background image

13

Français

• 

Pour nettoyer le boîtier, utilisez un tissu sec et 
doux, en aucun cas de produits chimiques ou 
d'eau . Pour les lentilles plastiques des LEDs, 
vous pouvez également utiliser un produit de 
nettoyage doux . Avant tout nettoyage, vous 
devez impérativement débrancher l'appareil 
du secteur !

• 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de 
dommages matériels ou corporels résultants 
si l’appareil est utilisé dans un but autre que 
celui pour lequel il a été conçu, s’il n’est pas 
monté d’une manière sûre, s'il n'est pas cor-
rectement branché ou utilisé ou s'il n’est pas 
réparé par une personne habilitée ; en outre, 
la garantie deviendrait caduque .

Lorsque l’appareil est définitivement 
retiré du service, vous devez le déposer 
dans une usine de recyclage adaptée 
pour contribuer à son élimination non 
polluante .

CARTONS ET EMBALLAGE 
PAPIER À TRIER

3  Possibilités de positionnement 

et d'utilisation

La lyre permet de créer des effets lumineux, par 
exemple sur scène et en discothèque . Comme 
source de lumière, elle possède six LEDs RGBW 
10 W puissantes et, particularité notable, des 
flexleds RGB sur les 12 arêtes . La MINICUBE-60 
est prévue pour un fonctionnement via un 
contrôleur DMX . Elle peut également fonction-
ner seule ; dans ce cas, différents programmes 
de lumière défilent soit automatiquement soit 
gérés par la musique .

Placez l'appareil sur une surface fixe et 

plane . La lyre peut également être montée, 
tête en bas, sur un portique adapté . Pour ce 
faire, deux colliers de serrage solides sont né-
cessaires . Vissez les colliers sur les étriers de 
montage livré . Mettez les boulons des étriers 
dans les ouvertures prévues (4) sur la base de 
l'appareil et tournez dans le sens des aiguilles 
d'une montre jusqu'à la butée . Vissez les colliers 
avec l'appareil sur le portique .

La distance avec la surface à éclairer doit 

être de 50 cm au moins .

4  Alimentation

Important !

 La MINICUBE-60 est dotée de 

connexions Powercon pour l'alimentation . Une 
fiche Powercon ne doit pas être branchée ou dé-
branchées sous tension . Effectuez tout d'abord 
le branchement Powercon avant d'effectuer le 
branchement à la prise secteur ; débranchez 
tout d'abord le branchement à la prise secteur 
avant de débrancher le branchement Powercon .
1)  Via la prise secteur bleue «230 V~ / 50 Hz» (9), 

reliez la lyre, avec le cordon secteur livré, à 
une prise secteur 230 V/ 50 Hz . Une fois mise 
dans la prise secteur, tournez la fiche Power-
con bleue du cordon secteur vers la droite 
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche . Pour pouvoir 
la retirer ultérieurement, retirez le verrouillage 
de sécurité sur la fiche et tournez la prise 
vers la gauche .

2)  Si vous utilisez plusieurs MINICUBE-60, la 

prise blanche POWER OUT (7) du premier 
appareil peut être reliée à la prise secteur 
«230 V~ / 50 Hz» du second appareil . Pour ce 
faire, un cordon secteur avec fiches Powercon 
(NAC-3FCB et NAC-3FCA) est nécessaire . Le 
deuxième appareil peut être relié au troisième 
et ainsi de suite jusqu'à ce que tous les ap-
pareils soient reliés en une chaîne . Il est ainsi 
possible de brancher jusqu'à 20 appareils 
ensemble .

3)  La prise POWER OUT (7) peut également 

être utilisée pour alimenter d'autres appa-
reils (jeux de lumière) . Cependant les prises 
«230 V~ / 50 Hz» et POWER OUT ne doivent 
pas recevoir un courant de plus de 16A . Il y 
a risque de court-circuit et d'incendie à cause 
d'une surcharge .

Dès que la lyre est alimentée, le processus de dé-
marrage débute . Ensuite l'appareil commute sur 
le dernier mode de fonctionnement sélectionné .

AVERTISSEMENT

Ne regardez jamais directe-
ment les LEDs, cela pourrait 
causer des troubles de la vi-
sion .
N'oubliez pas que des chan-
gements très rapides de lu-
mière peuvent déclencher 
des crises d'épilepsie chez les 
personnes photosensibles et 
épileptiques .

Summary of Contents for 38.7980

Page 1: ...CTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MINICUBE 60 Bestell Nr Order No 38 7980 LED Beam Moving Head mit LED Kant...

Page 2: ...2 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16...

Page 3: ...On Off Display nach dem letzten Tastendruck automatisch dunkel schalten Automatic deactiva tion of display back light if no button is pressed Assombrir automati quement l affichage apr s la derni re p...

Page 4: ...icherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen 9 Powercon Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose 230V 50Hz ber das beiliegende Netzkabel 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht a...

Page 5: ...festschrauben Der Abstand zu angestrahlten Fl chen sollte mindestens 50cm betragen 4 Stromversorgung Wichtig Zur Stromversorgung ist der MINI CUBE 60 mit Powercon Anschl ssen ausgestat tet Ein Powerc...

Page 6: ...cken 5 1 Zusammenschalten mehrerer Scheinwerfer Master Slave Betrieb Mehrere Ger te MINICUBE 60 k nnen synchron betrieben werden Dabei bernimmt ein Ger t Master Ger t die Steuerung der brigen Ger te S...

Page 7: ...MX Address an 4 Die Taste MENU einmal dr cken sodass Channel Mode angezeigt wird 5 Die Taste ENTER dr cken Die Anzahl der DMX Kan le wird blinkend angezeigt Inner halb von 8s mit der Taste UP oder DOW...

Page 8: ...wn fuse by one of the same type 9 Powercon mains jack for connection to a socket 230V 50Hz via the mains cable pro vided 2 Safety Notes The unit corresponds to all relevant directives of the EU and is...

Page 9: ...t onto the lighting stand system Always keep a minimum distance of 50cm to the illuminated surface 4 Power Supply Important For power supply the MINICUBE 60 is equipped with Powercon connectors Never...

Page 10: ...master will control the other units slaves 1 Connect the DMX connections of the units in a chain according to chapter 6 1 but skip step 1 2 Use the button MENU to select the menu item Slave Mode and p...

Page 11: ...n UP or DOWN to set the number within 8 seconds 6 Press the button ENTER to save the setting 7 Set the same start address and the same num ber of channels for all other MINICUBE 60 to be controlled sy...

Page 12: ...ecteur 230V 50Hz via le cordon secteur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit L appareil r pond toutes les directives n ces saires de l Union europ enne et porte donc le symbole AVERTISSEMENT L a...

Page 13: ...l appareil sur le portique La distance avec la surface clairer doit tre de 50cm au moins 4 Alimentation Important La MINICUBE 60 est dot e de connexions Powercon pour l alimentation Une fiche Powercon...

Page 14: ...sibilit du micro avec la touche UP ou diminuez la avec la touche DOWN Ensuite appuyez nouveau sur la touche ENTER pour m moriser 5 1 Branchement de plusieurs appareils mode Master Slave Plusieurs appa...

Page 15: ...vec la touche UP ou DOWN 3 Appuyez sur la touche ENTER l affichage indique nouveau DMX Addresss 4 Appuyez une fois sur la touche MENU pour que Channel Mode s affiche 5 Appuyez sur la touche ENTER Le n...

Page 16: ...n una presa di rete 230V 50Hz tramite il cavo in dotazione 2 Avvertenze per l uso sicuro Quest apparecchio conforme a tutte le diret tive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla AVVERTIMENTO L app...

Page 17: ...Per l alimentazione la MINI CUBE 60 equipaggiata con contatti Powercon Un connettore Powercon non deve essere inse rito o staccato sotto tensione Perci effettuare sempre prima la connessione Powercon...

Page 18: ...nia pi apparecchi MINICUBE 60 In questo caso un apparecchio provvede ai comandi apparecchio master degli altri apparecchi apparecchi slave 1 Collegare in una catena i contatti DMX degli apparecchi Ved...

Page 19: ...emere il tasto ENTER Il numero dei canali DMX viene visualizzato lampeggiante Entro 8s con il tasto UP o DOWN impostare il numero desiderato 6 Per salvare l impostazione premere il tasto ENTER 7 Per t...

Page 20: ...Tilt Movement 11 173 187 Pan Tilt Movement 12 188 202 Pan Tilt Movement 13 203 217 Pan Tilt Movement 14 218 232 Pan Tilt Movement 15 233 247 Pan Tilt Movement 16 248 255 Musiksteuerung music control g...

Page 21: ...blue bleu blu 1 23 27 Kan le Channels Canaux Canali Kanal Channel Canal Canale DMX Wert Value Valeur Valore Funktion Function Fonction Funzione 23CH 27CH 10 14 124 140 Blau blue bleu blu 2 141 156 15...

Page 22: ...10 14 18 22 26 30 000 255 LED 1 2 3 LED 4 5 6 W Wei white blanc bianco 31 000 255 Dimmer Strip1 12 32 000 255 Strobe Strip 1 12 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 000 255 Strip 1 2 3 Strip 4 5 6 Stri...

Page 23: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1841 99 01 07 2017...

Reviews: