POWER 48 V 8...

Page 41: ...gama de MONACOR vea esq 11 B Conecte un aparato con efectos en paralelo 1 Conecte las entradas del aparato de los apara tos con efectos con las salidas A1 a A6 77 de las v as utilizadas vea cap tulo...

Page 42: ...an si la se al de entrada es superior a 20 dB 2 Para escuchar una se al v a el sistema audio conectado ponga antes el fader 24 52 del pri mer canal utilizado en 0 dB m s o menos Si la se al se dirige...

Page 43: ...routing 67 la salida Master o la pareja de subgrupos en la cual la se al respectiva debe conmutar Tecla no pulsada salida Master L R Tecla pulsada AUX 1 en el subgrupo G1 y G2 AUX 2 en el subgrupo G3...

Page 44: ...ientes G1 y G2 60 se cambian con las tomas de salidas A1 y A2 77 3 Las se ales Master de las v as A1 A2 y no los subgrupos G1 G2 pueden conmutar con la tecla 1 2 TO L R 71 en la salida Master Esto val...

Page 45: ...3 V 75 G1 G4 sim mono 1 23 V 75 Tape Rec asim est reo 300 mV 600 Insert Send asim mono 600 mV 10 Direct Out asim mono 600 mV 100 Control Room asim est reo 600 mV 32 Auricular asim est reo 600 mV 32 Ga...

Page 46: ...sis n T m voi aiheuttaa s h k iskunvaaran Irrota virtal hteen johto pistorasiasta l k k yn nist laitetta jos 1 laitteessa virtal hteess tai verkkovirtajohdos sa on havaittava vaurio on havaittava vau...

Page 47: ......

Page 48: ...post JP2 pre EQ Signal JP1 pre EQ post fader pre fader pre EQ pre fader 1 2 3 MIC LO 15 dB 60 Hz HI 15dB 12 kHz CHANNEL FADER BAL GAIN MIC Mic RIGHT LED MUTE MUTE LEFT MONO LED PEAK Peak Line L R Mic...

Page 49: ...R L CONTROL ROOM PHONES OUTPUTS CONTROL ROOM PHONES LEVEL PFL SOLO CONTROL VU METER 0dB 1 23 V Master L R PFL SOLO R Master L PFL SOLO LISTEN MODE OUTPUTS G1 A1 G3 A3 OUTPUTS A5 A6 LED SOLO A5 A6 LEVE...

Page 50: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0006 98 01 10 2002...

Reviews: