background image

8

English

Deutsch
Deutsch Seite

Français
Français Page

Italiano
Italiano Pagina

Español
Español Página

Nederlands
Nederlands Pagina

Polski
Polski Strona

0

10

0

10

0

10

STEREO

IN

GREEN: 

SIGNAL
RED: 

PEAK

POWER

LMS-808

R

L

STEREO

OUT

R

L

LEVEL

LEVEL

LEVEL

L|0

10|R

CH 1

SIG/PK

LINE

MIC

LEVEL

PAN

MIX

SPLIT

L|0

10|R

CH 2

SIG/PK

LINE

MIC

LEVEL

PAN

MIX

SPLIT

L|0

10|R

CH 6

SIG/PK

LINE

MIC

LEVEL

PAN

MIX

SPLIT

MIXER

 ON

1

3

1

1

1

1

1

2

3

4

7

8

9

10

5 6

English
English Page

Microphone Line Mixer /  

Line Splitter

These operating instructions are intended for 
users with basic knowledge in audio tech-
nology . Please read the instructions carefully 
prior to operating the unit and keep them for 
later reference .

1  Operating Elements and 

Connections

1.1  Front panel

LEDs for the signal level
green = input signal is available
red  = input signal is overloaded

POWER LED

Preamplification controls LEVEL STEREO IN 
for the left channel and the right channel

Selector buttons, one each for the mono 
channels 1 to 6; to match the control 
range of the level controls (5) to the  
respective signal source connected
When a line source is connected, disen-
gage the button (position LINE):  

 

The control range is −∞ to +20 dB
When a microphone is connected, engage 
the button (position MIC): 

 

The control range is −∞ to +60 dB

Front rotary knobs, one each for the  
channels CH 1 to CH 6
Operating mode SPLIT: To adjust the  
channel level of the outputs CH 1 to CH 6
Operating mode MIXER: To adjust the 
part of the of the respective channel of 
the total signal at the output STEREO 
OUT (12); the signal level adjusted will 
also be available at the respective output 
of the channel (13) .

Rear rotary knobs PAN, one each for the 
channels CH 1 to CH 6
Operating mode SPLIT: Use the control to 
adjust the ratio between the left channel 
and the right channel of the stereo input 
signal at the respective output (13) .
Operating mode MIXER: Use the control 
to place the mono input signal in the ste-
reo base of the output signal

Selector buttons MIX / SPLIT, one each for 
the mono channels CH 1 to CH 6, to select 
the operating mode:
Button disengaged: operating mode MIX
Button engaged: operating mode SPLIT

Selector button MIXER ON:
Button engaged: The mixer mode is  
activated . When the respective mono 
channels CH 1 to CH 6 operate in mixer 

mode, their channel levels will be fed to 
the master channel STEREO OUT .
Button disengaged: The mixer mode is 
deactivated . When the respective mono 
channels CH 1 to CH 6 are switched 
to MIX, they will operate as separate  
amplifiers .

Control LEVEL STEREO OUT to adjust the 
level at the outputs STEREO OUT (12)

10 

POWER switch

1.2  Rear panel

11 

Mains cable for connection to a mains 
socket  (230 V/ 50 Hz)

12 

Stereo output (2 × XLR, balanced)

13 

Mono output of the channels CH 1 to 
CH 6  (XLR, balanced)

14 

Mono input of the channels CH 1 to 
CH 6  (XLR, balanced)

15 

Stereo input (2 × XLR, balanced)

2  Safety Notes

The unit corresponds to all relevant directives 
of the EU and is therefore marked with   .

WARNING

The unit is supplied with haz-
ardous mains voltage . Leave 
servicing to skilled personnel 
only . Never make any modifi-

cation to the unit not described in these 
instructions; inexpert handling may result 
in electric shock .

• 

The unit is suitable for indoor use only . Pro-
tect it against dripping water, splash water, 
high air humidity and heat (admissible  
ambient  temperature  range  0 – 40 °C) .

• 

Do not place any vessels filled with liquid, 
e . g . drinking glasses, on the unit .

• 

Do not operate the unit, and immediately 
disconnect it from the mains if

1 . there is visible damage to the unit or to 

the mains cable,

2 . a defect might have occurred after a drop 

or similar accident,

3 . malfunctions occur .
The unit must in any case be repaired by 
skilled personnel .

• 

Never pull the mains cable to disconnect 
the mains plug from the mains socket,  
always seize the plug .

• 

A damaged mains cable must be replaced 
by skilled personnel only .

• 

For cleaning only use a dry, soft cloth; never 
use chemicals or water .

• 

No guarantee claims for the unit and no  
liability for any resulting personal damage 

or material damage will be accepted if the 
unit is used for other purposes than orig-
inally intended, if it is not correctly con-
nected or operated, or if it is not repaired 
in an expert way .

• 

Important for UK. Customers!

 

 

The wires in this mains lead are coloured 
in accordance with the following code:   
blue = neutral 

 

brown = live
As the colours of the wires in the mains 
lead of this appliance may not correspond 
with the coloured markings identifying the 
terminals in your plug, proceed as follows:

1 . The wire which is coloured blue must be 

connected to the terminal in the plug 
which is marked with the letter N or 
coloured black .

2 . The wire which is coloured brown must 

be connected to the terminal which is 
marked with the letter L or coloured red .

If the unit is to be put out of oper-
ation definitively, take it to a local 
recycling plant for a disposal which 
is not harmful to the environment .

3  Applications

The microphone line mixer/ line splitter is  
designed for various audio applications . In 
the 

splitter mode

, a stereo input signal can 

be distributed to six mono outputs; the signal 
part of the stereo signal can be separately set 
for each channel by means of pan controls . In 
the 

mixer mode

, a stereo signal and a max-

imum of six mono signals with microphone 
level or line level can be mixed to a stereo 
output . The six mono channels as well as the 
stereo channel can also be used as separate 
amplifiers for level or impedance matching .

4  Setting Up

The unit is designed for installation into a rack 
(482 mm / 19”), but it can also be used as a 
tabletop unit . For rack installation, 1 RS (rack 
space) = 44 .45 mm is required .

5  Connecting the Units

Prior to making or changing any connections, 
switch off the microphone line mixer/ line 
splitter and the units to be connected .
1)  It is possible to connect a stereo unit with 

line level (e . g . CD player, mixer, etc .) to the 
XLR jacks STEREO IN (15) .

2)  It is possible to connect both microphones 

and mono units with line level to the inputs 
of the mono channels CH 1 to CH 6 (14) .

Summary of Contents for LMS-808

Page 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDES...

Page 2: ......

Page 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 6 English Page 8 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 12 Espa ol P gina 14 Polski Strona 16 Nederlands Pagina 18 Dansk...

Page 4: ...CHANNEL 2 6 STEREO IN STEREO OUT OUT L R LEVEL MIC LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL 1 2 3 R L MIC LINE IN MIX MIX SPLIT LINE ON OFF 1 2 3 1 2 3 SIG PEAK SIG PEAK SIG PEAK PAN 1 2 3 SIG PEAK SIG PEAK 1 2 3 1 2...

Page 5: ...VEL 1 2 3 R L MIC LINE IN MIX SPLIT LINE OFF 1 2 3 1 2 3 SIG PEAK SIG PEAK SIG PEAK PAN 1 2 3 SIG PEAK SIG PEAK 1 2 3 1 2 3 12V PHANTOM OFF ON ON MIX MIX STEREO CHANNEL CHANNEL 1 CHANNEL 2 6 STEREO IN...

Page 6: ...t deshalb das Zeichen WARNUNG Das Ger t wird mit lebensge f hrlicher Netzspannung ver sorgt Nehmen Sie deshalb niemals selbst Eingriffe am Ger t vor die nicht in dieser Anleitung be schrieben sind Dur...

Page 7: ...en lassen sich die Signalan teile des Stereo Signals mit den PAN Reglern individuell einstellen Bei dem Stereo Aus gangskanal ist keine freie Zuordnung m g lich das linke Eingangssignal ist dem linken...

Page 8: ...th haz ardous mains voltage Leave servicing to skilled personnel only Never make any modifi cation to the unit not described in these instructions inexpert handling may result in electric shock The un...

Page 9: ...distri buted to six mono channels and a stereo channel For the mono channels the signal parts of the stereo signal can indi vidually be adjusted with the PAN controls For the stereo output channel no...

Page 10: ...lisation Cet appareil r pond toutes les directives n cessaires de l Union europ enne et porte donc le symbole AVERTISSEMENT L appareil est aliment par une tension dangereuse Ne faites jamais de modi f...

Page 11: ...x mono et un canal st r o Pour des canaux mono les parts de signal du signal st r o peuvent tre r gl es s par ment avec les r glages PAN Pour un canal de sortie st r o aucune attribution libre n est p...

Page 12: ...n pericolosa ten sione di rete Non eseguire mai interventi al suo interno al di fuori di quelli descritti nelle presenti istruzioni La manipolazione scorretta pu provocare delle scariche pericolose Fa...

Page 13: ...l regolatore panoramico Nel canale stereo d uscita non possibile un assegna zione libera il segnale di sinistra assegnato al canale sinistro d uscita e il segnale destro d ingresso al segnale destro d...

Page 14: ...tanto est mar cado con el s mbolo ADVERTENCIA El aparato utiliza un voltaje peligroso No haga nunca modificaciones al aparato que no est n descritas en estas instrucciones El manejo inexperto puede pr...

Page 15: ...la se al de entrada izquierda se atri buye a la se al de salida izquierda y la se al de entrada derecha se atribuye a la se al de salida derecha 1 Encaje el bot n de conmutaci n MIX SPLIT 7 para el c...

Page 16: ...e wymagania norm UE dlatego zosta o oznaczone symbo lem UWAGA Urz dzenie jest zasilane nie bezpiecznym dla ycia napi ciem zmiennym 230V Jego napraw powinien zajmo wa si tylko przeszkolony personel Nie...

Page 17: ...a w mono oraz kana stereofoniczny Dla kana w mono wyb r cz ci sygna u stereofo nicznego mo na dokona za pomoc regula tora PAN W przypadku wyj cia stereo nie ma wyboru kana lewy sygna u wej ciowego jes...

Page 18: ...808 Lees aandachtig de onderstaande veiligheids voorschriften alvorens het toestel in gebruik te ne men Mocht u bijkomende informatie over de bediening van het toestel nodig hebben lees dan de En gels...

Page 19: ...ACOR INTERNA TIONAL GmbH Co KG Mit n t m n k ytt oh jeen osaa ei saa j ljent milt n osin k ytett v ksi mihink n kaupallisiin tarkoituksiin LMS 808 Innan enheten tas i bruk l s f rst igenom s kerhets f...

Page 20: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 0335 99 03 08 2017...

Reviews: