background image

21

23 + 27 Kanäle / Channels / Canaux / Canali

Kanal

Channel

Canal

Canale

DMX-

Wert

Value

Valeur

Valore

Funktion

Function

Fonction

Funzione

23 CH 27 CH

1

1

000 – 255

Pan:

 0°

 540°

2

2

000 – 255

Pan

Geschwindigkeit / speed /  

vitesse / velocità: 

>>> 

… 

>

3

3

000 – 127

Tilt:

 0°

 360°

128 – 189 Tilt 

:  

>>> 

… 

>

190 – 193 Stopp / stop / arrêt
194 – 255 Tilt 

: <

 

 <<<

4

000 – 255 Dimmer: LED 1 … LED 6

5

000 – 255 Strobe:      LED 1 … LED 6

4

6

LED 1

000 – 007 aus / off / éteints
008 – 024 R  (Rot / red / rouge / rosso)
025 – 041 G  (Grün / green / vert / verde)
042 – 057 B  (Blau / blue / bleu / blu)
058 – 074 W  (Weiß / white / blanc / bianco)
075 – 090 R + G
091 – 107 R + B
108 – 123 R + W
124 – 140 G + B
141 – 156 G + W
157 – 173 B + W
174 – 189 R + G + B
190 – 206 R + G + W
207 – 222 R + B + W
223 – 239 G + B + W
240 – 255 R + G + B + W

5

7

LED 2

DMX-Werte

DMX values

Valeurs DMX

Valori DMX

 LED 1

6

8

LED 3

7

9

LED 4

8

10

LED 5

9

11

LED 6

12 000 – 255 Dimmer: Strip 1 – 12

13 000 – 255 Strobe:      Strip 1 – 12

10

14

Strip 1

000 – 007 aus / off / éteints
008 – 024 Rot / red / rouge / rosso
025 – 041 Orange /orange / arancione
042 – 057 Gelb / yellow / jaune / giallo
058 – 074 Grün / green / vert / verde 1
075 – 090 Grün / green / vert / verde 2
091 – 107 Türkis / cyan / turquoise / turchese
108 – 123 Blau / blue / bleu / blu 1

23 + 27 Kanäle / Channels / Canaux / Canali

Kanal

Channel

Canal

Canale

DMX-

Wert

Value

Valeur

Valore

Funktion

Function

Fonction

Funzione

23 CH 27 CH

10

14

124 – 140 Blau / blue / bleu / blu 2
141 – 156

  156

Violett / purple / violet / viola 1

157 – 173 Violett / purple / violet / viola 2
174 – 189 Rosa / pink / rose / rosa 1
190 – 206 Rosa / pink / rose / rosa 2
207 – 222 Gelb / yellow / jaune / giallo
223 – 239 Weiß / white / blanc / bianco 1
240 – 255 Weiß / white / blanc / bianco 2

11

15

Strip 2

DMX-Werte

DMX values

Valeurs DMX

Valori DMX

 Strip 1

12

16

Strip 3

13

17

Strip 4

14

18

Strip 5

15

19

Strip 6

16

20

Strip 7

17

21

Strip 8

18

22

Strip 9

19

23

Strip 10

20

24

Strip 11

21

25

Strip 12

22

26

Pan / Tilt  Movement   

( Bewegungsablauf / mouvement / 

movimento)

000 – 007 Stopp / stop / arrêt
008 – 022 Pan / Tilt  Movement  1
023 – 037 Pan / Tilt  Movement  2
038 – 052 Pan / Tilt  Movement  3
053 – 067 Pan / Tilt  Movement  4
068 – 082 Pan / Tilt  Movement  5
083 – 097 Pan / Tilt  Movement  6
098 – 112 Pan / Tilt  Movement  7
113 – 127 Pan / Tilt  Movement  8
128 – 142 Pan / Tilt  Movement  9
143 – 157 Pan / Tilt  Movement  10
158 – 172 Pan / Tilt  Movement  11
173 – 187 Pan / Tilt  Movement  12
188 – 202 Pan / Tilt  Movement  13
203 – 217 Pan / Tilt  Movement  14
218 – 232 Pan / Tilt  Movement  15
233 – 247 Pan / Tilt  Movement  15
248 – 255 Sound

23

27 000 – 255

Movement

Geschwindigkeit / speed /  

vitesse / velocità:  

… 

>>>

Summary of Contents for 38.7980

Page 1: ...CTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MINICUBE 60 Bestell Nr Order No 38 7980 LED Beam Moving Head mit LED Kant...

Page 2: ...2 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16...

Page 3: ...On Off Display nach dem letzten Tastendruck automatisch dunkel schalten Automatic deactiva tion of display back light if no button is pressed Assombrir automati quement l affichage apr s la derni re p...

Page 4: ...icherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen 9 Powercon Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose 230V 50Hz ber das beiliegende Netzkabel 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht a...

Page 5: ...festschrauben Der Abstand zu angestrahlten Fl chen sollte mindestens 50cm betragen 4 Stromversorgung Wichtig Zur Stromversorgung ist der MINI CUBE 60 mit Powercon Anschl ssen ausgestat tet Ein Powerc...

Page 6: ...cken 5 1 Zusammenschalten mehrerer Scheinwerfer Master Slave Betrieb Mehrere Ger te MINICUBE 60 k nnen synchron betrieben werden Dabei bernimmt ein Ger t Master Ger t die Steuerung der brigen Ger te S...

Page 7: ...MX Address an 4 Die Taste MENU einmal dr cken sodass Channel Mode angezeigt wird 5 Die Taste ENTER dr cken Die Anzahl der DMX Kan le wird blinkend angezeigt Inner halb von 8s mit der Taste UP oder DOW...

Page 8: ...wn fuse by one of the same type 9 Powercon mains jack for connection to a socket 230V 50Hz via the mains cable pro vided 2 Safety Notes The unit corresponds to all relevant directives of the EU and is...

Page 9: ...t onto the lighting stand system Always keep a minimum distance of 50cm to the illuminated surface 4 Power Supply Important For power supply the MINICUBE 60 is equipped with Powercon connectors Never...

Page 10: ...master will control the other units slaves 1 Connect the DMX connections of the units in a chain according to chapter 6 1 but skip step 1 2 Use the button MENU to select the menu item Slave Mode and p...

Page 11: ...n UP or DOWN to set the number within 8 seconds 6 Press the button ENTER to save the setting 7 Set the same start address and the same num ber of channels for all other MINICUBE 60 to be controlled sy...

Page 12: ...ecteur 230V 50Hz via le cordon secteur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit L appareil r pond toutes les directives n ces saires de l Union europ enne et porte donc le symbole AVERTISSEMENT L a...

Page 13: ...l appareil sur le portique La distance avec la surface clairer doit tre de 50cm au moins 4 Alimentation Important La MINICUBE 60 est dot e de connexions Powercon pour l alimentation Une fiche Powercon...

Page 14: ...sibilit du micro avec la touche UP ou diminuez la avec la touche DOWN Ensuite appuyez nouveau sur la touche ENTER pour m moriser 5 1 Branchement de plusieurs appareils mode Master Slave Plusieurs appa...

Page 15: ...vec la touche UP ou DOWN 3 Appuyez sur la touche ENTER l affichage indique nouveau DMX Addresss 4 Appuyez une fois sur la touche MENU pour que Channel Mode s affiche 5 Appuyez sur la touche ENTER Le n...

Page 16: ...n una presa di rete 230V 50Hz tramite il cavo in dotazione 2 Avvertenze per l uso sicuro Quest apparecchio conforme a tutte le diret tive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla AVVERTIMENTO L app...

Page 17: ...Per l alimentazione la MINI CUBE 60 equipaggiata con contatti Powercon Un connettore Powercon non deve essere inse rito o staccato sotto tensione Perci effettuare sempre prima la connessione Powercon...

Page 18: ...nia pi apparecchi MINICUBE 60 In questo caso un apparecchio provvede ai comandi apparecchio master degli altri apparecchi apparecchi slave 1 Collegare in una catena i contatti DMX degli apparecchi Ved...

Page 19: ...emere il tasto ENTER Il numero dei canali DMX viene visualizzato lampeggiante Entro 8s con il tasto UP o DOWN impostare il numero desiderato 6 Per salvare l impostazione premere il tasto ENTER 7 Per t...

Page 20: ...Tilt Movement 11 173 187 Pan Tilt Movement 12 188 202 Pan Tilt Movement 13 203 217 Pan Tilt Movement 14 218 232 Pan Tilt Movement 15 233 247 Pan Tilt Movement 16 248 255 Musiksteuerung music control g...

Page 21: ...blue bleu blu 1 23 27 Kan le Channels Canaux Canali Kanal Channel Canal Canale DMX Wert Value Valeur Valore Funktion Function Fonction Funzione 23CH 27CH 10 14 124 140 Blau blue bleu blu 2 141 156 15...

Page 22: ...10 14 18 22 26 30 000 255 LED 1 2 3 LED 4 5 6 W Wei white blanc bianco 31 000 255 Dimmer Strip1 12 32 000 255 Strobe Strip 1 12 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 000 255 Strip 1 2 3 Strip 4 5 6 Stri...

Page 23: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1841 99 01 07 2017...

Reviews: