IMG STAGE LINE DP-120 Instruction Manual Download Page 8

8

Ouvrez le présent livret page 3 de manière à
visualiser les éléments et branchements.

1

Eléments et branchements

1.1

Face avant et télécommande

1

Fente pour insérer une carte SD/MMC dans le
lecteur A

2

Affichage A : brille lorsque le lecteur A peut être
contrôlé ; voir également position 20, touche A/B

3

Interface USB du lecteur A pour brancher une clé
USB ou un disque dur

4

Affichage du lecteur A

5

Affichage du lecteur B

6

Affichage B : brille lorsque le lecteur B peut être
contrôlé ; voir également position 20, touche A/B

7

Interface USB du lecteur B pour brancher une
clé USB ou un disque dur

8

Fente pour insérer une carte SD/MMC dans le
lecteur B

9

Touches FOLDER SKIP pour sélectionner le pre-
mier titre dans un autre dossier et pour une autre
sélection de titres :
avec la touche gauche, on va au premier titre du
dossier précédent et avec la touche droite, au
premier titre du dossier suivant. Pendant la lec-
ture, on peut sauter aux titres suivants ou aux
titres précédents en maintenant une des touches
enfoncées.

10

Touches DOWN/REV et UP/CUE pour la sélec-
tion de titres et lʼavance et retour rapides
– sélection de titres :

à chaque pression sur la touche UP/CUE, on
avance dʼun titre ; en appuyant sur la touche
DOWN/REV on saute au début du titre et à
chaque autre pression, on recule dʼun titre.

– avance et retour rapides :

pour lʼavance rapide, maintenez la touche UP/

CUE enfoncée, pour le retour rapide, mainte-
nez la touche DOWN/REV enfoncée.

11

Touche FUNC/

– pendant la lecture, appuyez sur la touche :

le lecteur passe sur stop

– si le lecteur est sur stop, maintenez la touche

enfoncée 3 secondes : commutation entre
carte de mémoire et port USB

12

Touche PLAY/PAUSE pour commuter entre lec-
ture et pause

13

Capteur infrarouge pour les signaux de la télé-
commande

14

Touche PROG pour commuter en mode pro-
grammation sur la création dʼune suite de titres
(

chapitre 5.11)

15

Touche REPEAT pour les fonctions de répétition 
1. pression (affichage REPEAT)

titre en cours répété en continu.

2. pression (affichage REPEAT ALL)

tous les titres du support de mémoire sont
répétés en continu.

3. pression (affichage REPEAT ALBUM)

tous les titres dans le dossier sélectionné sont
répétés en continu.

4. pression (affichage REPEAT éteint)

la fonction Répétition est déconnectée.

16

Touche FIND
– pression brève : activation/désactivation de la

fonction de recherche de dossier 
(

chapitre 5.5.3)

– pression pendant 1 seconde : commutation de

lʼaffichage entre les informations des titres
(File, Title, Artist, Album) et la durée (numéro
du titre, minutes : secondes)

17

Touche RANDOM pour lire les titres en ordre
aléatoire (affichage RANDOM)

18

Touche INTRO pour lire les premières notes dʼun
titre pendant 10 secondes (affichage INTRO)

19

Touche MUTE pour couper le son du lecteur

20

Touche A/B pour commuter la commande
sur le lecteur A [affichage A (2) brille] ou 
sur le lecteur B [affichage B (6) brille]

21

Touches numériques pour la sélection directe
dʼun titre, par exemple
Numéro du titre Touches

4

4, PLAY/PAUSE

27

2, 7, PLAY/PAUSE

135

1, 3, 5, PLAY/PAUSE

1.2

Face arrière

22

Sortie audio du lecteur B

23

Sortie audio du lecteur A

24

Prise secteur pour brancher au secteur (230 V~/
50 Hz) via le cordon secteur livré

25

Fusible secteur : tout fusible fondu doit être rem-
placé uniquement par un fusible de même type

26

Interrupteur marche/arrêt

2

Conseils dʼutilisation et de sécurité

Cet appareil répond à toutes les directives néces-
saires de lʼUnion Européenne et porte donc le sym-
bole .

Respectez scrupuleusement les points suivants :

Lʼappareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée
de lʼair et de la chaleur (plage de température de
fonctionnement autorisée : 0 – 40 °C).

En aucun cas, vous ne devez poser dʼobjet conte-
nant du liquide ou un verre sur lʼappareil.

AVERTISSEMENT

Cet appareil est alimenté par une
tension dangereuse 230 V~. Ne
touchez jamais l'intérieur de l'ap-
pareil car, en cas de mauvaise
manipulation, vous pourriez
subir une décharge électrique.

F

B

CH

I

Vi preghiamo di aprire completamente la pa 

-

gina 3. Così vedrete sempre gli elementi di
comando e i collegamenti descritti.

1

Elementi di comando e collegamenti

1.1

Pannello frontale e telecomando

1

Fessura per inserire nel lettore A una scheda
SD/MMC

2

Spia A: è accesa quando si può comandare il let-
tore A; vedi anche posizione 20, tasto A/B

3

Porta USB del lettore A per inserire una chiavetta
USB o per la connessione di un disco rigido

4

Display del lettore A

5

Display del lettore B

6

Spia B: è accesa quando si può comandare il let-
tore B; vedi anche posizione 20, tasto A/B

7

Porta USB del lettore B per inserire una chia-
vetta USB o per la connessione di un disco rigido

8

Fessura per inserire nel lettore B una scheda
SD/MMC

9

Tasti FOLDER SKIP per scegliere il primo titolo
in unʼaltra cartella e per lʼulteriore scelta dei titoli:
Con il tasto di sinistra si salta sul primo titolo
della cartella precedente e con il tasto di destra
sul primo titolo della cartella successiva. Durante
la riproduzione, tenendo premuto il tasto, si può
saltare sui titoli successivi o precedenti

10

Tasti DOWN/REV e UP/CUE per la scelta dei
titoli e per lʼavanzamento/ritorno veloce

– Scelta del titolo

Con ogni pressione del tasto UP/CUE si salta
avanti di un titolo; con ogni pressione del tasto
DOWN/REV si ritorna allʼinizio del titolo e con
ogni ulteriore pressione si salta indietro di un
titolo.

– Avanzamento/ritorno veloce

Per lʼavanzamento tener premuto il tasto UP/
CUE, per il ritorno il tasto DOWN/REV.

11

Tasto FUNC/

– Durante la riproduzione premere il tasto: il let-

tore va in stop.

– Se il lettore è in stop, tenere premuto il tasto

per 3 secondi: cambio fra scheda di memoria
e connessione USB.

12

Tasto PLAY/PAUSE per cambiare fra riprodu-
zione e pausa

13

Sensore infrarossi per i segnali del telecomando

14

Tasto PROG per passare alla modalità di pro-
grammazione per compilare una sequenza indi-
viduale di titoli (

cap. 5.11)

15

Tasto REPEAT per le funzioni di ripetizione
1. pressione del tasto (indicazione REPEAT)

il titolo attuale è ripetuto continuamente.

2. pressione del tasto (indicazione REPEAT ALL)

tutti i titoli sul mezzo di memoria sono ripetuti
continuamente.

3. pressione del tasto

(indicazione REPEAT ALBUM)
tutti i titoli nella cartella scelta sono ripetuti
continuamente.

4. pressione del tasto 

(indicazione REPEAT si spegne)
la funzione di ripetizione è disattivata.

16

Tasto FIND
– Premere brevemente: attivare o disattivare di

ricerca della cartella (

Cap. 5.5.3)

– Tener premuto per 1 sec.: cambio del display

fra informazioni sui titoli (File, Title, Artist,
Album) e durata (n. titolo, min. : sec.)

17

Tasto RANDOM per riprodurre i titoli in ordine
casuale (indicazione RANDOM)

18

Tasto INTRO per riprodurre lʼinizio dei titoli per
10 secondi (indicazione INTRO)

19

Tasto MUTE per rendere muto il lettore

20

Taste A/B per cambiare i comandi
sul lettore A [indicazione A (2) accesa] o
sul lettore B [indicazione B (6) accesa]

21

Tasti numerici per la scelta diretta di un titolo,
p. es.:
N. titolo Tasti

4

4, PLAY/PAUSE

27

2, 7, PLAY/PAUSE

135

1, 3, 5, PLAY/PAUSE

1.2

Pannello posteriore

22

Uscita audio del lettore B

23

Uscita audio del lettore A

24

Presa per la connessione con una presa di rete
(230 V~/50 Hz) per mezzo del cavo rete in dota-
zione

25

Fusibile di rete
Sostituire un fusibile difettoso solo con uno dello
stesso tipo.

26

Interruttore on/off

2

Avvertenze di sicurezza

Questʼapparecchio è conforme a tutte le direttive
richieste dellʼUE e pertanto porta la sigla 

.

Si devono osservare assolutamente anche i
seguenti punti:

Lʼapparecchio è previsto solo per lʼuso allʼinterno
di locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e
dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e
dal calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra 
0 e 40 °C).

AVVERTIMENTO

Lʼapparecchio funziona con peri-
colosa tensione di rete (230 V~).
Non intervenire mai personal-
mente al suo interno! La manipo-
lazione scorretta può provocare
una scarica elettrica pericolosa.

Summary of Contents for DP-120

Page 1: ...P3 DOUBLE LETTORE MP3 DOPPIO DP 120 Best Nr 21 2310 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI BRUGSANVISNI...

Page 2: ...en Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik Bewaar de handleiding voor latere raadplegi...

Page 3: ...UDIO OUT A 230V 50Hz T630mAL 3 1 2 3 4 5 6 7 8 22 23 24 25 26 IR PROG REPEAT FIND RANDOM INTRO MUTE DOWN REV UP CUE FUNC PLAY PAUSE A B FOLDER SKIP 2 6 1 7 8 3 9 5 0 4 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...icing to skilled personnel only Inex pert handling or modification of the unit may cause an electric shock hazard Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelem...

Page 5: ...l to the envi ronment 5 GB D A CH Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Trinkgl ser auf das Ger t Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der St...

Page 6: ...the first title in a folder to the last title of the previous folder CARD bei einer Speicherkarte oder USB bei Verwendung des USB Anschlusses Die obere kleine Zahl im Display gibt die Anzahl der Ordn...

Page 7: ...bient temperature 0 40 C Dimensions W H D 482 44 265 mm 1 rack space Weight 3 9 kg Subject to technical modification GB CH A D 5 7 Wiederholfunktionen Mit der Taste REPEAT 15 kann eine der drei Wie de...

Page 8: ...dangereuse 230V Ne touchez jamais l int rieur de l ap pareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique F B CH I Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 C...

Page 9: ...eliminare l apparecchio defi nitivamente consegnarlo per lo smalti mento ad un istituzione locale per il rici claggio Ne le faites jamais fonctionner et d branchez le imm diatement lorsque 1 des domm...

Page 10: ...maintenez la touche UP CUE 10 enfonc e pour un retour rapide la touche DOWN REV Dans la mesure o l avance retour ne peut pas tre suivie acoustiquement si besoin commutez l affichage sur l indication...

Page 11: ...une des 3 fonctions r p tition 1 pression affichage REPEAT titre en cours r p t en continu 2 pression affichage REPEAT ALL tous les titres du support de m moire sont r p t s en continu 3 pression aff...

Page 12: ...el mantenimiento en manos del per sonal cualificado El manejo inex perto o la modificaci n del aparato puede provocar una descarga Vouw bladzijde 3 helemaal open zodat u steeds een overzicht hebt van...

Page 13: ...mbiente Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik bin nenshuis Vermijd druip en spatwater uitzonder lijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge vochtigheid toegestaan omgevingstemperatuur bereik 0...

Page 14: ...de laatste track van de vorige map NL B E 2 Para reproducir archivos de audio en un medio de almacenamiento USB puede conectarse a cada lector p ej un l piz USB a la conexi n USB 3 7 o un disco duro U...

Page 15: ...it ach teruit zoeken snel een andere plaats opzoeken Om snel vooruit te zoeken houdt u de toets UP CUE 10 ingedrukt om snel achteruit te zoeken de toets DOWN REV Omdat het vooruit achteruit zoeken ako...

Page 16: ...a pora enie pr dem elektrycznym PL DK ben manualens side 3 Her finder du en over sigt over produktets knapper og tilslutninger 1 Funktioner og tilslutninger 1 1 Front panel 1 Slot til SD MMC kort til...

Page 17: ...holdningens affald Aflever dem altid i en speciel batteri container Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse Nale y przestrzeg...

Page 18: ...czu w g rnej linii pokazana zosta nie liczba folder w na no niku w dolnej linii liczba plik w audio 4 Je eli r wnocze nie pod czono zar wno kart pami ci jak i no nik USB po w czeniu urz dze nia zawsze...

Page 19: ...by wy czy odtwarzanie losowe wcisn przycisk ponownie 5 9 Kr tki odtwarzanie pocz tk w utwor w Wcisn przycisk INTRO 18 Odtwarzane b dzie pierwsze 10 sekund ka dego utworu wskazanie INTRO Po odtworzeniu...

Page 20: ...sittely varten VAROITUS T m laite toimii hengenvaarallisella 230 V j nnitteell V ltt ksesi s h k iskun l avaa laitteen koteloa J t huoltotoimet valtuutetulle am mattitaitoiselle huoltoliikkeelle Ge ak...

Page 21: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0873 99 01 07 2008...

Reviews: