IMG STAGE LINE DP-120 Instruction Manual Download Page 19

19

5.11 Programmering af rækkefølge

For at kunne afspille et udvalg af titler kan der pro-
grammeres en egen afspilningsliste med op til 64 tit-
ler. Før programmeringen påbegyndes, er det en for-
del, hvis du i forvejen kender indholdet i mapperne, da
mappenummeret skal indtastes. (

kapitel 5.5.3).

1) Stop afspilningen ved at trykke på knappen

FUNC/

(11).

2) Start programmeringsmode ved at trykke på

knappen PROG (14). Displayet viser nu:
“000 P-01”.

3) Vælg først mappen, hvor titlen befinder sig. Hvis

alle filer ligger i roden, hedder mappen “Folder 1”.
Vælg mappens nummer ved at trykke på knap-
perne DOWN/ REV og UP/CUE (10) eller med
det numeriske tastatur (21). Gem ved at trykke
på knappen PROG. De tre nuller bliver nu erstat-
tet af “P-01”, der blinker, indtil der er valgt en titel
fra mappen.

4) Vælg titlen ved at trykke på knapperne DOWN/

REV og UP/CUE (10) eller med det numeriske
tastatur. Vær opmærksom på, at titlerne i map-
perne ikke altid står i samme rækkefølge, men at
den første titel i en mappe altid har nummer 1.

5) For at gemme titlen trykkes på knappen PROG.

Displayet vil nu vise næste memory, f. eks. 
“P-02”.

6) Gentag trin 3 til 5 indtil det ønskede antal titler er

programmeret.

7) For at starte afspilningen af den programmerede

rækkefølge trykkes på knappen PLAY/ 

PAUSE

(12). Den øverste linie viser nu teksten PRO-
GRAM og afspilningen starter.

8) Under afspilning er det muligt at springe i række-

følgen med knapperne DOWN/ 

REV and UP/

CUE. Der kan også spoles i titlerne.

9) Når afspilningen er slut eller der trykkes på knap-

pen FUNC/

, afbrydes afspilningen. For at af -

spille den programmerede rækkefølge igen tryk-
kes først på knappen PROG og derefter på
knappen PLAY/ PAUSE.

Note:

Programmeringen slettes, hvis der skiftes til et

andet medie, trykkes på knappen FUNC/

i programme-

ringsmode eller enheden slukkes.

6

Specifikationer

Frekvens område: . . . . . . . .  20 – 20 000 Hz

THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . .  < 0,3 %

Kanal separation:. . . . . . . . .  > 60 dB

Dynamik område:. . . . . . . . .  > 96 dB

S/N forhold: . . . . . . . . . . . . .  > 60 dB

Audio output: . . . . . . . . . . . .  1,2 V

Forsyningsspænding: . . . . .  230 V~/50 Hz/50 VA

Tilladt temperatur: . . . . . . . .  0 – 40 °C

Dimensioner (B × H × D): . .  482 × 44 × 265 mm,

1 U

Vægt: . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3,9 kg

Vi forbeholder os ret til at ændre
specifikationerne uden varsel.

5.7

Funkcja powtarzania

Dostępne są trzy funkcje powtarzania, po wciśnięciu
przycisku REPEAT (15):

Pierwsze wciśnięcie przycisku (wskazanie REPEAT)

Bieżący utwór będzie ciągle powtarzany.

Drugie wciśnięcie przycisku 

(wskazanie REPEAT ALL)
Wszystkie utwory z danego nośnika będą ciągle
powtarzane.

Trzecie wciśnięcie przycisku 

(wskazanie REPEAT ALBUM)
Wszystkie utwory z wybranego folderu będą cią-
gle powtarzane.

Czwarte wciśnięcie przycisku 

(wskazanie REPEAT zgaśnie)
Funkcja powtarzania jest wyłączona.

5.8

Odtwarzanie losowe

Aby włączyć odtwarzanie losowe, wcisnąć przycisk
RANDOM (17). Odtwarzacz przełączyć się losowo
wybrany utwór, a na wyświetlaczy pojawi się komu-
nikat RANDOM. Aby wyłączyć odtwarzanie losowe,
wcisnąć przycisk ponownie.

5.9

Krótki odtwarzanie początków utworów

Wcisnąć przycisk INTRO (18). Odtwarzane będzie
pierwsze 10 sekund każdego utworu (wskazanie:
INTRO). Po odtworzeniu początku ostatniego
utworu, odtwarzacz ustawi się w tryb zatrzymania, a
wskazanie INTRO zgaśnie. Aby zatrzymać odtwa-
rzanie początków w dowolnej chwili, wcisnąć przy-
cisk INTRO ponownie.

5.10 Wyciszanie dźwięku

Aby wyciszyć dźwięk odtwarzacza, wcisnąć przy-
cisk MUTE (19). Aby włączyć ponownie dźwięk, wci-
snąć przycisk jeszcze raz.

5.11 Programowanie własnej sekwencji

 odtwarzania

Możliwe jest zaprogramowanie własnej sekwencji
odtwarzania, składającej się maksymalnie z 64
utworów. Przed rozpoczęciem programowanie
należy sprawdzić numerację folderów, ponieważ
konieczne będzie wprowadzanie numerów folderów
podczas programowania (

rozdz. 5.5.3).

1) Należy zatrzymać odtwarzanie przyciskiem

FUNC/

(11).

2) Włączyć tryb programowania przyciskiem PROG

(14). Na wyświetlaczy pojawi się “000 P-01”.

3) W pierwszej kolejności należy wybrać numer fol-

deru zawierającego żądany utwór. Dotyczy to
również utworów spoza folderów, ścieżka ROOT
ma numer 1.

Wybrać numer folderu przyciskami DOWN/

REV oraz UP/CUE (10) lub za pomocą przyci-
sków numerycznych (21). Aby zatwierdzić wybór,
wcisnąć przycisk PROG. Trzy zera przed wska-
zaniem “P-01” zaczną migać jako żądanie usta-
wienia numer utworu.

4) Wybrać numer pierwszego utworu w sekwencji,

przyciskami DOWN/ REV i UP/CUE lub wpisać
go bezpośrednio przyciskami numerycznymi.

5) Aby zatwierdzić wybór, wcisnąć przycisk PROG.

Wyświetlacz przełączy się na kolejną komórkę
pamięci “P-02”.

6) Powtórzyć kroki 3 do 5 dla pozostałych progra-

mowanych utworów.

7) Aby rozpocząć odtwarzanie wprowadzonej

sekwencji, wcisnąć przycisk PLAY/ PAUSE (12).
Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie PRO-
GRAM i odtwarzanie zostanie rozpoczęte.

8) Za pomocą przycisków DOWN/ 

REV oraz UP/

CUE, można wybrać każdy utwór z sekwencji lub
przewinąć bieżący utwór, przez wciśnięcie przy-
cisku na dłużej.

9) Po odtworzeniu ostatniego utworu z sekwencji

lub po wciśnięciu przycisku FUNC/

odtwarzacz

zatrzyma się, a wskazanie PROGRAM zgaśnie.
Aby ponownie odtworzyć zaprogramowaną se-
kwencję, wcisnąć przycisk PROG, a następnie
przycisk PLAY/ PAUSE.

Uwaga:

Zaprogramowana sekwencja jest kasowana po

przełączeniu się na inny nośnik, po wciśnięciu przycisku
FUNC/

w trybie programowania lub po wyłączeniu urzą-

dzenia.

6

Specyfikacja

Pasmo przenoszenia: . . . . .  20 – 20 000 Hz

THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . .  < 0.3 %

Separacja kanałów: . . . . . . .  > 60 dB

Zakres dynamiki: . . . . . . . . .  > 96 dB

Stosunek S/N: . . . . . . . . . . .  > 60 dB

Wyjścia audio: . . . . . . . . . . .  1,2 V

Zasilanie: . . . . . . . . . . . . . . .  230 V~/50 Hz/50 VA

Zakres temperatur: . . . . . . .  0 – 40 °C

Wymiary (S × W × G): . . . . .  482 × 44 × 265 mm,

1 U

Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . .  3,9 kg

Z zastrzeżeniem możliwości zmian.

Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.

Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.

Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. 

Ingen dele af denne vejledning må reproduceres under nogen omstændigheder til kommerciel anvendelse.

PL

DK

Summary of Contents for DP-120

Page 1: ...P3 DOUBLE LETTORE MP3 DOPPIO DP 120 Best Nr 21 2310 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI BRUGSANVISNI...

Page 2: ...en Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik Bewaar de handleiding voor latere raadplegi...

Page 3: ...UDIO OUT A 230V 50Hz T630mAL 3 1 2 3 4 5 6 7 8 22 23 24 25 26 IR PROG REPEAT FIND RANDOM INTRO MUTE DOWN REV UP CUE FUNC PLAY PAUSE A B FOLDER SKIP 2 6 1 7 8 3 9 5 0 4 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 4: ...icing to skilled personnel only Inex pert handling or modification of the unit may cause an electric shock hazard Bitte klappen Sie die Seite 3 heraus Sie sehen dann immer die beschriebenen Bedienelem...

Page 5: ...l to the envi ronment 5 GB D A CH Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Trinkgl ser auf das Ger t Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der St...

Page 6: ...the first title in a folder to the last title of the previous folder CARD bei einer Speicherkarte oder USB bei Verwendung des USB Anschlusses Die obere kleine Zahl im Display gibt die Anzahl der Ordn...

Page 7: ...bient temperature 0 40 C Dimensions W H D 482 44 265 mm 1 rack space Weight 3 9 kg Subject to technical modification GB CH A D 5 7 Wiederholfunktionen Mit der Taste REPEAT 15 kann eine der drei Wie de...

Page 8: ...dangereuse 230V Ne touchez jamais l int rieur de l ap pareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectrique F B CH I Vi preghiamo di aprire completamente la pa gina 3 C...

Page 9: ...eliminare l apparecchio defi nitivamente consegnarlo per lo smalti mento ad un istituzione locale per il rici claggio Ne le faites jamais fonctionner et d branchez le imm diatement lorsque 1 des domm...

Page 10: ...maintenez la touche UP CUE 10 enfonc e pour un retour rapide la touche DOWN REV Dans la mesure o l avance retour ne peut pas tre suivie acoustiquement si besoin commutez l affichage sur l indication...

Page 11: ...une des 3 fonctions r p tition 1 pression affichage REPEAT titre en cours r p t en continu 2 pression affichage REPEAT ALL tous les titres du support de m moire sont r p t s en continu 3 pression aff...

Page 12: ...el mantenimiento en manos del per sonal cualificado El manejo inex perto o la modificaci n del aparato puede provocar una descarga Vouw bladzijde 3 helemaal open zodat u steeds een overzicht hebt van...

Page 13: ...mbiente Het apparaat is enkel geschikt voor gebruik bin nenshuis Vermijd druip en spatwater uitzonder lijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge vochtigheid toegestaan omgevingstemperatuur bereik 0...

Page 14: ...de laatste track van de vorige map NL B E 2 Para reproducir archivos de audio en un medio de almacenamiento USB puede conectarse a cada lector p ej un l piz USB a la conexi n USB 3 7 o un disco duro U...

Page 15: ...it ach teruit zoeken snel een andere plaats opzoeken Om snel vooruit te zoeken houdt u de toets UP CUE 10 ingedrukt om snel achteruit te zoeken de toets DOWN REV Omdat het vooruit achteruit zoeken ako...

Page 16: ...a pora enie pr dem elektrycznym PL DK ben manualens side 3 Her finder du en over sigt over produktets knapper og tilslutninger 1 Funktioner og tilslutninger 1 1 Front panel 1 Slot til SD MMC kort til...

Page 17: ...holdningens affald Aflever dem altid i en speciel batteri container Hvis enheden skal tages ud af drift for bestandigt skal den bringes til en lokal genbrugsstation for bortskaffelse Nale y przestrzeg...

Page 18: ...czu w g rnej linii pokazana zosta nie liczba folder w na no niku w dolnej linii liczba plik w audio 4 Je eli r wnocze nie pod czono zar wno kart pami ci jak i no nik USB po w czeniu urz dze nia zawsze...

Page 19: ...by wy czy odtwarzanie losowe wcisn przycisk ponownie 5 9 Kr tki odtwarzanie pocz tk w utwor w Wcisn przycisk INTRO 18 Odtwarzane b dzie pierwsze 10 sekund ka dego utworu wskazanie INTRO Po odtworzeniu...

Page 20: ...sittely varten VAROITUS T m laite toimii hengenvaarallisella 230 V j nnitteell V ltt ksesi s h k iskun l avaa laitteen koteloa J t huoltotoimet valtuutetulle am mattitaitoiselle huoltoliikkeelle Ge ak...

Page 21: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0873 99 01 07 2008...

Reviews: