IMG STAGE LINE MMX-206 Instruction Manual Download Page 26

26

– voir aussi chapitre 6.4 “Écoute des canaux”. Pour
ce faire, branchez le casque à la prise PHONES (86).

5.4 Microphones

1) Si les micros utilisés ne nécessitent pas d’ali-

mentation fantôme, n’enfoncez pas le commuta-
teur encastré PHANTOM POWER +48 V (81).
Après l’allumage de la table de mixage, la LED
jaune au-dessus ne doit pas briller. Dans ce cas
il est possible de brancher des micros symétri-
ques ainsi qu’asymétriques.

2) Pour le fonctionnement de micros à alimentation

fantôme, enfoncez le commutateur PHANTOM
POWER +48 V avec un objet fin (p. ex. stylo à
bille). Après l’allumage de la table de mixage, la
LED jaune au-dessus brille. L’alimentation fan-
tôme de 48 V est présente à toutes les prises
XLR MIC (1) des canaux d’entrée mono.

L’alimentation fantôme peut être déconnectée

séparément dans les canaux mono (chapitre 4.1)
et connectée séparément dans les canaux stéréo
(chapitre 4.2).

3) Branchez les micros aux prises XLR MIC (1 et 30).
Remarque : il n’est pas possible de commuter entre
les prises XLR MIC et les prises jack 6,35 LINE.
Pour cette raison branchez soit la prise MIC soit la
prise/les prises LINE dans chaque canal.

5.5 Instruments de musique ou appareils à

sortie ligne

Branchez des sources de signal à sortie mono ligne
(p. ex. instruments de musique) aux prises LINE (2).
Lorsque des appareils mono sont branchés aux ca-
naux stéréo M1 et M2, ne branchez que la prise LEFT
(31) dans chaque cas. Le signal d’entrée est ensuite

Attention !
Ne connectez ou déconnectez l’alimentation
fantôme que si la table de mixage est déconnectée
pour éviter tout bruit fort lors de l’allumage.
Ne branchez pas de micros asymétriques aux pri-
ses XLR MIC à alimentation fantôme. Ils peuvent
être endommagés.

commuté en interne sur le canal droit et gauche.
Branchez des appareils stéréo aux prises LEFT (31)
et RIGHT (32). En outre, les prises AUX INPUT 1 à 4
(61) dans la section de sortie peuvent être utilisées.

Remarque : Branchez soit la prise XLR MIC soit la
prise/les prises LINE dans chaque canal.

5.6 Appareils à effets

Il est possible d’insérer directement dans un

canal des appareils à effets : dans ce cas le si-
gnal à traiter passe complètement via l’appareil à
effets (p. ex. en cas de compresseurs, noise
gates, égaliseurs) ou

des parties de signal sont prises aux canaux

d’entrée, dirigées via un appareil à effets et après
le procédé, elles sont mixées via les entrées AUX
INPUT 1 à 4 (61) à un sous-groupe G1 à G4 ou à
la sortie Master L-R (p. ex. en cas des appareils
de réverbération).

A Insérer un appareil à effets
Un appareil à effets peut être inséré respectivement
dans les voies suivantes :

1. Canaux mono : prises INSERT (3)

2. Sous-groupes G1 et G2 :

prises GROUP INSERT (78)

3. Sortie Master L-R : prises MASTER INSERT (76)

Les fiches nécessaires doivent être branchées
comme suit :
pointe

= Send (sortie)

anneau = Return (entrée)
corps

= masse

Pour brancher des appareils à effets avec des pri-
ses d’entrée et de sortie séparées, des câbles en Y
sont nécessaires, p. ex. MCA-202 de la gamme de
MONACOR (voir aussi fig. 11).

B Brancher un appareil à effets en parallèle
1) Branchez les entrées de l’appareil/des appareils

à effets aux sorties A1 à A6 (77) des voies uti-
lisées (voir chapitre 6.3).

2) Branchez les sorties de l’appareil/des appareils

à effets aux entrées AUX INPUT 1 à 4 (61).

regolatori di livello (PFL) oppure a valle dei regola-
tori (SOLO) – vedi anche cap. 6.4 “Ascoltare i
canali”. Per fare ciò collegare la cuffia alla presa
PHONES (86).

5.4 Microfoni

1) Se i microfoni impiegati non richiedono l’alimen-

tazione phantom, non premere l’interruttore
incassato PHANTOM POWER +48 V (81). Dopo
l’accensione del mixer, il led giallo sopra l’inter-
ruttore non deve essere acceso. In questo caso
si possono collegare microfoni con collegamento
simmetrico ed asimmetrico.

2) Per il funzionamento di microfoni con alimenta-

zione phantom premere l’interruttore PHANTOM
POWER +48 V con un oggetto sottile (p. es. con
una biro). Dopo l’accensione del mixer il led giallo
sovrastante si accende. A tutte le prese XLR MIC
(1) dei canali d’ingresso mono è ora presente
l’alimentazione phantom 48 V.

Nei canali mono, l’alimentazione phantom può

essere disinserita singolarmente (cap. 4.1) e nei
canali stereo la si può aggiungere singolarmente
(cap. 4.2).

3) Collegare i microfoni alle prese XLR MIC (1 e 30).

N.B.: Non è possibile passare fra le prese XLR e le
prese jack LINE. Perciò occorre collegare per ogni
canale la presa MIC la presa/le prese LINE.

5.5 Strumenti ed apparecchi con uscita LINE

Le sorgenti di segnali con uscita mono LINE (p. es.
strumenti musicali) si collegano alle prese LINE (2).
Se si collegano apparecchi mono ai canali stereo
M1 e M2 usare solo la presa LEFT (31). Il segnale

Attenzione!
Inserire o disinserire l’alimentazione phantom solo
con il mixer spento per evitare forti rumori di com-
mutazione.
Non collegare microfoni asimmetrici alle prese XLR
MIC con alimentazione phantom perché possono
subire dei danni.

d’ingresso sarà portato internamente sui canali di
destra e di sinistra. Collegare gli apparecchi stereo
alle prese LEFT (31) e RIGHT (32). Oltre a ciò è
possibile usare le prese AUX INPUT 1 a 4 (61) nel
settore uscite.

N.B.: Per ogni canale collegare la presa XLR MIC
la presa/le prese jack LINE.

5.6 Unità per effetti

Le unità per effetti si possono inserire diretta-

mente in un canale; in questo caso, il segnale 
da elaborare passa completamente attraverso
l’unità per effetti (p. es. nel caso di compressori,
noise-gate, equalizzatori), oppure

parti del segnale vengono disaccoppiate dai

canali d’ingresso, portate attraverso un’unità per
effetti per essere miscelate, dopo l’elaborazione,
attraverso gli ingressi AUX INPUT 1 a 4 (61) su
un sottogruppo G1 a G4 oppure sulla somma
delle uscite L-R (p. es. nel caso di riverberi).

A Inserimento di un’unità per effetti
Nelle seguenti vie si può inserire in ciascuna un’u-
nità per effetti:
1. canali mono: prese INSERT (3)
2. sottogruppi G1 e G2:

prese GROUP INSERT (78)

3. somma delle uscite L-R:

prese MASTER INSERT (76)

I contatti dei connettori devono essere i seguenti:
punta = send (uscita)
anello = return (ingresso)
corpo = massa

Per collegare unità per effetti con prese separate per
ingresso e uscita occorre utilizzare un cavo ad Y,
p. es. MCA-202 della MONACOR (vedi anche fig. 11).

B Collegamento parallelo di un’unità per effetti
1) Collegare gli ingressi della/delle unità per effetti

con le uscite A1 a A6 (77) delle vie di disaccop-
piamento utilizzate (vedi. cap. 6.3).

2) Collegare le uscite della/delle unità per effetti

con gli ingressi AUX INPUT 1 a 4 (61).

LINE

MIC

INSERT

DIRECT
OUT

14

(TIP: SEND  RING: RETURN)

1

2

3

4

30

31

32

LEFT
(MONO)

MIC

RIGHT

M1

STEREO LINE

Détail des canaux d’entrée 14 et M1

Canali d’ingresso 14 e M1, particolare

78

60

G1

A1

G2

A2

G3

A3

G4

A4

GROUP / AUX OUTPUT

LEFT

RIGHT

A1

G1

LEFT

A2

G2

RIGHT

A3

G3

MASTER OUTPUT

(TIP: SEND  RING: RETURN)

MASTER

INSERT

AUX INPUT 1

LEFT (MONO)

AUX INPUT 2

LEFT (MONO)

RIGHT

RIGHT

G1

RIGHT

A4

G4

G2

A5

AUX INPUT 3

LEFT (MONO)

AUX INPUT 4

L

R

GROUP
INSERT

(TIP: SEND  RING: RETURN)

A6

CONTROL

ROOM

TAPE REC

L

R

PHANTOM

POWER +48V

POWER

LEFT

RIGHT

+15

12

9

6

3

0dB

3

6

9

12

15

-20

0

10

PFL/SOLO

A1

G1

81

75

76

77

79

80

61

63

PHONES

0

10

LEVEL

CR / PHONES

PFL SOLO

LISTEN
MODE

PFL/SOLO
G 1

1 – 2
TO   L – R

PFL/SOLO

PFL/SOLO
G 2

PFL/SOLO
G 3

3 – 4
TO   L – R

PFL/SOLO

PFL/SOLO
G 4

1 – 2

3 – 4

STAGE
MODE

71

86

Détails de la section de sortie

Settore uscite, particolare

Fig. 9

Fig. 10

Câble en Y MCA-202

Cavo ad Y MC-202

Fig. 11

MMX-206
INSERT

signal / segnale

signal / segnale

RETURN

SEND

RETURN

SEND

rouge / rosso

noir / nero

noir / nero

Summary of Contents for MMX-206

Page 1: ...SAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA MMX 206 Best Nr 20 1820 PROFESSIONELLES 16 KANAL AUDIOMISCHPULT PROFESSIONAL 16 CHANNEL AUDIO MIXER TAB...

Page 2: ......

Page 3: ...o Il testo italiano lo potete trovare alle pagine 18 31 F B CH I Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye system fra img Stage Line L s oplysningerne for en sikker brug...

Page 4: ...ingbetrieb Contents 1 Applications 4 2 Important Safety Notes 4 3 Operating Elements and Connections 5 3 1 Mono channels 1 14 including control facilities 5 3 2 Stereo channels M1 and M2 including con...

Page 5: ...markings identifying the terminals in your plug proceed as follows 1 The wire which is coloured green and yellow must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by...

Page 6: ...e fader pre fader Note The signal take off point can internally be changed by rearranging the jumper JP2 separately for each channel from pre fader to pre equalizer see chapter 4 3 not pressed the cha...

Page 7: ...rating elements 39 to 52 are similar to those of the mono channels they are explained only shortly in this place 30 XLR jack MIC bal for connection of a micro phone for phantom powered microphones ac...

Page 8: ...buttons PFL SOLO 68 70 72 83 or in the input channels is pressed the level of the master output L R is displayed post fader b if one or several buttons PFL SOLO are pressed the corresponding level of...

Page 9: ...Pegel der Ausgangssumme L R die Ausgangssumme liegt an den XLR Buchsen auf der R ckseite an und an der Buchse TAPE REC 80 im Normal Modus f r den Stage Modus siehe Position 73 68 Buttons PFL SOLO for...

Page 10: ...k POWER SUPPLY INPUT for the power supply via the supplied power supply unit 91 XLR jacks RIGHT and LEFT bal for the stereo master output L R connected in parallel to the 6 3 mm jacks MASTER OUTPUT 79...

Page 11: ...itching off the phantom power for indi vidual mono channels The 48 V phantom power for the mono channels can be centrally switched as a factory setting However it can individually be switched off for...

Page 12: ...the mixer the yellow LED above it must not light up In this case both balanced and un balanced microphones can be connected 2 For the operation of phantom powered micro phones press in the switch PHAN...

Page 13: ...he recording level depends on the position of the fader R L 87 6 Operation Prior to switching on the faders of the subgroups G1 to G4 74 the fader for the master output L R 87 the level control for th...

Page 14: ...84 must not be pressed The green LED PFL below the button lights up If the yellow LED SOLO lights up disengage the button LISTEN MODE If the green LED PFL flashes at least one but ton PFL SOLO 23 51 i...

Page 15: ...s not used to zero 8 If channels are added to one of the subgroups e g all microphones of the drums first tune the levels of these channels with each other in an optimum way by means of the channel fa...

Page 16: ...master output The same applies to the faders of the subgroups G3 and G4 the corresponding output jacks and the master signals of the ways A3 and A4 The printings to and to are relevant now 2 For the A...

Page 17: ...Rec unbal stereo 300 mV 600 Insert Send unbal mono 600 mV 10 Direct Out unbal mono 600 mV 100 Control room unbal stereo 600 mV 32 Headphones unbal stereo 600 mV 32 Frequency range 20 20 000 Hz 0 3 dB...

Page 18: ...ils ne sont pas correc tement branch s ou utilis es ou s ils ne sont pas r par par une personne habilit e En outre l ouverture du bloc secteur ou de la table de mixage rend tout droit tout droit la g...

Page 19: ...elementi di comando e i collegamenti sono numerati secondo delle sezioni 1 24 canali mono 1 14 30 52 canali stereo M1 e M2 60 87 settore uscite 90 93 retro del mixer 95 98 alimentatore 3 1 Canali mono...

Page 20: ...nn e L R 1 2 3 4 15 Regolatori A5 e A6 per miscelare il segnale sulle vie di disaccoppiamento A5 e A6 N B Il segnale viene disaccoppiato a monte del fader pre fader ma spostando il jumper JP1 possibil...

Page 21: ...saranno illustrati solo breve mente 30 Presa XLR MIC simm per il collegamento di un microfono per microfoni con alimentazione phantom saldare il ponticello LK1 come da cap 4 2 N B Collegare o un micr...

Page 22: ...indicazione dei picchi a se nessuno dei tasti PFL SOLO 68 70 72 83 o nei canali d ingresso premuto viene visualizzato il livello della somma d uscita L R post fader b se sono premuti uno o pi tasti PF...

Page 23: ...face arri re et la prise TAPE REC 80 en mode normal pour le mode stage voir position 73 68 Tasti PFL SOLO per il preascolto dell ingresso AUX INPUT 1 o 2 PFL oppure per il controllo dell intera impos...

Page 24: ...lifi 3 4 Pannello posteriore 90 Presa di connessione POWER SUPPLY INPUT per l alimentazione per mezzo dell alimentatore in dotazione 91 Prese XLR RIGHT e LEFT simm per la somma delle uscite stereo L R...

Page 25: ...1 Disattivare l alimentazione phantom per singoli canali mono L alimentazione phantom 48 V possa essere inserita in modo centrale per i canali mono Tuttavia possi bile disattivarla per ogni canale si...

Page 26: ...esto caso si possono collegare microfoni con collegamento simmetrico ed asimmetrico 2 Per il funzionamento di microfoni con alimenta zione phantom premere l interruttore PHANTOM POWER 48 V con un ogge...

Page 27: ...te L R collegare il registratore con l uscita TAPE REC 80 Il livello di registrazione dipende dalla posizione del fader R L 87 6 Funzionamento Prima dell accensione conviene portare sul minimo i fader...

Page 28: ...acceso il led giallo SOLO sbloccare il tasto LISTEN MODE Se il led verde PFL lampeggia significa che per lo meno un tasto PFL SOLO 23 51 pre muto Sbloccare tutti i tasti PFL SOLO anche quelli nel sett...

Page 29: ...utilizzati 8 Se tutti in canali sono miscelati su uno dei sotto gruppi p es tutti microfoni di una batteria rego lare dapprima i livelli di questi canali con i loro fader e successivamente impostare...

Page 30: ...G1 G2 Lo stesso vale per i fader dei sottogruppi G3 e G4 per le relative prese d uscita e per i segnali delle somme delle vie A3 e A4 Ora sono valide le indicazioni a e a 2 Coni tasti POST PRE 12 14...

Page 31: ...mm stereo 300 mV 600 Insert Send asimm mono 600 mV 10 Direct Out asimm mono 600 mV 100 Control Room asimm stereo 600 mV 32 Cuffia asimm stereo 600 mV 32 Banda passante 20 20 000 Hz 0 3 dB Fattore di d...

Page 32: ...es 33 3 1 Canales mono 1 14 con elementos 33 3 2 Canales est reos M1 y M2 con elementos 35 3 3 Secci n de salida 36 3 4 Parte trasera 38 3 5 Alimentador a la red 38 4 Modificaciones de canales con ele...

Page 33: ...14 con elementos 30 52 canales est reo M1 y M 2 con elementos 60 87 secci n de salida 90 93 parte trasera de la mesa de mezcla 95 98 alimentador a la red 3 1 Canales mono 1 14 con elementos Los canale...

Page 34: ...4 24 Kanaalfader voor regeling van het niveau waar mee het kanaalsignaal met het signaal op het geselecteerde kanaal L R 1 2 3 4 wordt gemixt 16 Reglaje del panor mico PAN para colocar la se al mono d...

Page 35: ...otale kanaalinstelling na de fader SOLO zie ook positie 84 52 Kanaalfader 3 2 Canales est reo M1 y M2 con elementos Los canales de entrada est reo M1 y M2 son id nti cas Solo est n descritos brevement...

Page 36: ...sim AUX 4 asim 62 VU metro visualizaci n del pico a si ninguna de las teclas PFL SOLO 68 70 72 83 o en los canales de entrada est pulsada el nivel de la salida Master L R est indicado post fader b si...

Page 37: ...ignaal op de masteruitgang L R het signaal kan worden afge nomen van de XLR jack op de achterkant en op de jack TAPE REC 80 in Normal modus voor de Stage modus zie positie 73 68 Teclas PFL SOLO para e...

Page 38: ...arom mogen deze werkzaamheden enkel door een gekwa lificeerde vakman worden uitgevoerd 3 4 Parte trasera 90 Toma de conexi n POWER SUPPLY INPUT para la alimentaci n v a el alimentador a la red entrega...

Page 39: ...esa de mezcla y saque la placa de base 3 Efect e las modificaciones seg n los cap tulos correspondientes 4 1 4 3 4 Atornille la placa de base 4 1 Desconexi n de la alimentaci n phantom para los canale...

Page 40: ...de los canales Para efectuar conecte el auricular con la toma PHONES 86 5 4 Micros 1 Si los micros utilizados no necesitan alimenta ci n phantom no pulse el conmutador empo trado PHANTOM POWER 48 V 8...

Page 41: ...gama de MONACOR vea esq 11 B Conecte un aparato con efectos en paralelo 1 Conecte las entradas del aparato de los apara tos con efectos con las salidas A1 a A6 77 de las v as utilizadas vea cap tulo...

Page 42: ...an si la se al de entrada es superior a 20 dB 2 Para escuchar una se al v a el sistema audio conectado ponga antes el fader 24 52 del pri mer canal utilizado en 0 dB m s o menos Si la se al se dirige...

Page 43: ...routing 67 la salida Master o la pareja de subgrupos en la cual la se al respectiva debe conmutar Tecla no pulsada salida Master L R Tecla pulsada AUX 1 en el subgrupo G1 y G2 AUX 2 en el subgrupo G3...

Page 44: ...ientes G1 y G2 60 se cambian con las tomas de salidas A1 y A2 77 3 Las se ales Master de las v as A1 A2 y no los subgrupos G1 G2 pueden conmutar con la tecla 1 2 TO L R 71 en la salida Master Esto val...

Page 45: ...3 V 75 G1 G4 sim mono 1 23 V 75 Tape Rec asim est reo 300 mV 600 Insert Send asim mono 600 mV 10 Direct Out asim mono 600 mV 100 Control Room asim est reo 600 mV 32 Auricular asim est reo 600 mV 32 Ga...

Page 46: ...sis n T m voi aiheuttaa s h k iskunvaaran Irrota virtal hteen johto pistorasiasta l k k yn nist laitetta jos 1 laitteessa virtal hteess tai verkkovirtajohdos sa on havaittava vaurio on havaittava vau...

Page 47: ......

Page 48: ...post JP2 pre EQ Signal JP1 pre EQ post fader pre fader pre EQ pre fader 1 2 3 MIC LO 15 dB 60 Hz HI 15dB 12 kHz CHANNEL FADER BAL GAIN MIC Mic RIGHT LED MUTE MUTE LEFT MONO LED PEAK Peak Line L R Mic...

Page 49: ...R L CONTROL ROOM PHONES OUTPUTS CONTROL ROOM PHONES LEVEL PFL SOLO CONTROL VU METER 0dB 1 23 V Master L R PFL SOLO R Master L PFL SOLO LISTEN MODE OUTPUTS G1 A1 G3 A3 OUTPUTS A5 A6 LED SOLO A5 A6 LEVE...

Page 50: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0006 98 01 10 2002...

Reviews: