background image

5.2

Commutation de l’affichage de durée et
activation de la fonction “Outro” 

Le réglage de base après l’allumage de l’appareil
montre sur l’affichage la durée restante du titre en
cours :

de manière numérique (n) en minutes, secondes et

frames (1 frame = 

1

/

75

secondes)

de manière graphique par la longueur du bargraphe

(j). Les 30 dernières secondes d’un titre sont si-
gnalées par le bargraphe qui clignote dans toute
sa longueur et les 15 dernières secondes par un
clignotement plus rapide.

Par plusieurs pressions brèves sur la touche
TIME/STOP ou TIME* (11), l’indication numérique
de durée et le bargraphe peuvent être commutés
sur d’autres informations de durée et la fonction
“Outro” peut être activée :

1. pression : la durée déjà lue du titre en cours :

“REMAIN” (f) s’éteint

pression suivante : activation de la fonction “Outro”

pour lire respectivement les 30 dernières secon-
des à partir du titre suivant (le cas échéant sélec-
tionnez le titre souhaité) : “OUTRO” (e) et la
durée restante du titre en cours s’affichent.

pression suivante : affichage de la durée restante du

CD : la fonction “Outro” est à nouveau désac-
tivée.

pression suivante : réglage de base : affichage de la

durée restante du titre en cours

Conseil : Lors de la lecture de titres au format MP3,
on ne peut commuter qu’entre la durée restante et la
durée déjà lue du titre en cours, c’est-à-dire que la
fonction “Outro” et l’affichage de la durée restante
du CD ne sont pas possibles.

5.3

Sélection de titres

5.3.1

Saisie du numéro de titre

Sélectionnez le titre voulu avec les touches numéri-
ques (2), par exemple pour numéro de titre “7”,
appuyez sur la touche 

, pour le titre “10”,

appuyez sur la touche 

puis sur la touche 

.

Lors de la saisie d’un numéro de titre à une posi-

tion, le lecteur CD réagit avec une temporisation de
3 secondes environ à la sélection de titres puisqu’il
attend le second chiffre. Cette temporisation n’appa-
raît que lorsque le CD propose des numéros de ti-
tres à deux positions où le premier chiffre coïncide
avec le numéro du titre saisi (par exemple sur un CD
avec 22 titres, pour les numéros de titres “1” et “2”,
mais pas pour les numéros “3” à “9”).

Pour contourner cette temporisation lors de la

sélection de titres, appuyez, après le numéro de titre
à une position sur la touche CFM ou CONFIRM* (3)
par exemple, pour 22 titres sur le CD : 

titre

touches

1.
2.
3.
9.

10.

Pour des CDs avec plus de 99 titres, la sélection de
titres s’effectue en fonction : pour une sélection plus
rapide de titres, appuyez sur la touche CFM ou
CONFIRM* après chaque numéro de titre à une
position, ainsi qu’après les numéros à deux posi-
tions pour lesquels les chiffres coïncident avec les
deux premiers chiffres d’un numéro de titre à trois
positions sur le CD, par exemple, pour un CD avec
149 titres, pour les numéros de titres “1” à “14” mais
pas pour les numéros “15” à “99” :

titre

touches

9.

14.
15.

127.

5.3.2

Avance et retour de titres

Avec les touches 

et 

, ou SKIP* (8), on peut

avancer ou reculer sur un titre :

Par une pression sur la touche 

on avance tou-

jours d’un titre.
Lorsqu’on active la touche 

on revient au

début du titre en cours de lecture. Par plusieurs
pressions sur la touche 

, on recule toujours

d’un titre.
Pour sauter plusieurs titres, on peut maintenir la
touche ou enfoncée.

A chaque activation de la 10 (20), on fait un
saut de 10 titres vers l’avant.

5.4

Modes de fonctionnement

5.4.1

Lecture titre par titre

Une fois le lecteur CD allumé, la lecture titre par titre
est toujours activée ; elle est spécialement prévue
pour des applications DJ : 

1. L’affichage indique “AUTO CUE

SINGLE” (c).

2. Une fois le CD reconnu, ou après la sélection

d’un titre, le lecteur CD est exactement à l’endroit
où la musique démarre (pas à l’index temps
0:00:00). Cet endroit est mémorisé automatique-
ment comme point de départ. L’affichage indique
brièvement 

(= Auto Cue). Après le démar-

rage du titre, on peut revenir à ce point de départ
avec la touche BOP (18) ou la touche CUE (19).

3. Après la lecture d’un titre, l’appareil revient sur

pause, exactement à l’endroit ou la musique du
titre suivant commence. Cet endroit est mémo-
risé comme nouveau point de départ.

7

2

1

5

1

CFM

4

1

CFM

9

0

1

9

3

CFM

2

CFM

1

0

1

7

5.2

Cambiare l’indicazione del tempo e atti-
vare la funzione “Outro” 

Come impostazione base, il display indica dopo l’ac-
censione il tempo restante del titolo attuale:

in formato numerico (n) in minuti, secondi e frame 

(1 frame = 

1

/

75

secondo)

in formato grafico con la lunghezza del diagramma a

barre (j). Gli ultimi 30 secondi di un titolo sono
segnalati dal diagramma a barre con il lampeggio
in tutta la sua lunghezza, mentre negli ultimi 
15 secondi il diagramma lampeggia più rapida-
mente.

Azionando più volte brevemente il tasto TIME/
STOP opp. TIME* (11), l’indicazione numerica del
tempo e il diagramma a barre possono essere cam-
biati per altre informazioni sul tempo e si può atti-
vare la funzione “Outro”:

1. pressione del tasto

indicazione del tempo già passato del titolo
attuale; “REMAIN” (f) si spegne

successiva pressione del tasto

attivazione delle funzione “Outro” per riprodurre
gli ultimi 30 secondi a partire dal titolo successivo
(eventualmente scegliere tale titolo); sono indi-
cati “OUTRO” (e) e il tempo restante del titolo
attuale

successiva pressione del tasto

indicazione del tempo restante del CD; la fun-
zione “Outro” è ora disattivata

successiva pressione del tasto

impostazione base: indicazione del tempo
restante del titolo attuale

N. B.: Durante la riproduzione di titoli nel formato
MP3 si può cambiare solo fra tempo restante e
tempo già passato del titolo attuale; la funzione
“Outro” e l’indicazione del tempo restante del CD
non sono possibili.

5.3

Scelta dei titoli

5.3.1

Digitazione del numero del titolo

Selezionare il titolo con l’aiuto dei tasti numerici (2),
p. es. per numero “7” premere il tasto 

, per il

numero “10” prima il tasto 

, e quindi il tasto

.

Digitando un numero con una sola cifra, il lettore

reagisce con un ritardo di ca. 3 secondi, dato che
aspetta che venga digitato anche la seconda cifra.
Tale ritardo si ha solo se il CD presenta dei numeri a
due cifre dove la prima cifra corrisponde al numero
digitato del titolo (p. es. con un CD di 22 titoli, il
ritardo si ha con “1” e “2”, ma non più da “3” fino a
”9”).

Per escludere il ritardo durante la scelta del titolo

basta premere, dopo la digitazione del numero ad
una cifra, il tasto CFM o CONFIRM* (3), p. es. nel
caso di 22 titoli sul CD:

Titolo

Tasti

1.
2.
3.
9.

10.

Nel caso di CD con oltre 99 titoli, la scelta dei titoli
avviene in modo corrispondente: per accelerare la
scelta premere il tasto CFM o CONFIRM dopo tutti i
numeri ad una cifra e dopo i numeri a due cifre, dove
le prime due cifre corrispondono ad un numero di tre
cifre presente sul CD; p. es. nel caso di un CD con
149 titoli con i numeri da “1” a “14”, ma non più con i
numeri da “15” a “99”:

Titolo

Tasti

9.

14.
15.

127.

5.3.2

Saltare un titolo in avanti o indietro

Con i tasti 

o SKIP* (8) si possono saltare i

titoli in avanti o indietro:

Premendo il tasto 

si salta in avanti di un titolo.

Azionando il tasto 

, si ritorna all’inizio del titolo

attuale. Premendo più volte il tasto 

, si ritorna

indietro ogni volta di un altro titolo.
Per saltare più titoli, si può anche tener premuto
il tasto 

.

Con ogni pressione del tasto +10 (20) si salta in
avanti di 10 titoli.

5.4

Modalità di funzionamento

5.4.1

Riproduzione di un singolo titolo

Dopo l’accensione del lettore è attivata sempre la
riproduzione di un singolo titolo, prevista special-
mente per l’uso in discoteca.

1. Il display segnala “AUTO CUE

SINGLE” (c). 

2. Dopo il rilevamento di un CD o dopo la selezione

di un titolo, il lettore si trova esattamente sul
punto dove inizia la musica (non sull’indice di
tempo 0:00:00). Questo punto viene memoriz-
zato automaticamente come punto di avvio. Il
display segnala brevemente 

(= Auto

Cue). Dopo l’avvio del titolo, con i tasti BOP (18)
o CUE (19) si può ritornare su tale punto.

3. Dopo la riproduzione di un titolo, il lettore si mette

in pausa esattamente nel punto dove inizia la
musica del titolo successivo. Tale punto rimane
quindi memorizzato come nuovo punto di avvio.

5.4.2

Riproduzione di tutti i titoli

Se si desidera riprodurre un titolo dopo l’altro senza
interruzione, attivare la riproduzione di tutti i titoli con
il tasto CONT./SINGLE o SINGLE* (10). Il display
indica “CONTINUE” (b). Per ritornare alla riprodu-
zione di un singolo titolo premere di nuovo detto
tasto.

7

2

1

5

1

CFM

4

1

CFM

9

0

1

9

3

CFM

2

CFM

1

0

1

7

19

I

F

B

CH

* inscription sur la télécommande

* Scritta sul telecomando

Summary of Contents for CD-194DJ

Page 1: ...ONELLER CD MP3 PLAYER PROFESSIONAL CD MP3 PLAYER LECTEUR CD MP3 PROFESSIONNEL LETTORE CD MP3 PROFESSIONALE LOOP BRAKE 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CFM POWER PITCH CONTROL CONT SINGLE SEAMLESS LOOP PLAY PAUSE PITCH BEND CUE 1 16 TIME STOP PROG 10 8 PITCH TRACK AUTO CUE PROGRAM M TEMPO SINGLE OUTRO SEARCH PROFESSIONAL CD MP3 PLAYER TOTAL TRACK CONTINUE MP3 BPM TRACK M S F 12 04 32 09 REMAIN CD 194DJ Best Nr ...

Page 2: ...deze gebruikershandleiding grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Alleen zo leert u alle functies kennen vermijdt u foutieve bediening en behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik Bewaar de handleiding voor latere raadpleging De Nederlandstalige tekst vindt u op pagina 26 Antes de la utilización Le deseamos una buena utilización para su nuevo...

Page 3: ...rät vor Feuchtigkeit und Hitze schützen Zulässiger Einsatztemperaturbereich 0 40 C Gerät nur für den angegebenen Zweck verwenden Avant d ouvrir l appareil retirez la fiche secteur d alimentation Toute intervention sur le câble secteur et le fusible secteur doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié Protegez l appareil de l humidité et de la chaleur Plage autorisée de la température d...

Page 4: ...e laufenden Titels Durch mehrfaches Drücken der Taste wird immer ein Titel weiter zurückge sprungen Please unfold page 3 Thus you will always be able to see the operating elements and connec tions described Contents 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 Front panel 4 1 1 1 Display indications 5 1 2 Remote control 6 1 3 Rear panel 6 2 Safety Notes 6 3 Applications 6 4 Setting the Unit into Ope...

Page 5: ...ph stellt durch seine Länge die Zeitan gabe n graphisch dar k im Pausen Wiedergabemodus Titelnummer im Stoppmodus Titelanzahl auf der CD 9 Button CUE 1 to define a Cue point and to return to it during the replay after returning the replay will start immediately 10 Button CONT SINGLE to switch between the operating modes single title replay and total title replay single title replay basic setting a...

Page 6: ...ät vor Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages n time indication in minutes seconds and frames 1 frame 1 75 second in the pause replay mode position 11 a but ton TIME STOP in the stop mode indication of the total replay time of the CD not for titles in MP3 format 1 2 Remote control The buttons on the remote control correspond to those on the CD player However on the remote control there ...

Page 7: ...schmutzung zu schützen Erst dann das Gerät mit dem Schalter POWER 15 abschalten 4 Setting the Unit into Operation 4 1 Setting up and connecting the unit The CD player is designed for installation into a rack 482 mm 19 For this purpose 2 rack spaces are required 1 rack space 44 45 mm However it can also be placed as desired In this case it must be set up on an even horizontal surface Prior to makin...

Page 8: ...f Gesamttitelwiedergabe schalten 7 2 1 5 1 CFM 4 1 CFM 9 0 1 9 3 CFM 2 CFM 1 0 1 7 5 2 Switching over the time indication and activating the function Outro In the basic setting after switching on the display will indicate the remaining time of the current title numerically n in minutes seconds and frames 1 frame 1 75 second graphically by the length of the bar graph j The last 30 seconds of a titl...

Page 9: ... wieder starten 5 Auf den jeweiligen Cue Punkt kann jetzt wie folgt zurückgesprungen werden The display will show CONTINUE b To return to single title replay actuate the button once again 5 4 3 Sleep mode If the player mechanism is set to pause for more than 30 minutes the unit will automatically go to sleep mode In this case the laser sampling system is switched off in order to protect and save i...

Page 10: ...XIT drücken Die Endlosschlei fe startet PLAY c LOOP a b 1 PLAY PLAY LOOP 2 A 5 Return to the corresponding Cue point as follows a To go to the Cue point defined with the button CUE either press the button BOP 18 or the button CUE When returning with the button BOP the replay will start immediately from the marked spot When returning with the button CUE the player mechanism is set to pause on the m...

Page 11: ...infach über schreiben Anschließend wieder zur Bestätigung die Taste CFM bzw CONFIRM drücken 5 10 Changing the speed and the pitch With the sliding control PITCH CONTROL 14 the speed and at the same time the pitch can be changed Two adjusting ranges are available 8 max and 16 max deviation from the standard speed As a basic setting after switching on the range 8 is always selected and the PITCH CON...

Page 12: ...ay will automatically stop at the end of a title or at the end of the last title and the other CD player will start 1 x Cue Play 2 x Pause Mixer 1 x Start 2 x Pause Mixer Start Pause Mixer 3 Soll die Titelfolge um einen weiteren Titel ergänzt werden den nächsten freien Speicherplatz auf rufen die Titelnummer mit den Zifferntasten ein geben und zur Bestätigung die Taste CFM bzw CONFIRM drücken 5 11...

Page 13: ...temperatur 0 40 C Abmessungen B H T 482 90 270 mm 2 Höheneinheiten Gewicht 4 2 kg Anschlüsse Audioausgang analog Cinch Links Rechts Audioausgang digital Cinch Faderstart 3 5 mm Klinke 2 polig Relay Betrieb 3 5 mm Klinke 2 polig Änderungen vorbehalten 7 Maintenance of the Unit Protect the unit from dust vibrations direct sunlight humidity and heat admissible ambient temperature range 0 40 C For cle...

Page 14: ... Titels oder einer CD starten Seamless Loop engl nahtlose Schleife Die Wiedergabe der Endlosschleife Loop verläuft nahtlos d h es ist keine Unter brechung des Musiksignals zu hören wenn der CD Player vom Endpunkt zurück zum Startpunkt der Schleife springt Single Einzeltitelwiedergabe Taster Schalter dessen Kontakt nur so lange geschlossen ist wie der Schalterknopf gedrückt gehalten wird Beispiel K...

Page 15: ...ant touche pour revenir au début du titre en cours Par plusieurs pressions sur la touche on recule toujours d un titre Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti Indice 1 Elementi di comando e collegamenti 15 1 1 Pannello frontale 15 1 1 1 Indicazioni sul display 16 1 2 Telecomando 17 1 3 Pannello posteriore 17 2 Avverten...

Page 16: ...symbole pour le mode lecture i symbole pour le mode pause j bargraphe indique par sa longueur de manière graphique la durée n 9 Tasto CUE 1 per fissare un punto Cue e per tor nare a questo punto durante la riproduzione dopo il salto indietro si avvia subito la riprodu zione 10 Tasto CONT SINGLE per cambiare fra le moda lità di riproduzione di un titolo singolo e riprodu zione di tutti i titoli Rip...

Page 17: ...daptée pour con tribuer à son élimination non polluante AVERTISSEMENT Cet appareil est alimenté par une tension dangereuse 230V Ne touchez jamais l intérieur de l appareil car en cas de mauvaise manipula tion vous pourriez subir une décharge électrique j Diagramma a barre rappresenta l indicazione del tempo n in modo grafico k Nella modalità di pausa riproduzione numero del titolo nella modalità d...

Page 18: ... le système laser de lecture de la poussière Eteignez alors l appareil avec l inter rupteur POWER 15 4 Messa in funzione 4 1 Collocare l apparecchio e collegamenti Il lettore CD è previsto per il montaggio in un rack 482 mm 19 In questo caso richiede 2 unità di altezza 1 unità di altezza 44 45 mm Tuttavia può essere usato anche posizionato liberamente su un tavolo In questo caso la superficie deve...

Page 19: ... 3 CFM 2 CFM 1 0 1 7 5 2 Cambiare l indicazione del tempo e atti vare la funzione Outro Come impostazione base il display indica dopo l ac censione il tempo restante del titolo attuale in formato numerico n in minuti secondi e frame 1 frame 1 75 secondo in formato grafico con la lunghezza del diagramma a barre j Gli ultimi 30 secondi di un titolo sono segnalati dal diagramma a barre con il lampegg...

Page 20: ... en droit est repéré en interne sur l appareil la tou che correspondante clignote rapidement et brille ensuite en continu 5 4 3 Modalità sleep Se il lettore è in pausa per oltre 30 minuti l appa recchio passa automaticamente nella modalità sleep Il sistema di scansione laser è disattivato per non consumarsi inutilmente Il display indica sonno e tutti i tasti illuminati si spengono Azio nando un qu...

Page 21: ...rcato procedere come segue a Per saltare sul punto Cue fissato con il tasto CUE premere o il tasto BOP 18 o il tasto CUE Ritornando con il tasto BOP la riproduzione si avvia subito a partire dal punto marcato Ritornando con il tasto CUE il lettore si mette in pausa sul punto marcato Con il tasto o PLAY PAUSE avviare nuovamente la riprodu zione oppure tener premuto il tasto CUE La sciando il tasto ...

Page 22: ... l un après l autre tous les emplacements de mémoire L affichage indique respectivement le numéro de titre mémorisé Si cependant la lec 5 10 Variare la velocità e l altezza del suono La velocità e quindi anche l altezza del suono pitch possono essere modificate mediante il cur sore PITCH CONTROL 14 Sono disponibili due campi di impostazione max 8 e max 16 di deviazione dalla velocità standard Come...

Page 23: ...a sequenza deve essere completa con un ulteriore titolo chiamare dapprima la memoria libera digitare il numero del titolo con i tasti numerici e per conferma premere il tasto CFM o CONFIRM 5 11 3 Riproduzione dei titoli programmati 1 Per riprodurre la sequenza programmata pre mere il tasto o PLAY PAUSE 21 Se la pro grammazione è stata verificata prima con il tasto CFM o CONFIRM 3 la riproduzione i...

Page 24: ... 482 90 270 mm 2 unités Poids 4 2 kg Branchements sortie audio analogique RCA L gauche R droit sortie audio digitale RCA démarrage électrique jack 3 5 2 pôles mode relais jack 3 5 2 pôles Tout droit de modification réservé 1 x Cue Play 2 x Pause Mixer Se il mixer dispone della funzione di preascolto monitor è possibile ascoltare con il lettore CD l ini zio di un titolo o tutto il titolo tramite cu...

Page 25: ... Loop boucle continue la lecture de la boucle sans fin loop s effectue sans pause c est à dire qu aucune inter ruption du signal musical n est audible lorsque le lecteur CD revient du point de fin au point de démarrage de la boucle Single lecture titre par titre 9 Spiegazione dei termini tecnici I vocaboli in corsivo sono spiegati con i relativi lemmi Auto Cue Selezionando un titolo il lettore CD ...

Page 26: ...gin van de geselec teerde track te springen Door verschillende Por favor despliegue la página 3 De este modo usted siempre podrá ver los elementos operati vos y las conexiones descritas Contenidos 1 Elementos operativos y conexiones 26 1 1 Panel delantero 26 1 1 1 Indicaciones de pantalla 27 1 2 Control remoto 28 1 3 Panel trasero 28 2 Notas de seguridad 28 3 Aplicaciones 28 4 Puesta en marcha de ...

Page 27: ... van een track of de resterende speeltijd van de cd niet bij MP3 tracks wordt weergegeven 9 Botón CUE 1 para definir un punto Cue y para volver a él durante la reproducción después de retroceder la reproducción empezará inmediata mente 10 Botón CONT SINGLE para conmutar entre los modos operativos de reproducción de un solo título y reproducción total de títulos reproducción de un solo título ajust...

Page 28: ...at is levensgevaar lijk Open het apparaat niet U loopt het risico van een elektri sche schok i Símbolo para el modo pausa j Barra gráfica para indicar el tiempo n gráfica mente mediante su longitud k En pausa modo de reproducción número de título en el modo stop número de títulos en el CD l símbolo LOOP para indicar reproducción de un bucle continuo m símbolo MP3 para indicar el reconocimiento de ...

Page 29: ...n een track schakelt de cd speler compacto audio digital y CDs con títulos en formato MP3 incluso CDs que ha grabado usted mismo CD R audio Sin embargo pueden ocurrir proble mas en la reproducción de CDs regrabables CD RW dependiendo del tipo de CD y del grabador de CDs utilizado El reproductor de CD está provisto con una memoria anti choques que es capaz de compensar vibraciones de golpes de hast...

Page 30: ...ets 10 20 te drukken springt u tel kens 10 tracks vooruit 7 2 1 5 1 CFM 4 1 CFM 9 0 1 9 3 CFM 2 CFM 1 0 1 7 ajuste la unidad en reproducción total de títulos con el botón CONT SINGLE o SINGLE 10 vea también el capítulo 5 4 7 Para terminar la reproducción de un CD ajuste el reproductor CD en pausa o en stop mantenga presionado el botón TIME STOP 11 en la unidad durante aprox 3 segundos o presione e...

Page 31: ... un solo título Después de encender el lector de CD siempre se activa la reproducción de un solo título diseñado especialmente para aplicaciones DJ 1 La pantalla mostrará AUTO CUE SINGLE c 2 Después de leer un CD o después de selec cionar un título el reproductor CD estará preci samente en el punto donde empieza la música no en el índice de tiempo 0 00 00 Este punto se guarda automáticamente como ...

Page 32: ...irá hacia ade lante atrás en el CD durante el tiempo y a la ve locidad que se gire la rueda Durante este proce so es posible leer la posición precisa en la pan talla en la indicación de tiempo n y localizarlo en pasos de 1 frame F 1 frame 1 75 segundo 3 Después de girar el punto actual se repetirá sucesivamente hasta que el botón o PLAY PAUSE 21 se presione o el botón CUE 19 o CUE 1 9 se presione ...

Page 33: ...nuo 5 Para guardar otro bucle continuo simplemente redefina el punto de inicio y el punto final con los botones A y B LOOP EXIT El bucle continuo se eliminará cuando la bandeja CD se abra o cuando el reproductor CD se apague Consejos a Deben haber al menos 20 frames 0 27 segun dos entre el punto de inicio y el punto final de un bucle continuo de otra manera el bucle ni se memorizará ni se iniciará...

Page 34: ...e cd speler terug naar het afspelen van de gepro grammeerde trackvolgorde 5 11 Recopilar una secuencia de título individual El CD 194DJ permite la recopilación y reproducción de una secuencia de título individual de hasta 30 títulos de un CD 5 11 1 Programar una secuencia de título 1 Ajuste el reproductor CD en stop Presione el botón STOP 24 en el control remoto o manten ga el botón TIME STOP 11 p...

Page 35: ...deze reiniging draagt de koper ook tijdens de garantietermijn 1 x Cue Play 2 x Pause Mixer 1 x Start 2 x Pause Mixer Start Pause Mixer 6 Inicio fader mediante un mezclador El reproductor CD puede controlarse a distancia mediante un mezclador con función de inicio fader Ajuste el tipo de control con el interruptor selector REMOTE SELECT 25 Posición LOCK SW para interruptor on off Esta posición del ...

Page 36: ...ión de canal 70 dB Gama dinámica 70 dB Relación señal ruido 70 dB Wow y flutter no medible precisión cuarzo Salida LINE OUT 2 V DIGITAL OUT 0 5 Vpp S PDIF Alimentación 230 V 50 Hz Consumo de potencia 15 VA Temperatura ambiente 0 40 C Dimensiones B H P 482 90 270 mm 2 espacios rack Peso 4 2 kg Conexiones Salida audio analógica jacks phono Izquierda Derecha Salida audio digital jack phono Inicio fad...

Page 37: ...peler van het eindpunt terug naar het startpunt van de loop springt Single Afspelen van een individuele track 9 Glosario Las palabras en cursiva son palabras clave que se explican con más detalle Auto Cue Cuando se selecciona un título el lector de CD está exactamente en el punto donde empieza la música y no en el índice de tiempo 0 00 00 Para esta razón la música empieza inmediatamente sin pausa ...

Page 38: ...rzechodzi w tryb pauzy komuni kat AUTO CUE SINGLE c odtwarzanie wszystkich utworów odtwarzanie wszystkich utworów na płycie CD komunikat CONTINUE b 11 Klawisz TIME STOP a Wybór wskazania czasu j i n po każdym krótkim naciśnięciu klawisza nastąpi wybór kolejnego wskazania czasu ustawienie domyślne wskazanie czasu pozostałego do końca odtwarzanego utworu pierwsze naciśnięcie klawisza wskazanie czasu...

Page 39: ...czna urządze nia należy zlecić specjaliście Nie wolno blokować otworów wenty lacyjnych Producent ani dostawca nie ponoszą odpowie dzialności za wynikłe szkody uszkodzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika jeśli urzą dzenie używano niezgodnie z przeznaczeniem nieprawidłowo podłączono obsługiwano bądź poddano nieautoryzowanej naprawie 3 Zastosowanie Odtwarzacz CD 194DJ został zaprojektowany dla prof...

Page 40: ...będzie dotyczyć utworów o numerze 1 oraz 2 nie będzie jednak dotyczyć utworów o numerze od 3 do 9 Aby uniknąć opóźnienia przy wybieraniu numeru utworu po wprowadzeniu jednocyfrowego numeru utworu należy potwierdzić wybór naciskając kla wisz CFM lub CONFIRM 3 np w przypadku 22 utworów na płycie CD Utwór Klawisze 1 2 3 9 10 0 1 9 3 CFM 2 CFM 1 0 1 7 W przypadku płyt CD zawierających ponad 99 utworów...

Page 41: ...ych utworów powrót do zdefiniowanego punktu jest możliwy tylko w ramach tego utworu Po dojściu do koń ca utworu zdefiniowany punkt zostaje zastąpio ny punktem startowym kolejnego utworu zob rozdział 5 4 1 b Zarówno dla trybu odtwarzania pojedynczych utworów jak i całości wybranie innego utworu spowoduje zastąpienie zdefiniowanego punktu punktem startowym wybranego utworu 5 8 1 Efekt stutter efekt ...

Page 42: ...zny na wyświetlaczu po naciśnięciu klawisza CFM lub CONFIRM 2 Jeśli włączono odtwarzanie pojedynczych utworów napęd przejdzie w tryb pauzy po naciśnięciu klawisza lub PLAY PAUSE aby rozpocząć odtwarzanie należy ponownie nacis nąć klawisz Po zakończeniu odtwarzania utworu napęd przejdzie w tryb pauzy Jeśli włączono odtwarzanie wszystkich utworów odtwarzanie rozpocznie się po naciśnięciu klawisza lu...

Page 43: ...PEG 1 audio layer 3 rodzaj kompresji danych audio opartych na standardzie MPEG Motion Picture Experts Group instytucja opracowująca standardy kompresji danych audioi wideo opracowany przez Fraunhofer ISS Podczas kon wersji pliku audio na format MP3 objętość pliku jest znacznie zmniejszana przez pominięcie dźwięków niesłyszalnych dla ludz kiego ucha Współczynnik kompresji o jakości zbliżonej do jak...

Page 44: ... synlig skade på enheden eller net kablet 2 hvis der kan være opstået skade efter at enhe den er tabt eller lignende 3 hvis der forekommer fejlfunktion Enheden skal altid repareres af autoriseret perso nel Et beskadiget netkabel må kun repareres af auto riseret personel Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at trække i kablet tag fat i selve stikket Hvis enheden benyttes til andre formål end ...

Page 45: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0697 99 01 02 2007 ...

Reviews: