background image

18

Italiano

5  Funzionamento senza unità 

di comando

Per il funzionamento autonomo si possono sce-
gliere vari programmi lightshow:
1)  Premere il tasto MENU tante volte finché non 

viene visualizzato il modo richiesto:

AutoRun Mode

 velocità impostabile

Show Mode   

  possibilità di comando 

 

musica

2)  Premere il tasto ENTER .
3)  Se è stato scelto 

AutoRun Mode

, si vede 

lampeggiare 

AUTO

 nonché il numero scelto 

per ultimo del lightshow . Entro 8 s, con il 
tasto UP o DOWN si può scegliere un altro 
numero  (0 – 16) .

Per confermare il numero scelto premere 

il tasto ENTER . Allora lampeggia 

SPEED

 non-

ché l'ultimo numero scelto per la velocità . 
Entro 8 s, con il tasto UP o DOWN si può sce-
gliere un'altra velocità (1 = lento, 9 = molto  
veloce) . Salvare l'impostazione con il tasto 
ENTER . Dopo 8 s, il programma show si avvia .

4)  Se è stato scelto 

Show Mode

, dopo aver 

premuto il tasto ENTER si può scegliere un 
altro numero del programma (0 – 16) . Salvare 
l'impostazione con il tasto ENTER . Dopo 8 s, 
il programma scelto si avvia .

Per decidere se il programma deve svol-

gersi comandato dalla musica o automati-
camente, con il tasto MENU aprire la voce 
del menu 

Sound State

 . Premere il tasto 

ENTER e con il tasto UP o DOWN attivare 
(

On

) o disattivare (

Off

) il comando tramite 

la musica . Per salvare l'impostazione premere 
ancora il tasto ENTER .

Se il comando musica non dovesse fun-

zionare in modo ottimale, con il tasto MENU 
aprire la voce del menu 

Sound Sense

, pre-

mere il tasto ENTER e con il tasto UP aumen-
tare la sensibilità del microfono oppure con 
il tasto DOWN ridurla . Alla fine, per salvare 
l'impostazione premere ancora il tasto ENTER .

5.1 Assemblaggio di più proiettori: 

funzionamento  Master / Slave

È possibile gestire in sincronia più apparecchi 
MINICUBE-60 . In questo caso, un apparecchio 
provvede ai comandi (apparecchio master) degli 
altri apparecchi (apparecchi slave) .

1)  Collegare in una catena i contatti DMX degli 

apparecchi . Vedi in merito il capitolo 6 .1, tra-
lasciando il punto 1 .

2)  Con il tasto MENU aprire la voce del menu 

Slave Mode

 e premere il tasto ENTER .

3)  Con il tasto UP o DOWN scegliere:

Master

 per l'apparecchio master

Slave1

 o 

Slave2

* per gli apparecchi slave

 

* Direzione di rotazione opposta a quella dell'appa-

recchio master

4)  Confermare l'impostazione con il tasto 

ENTER .

5.2 Ulteriori possibilità d'impostazione 

e funzioni

Tutte le possibilità d'impostazione possono es-
sere scelte con il menu . Tutte le voci del menu e 
le loro funzioni sono elencate a pagina 3 .

6  Funzionamento con un'unità 

di comando luce

Per il funzionamento con un'unità DMX di co-
mando luce (p . es . DMX-1440 o DMX-510USB 
di IMG STAGELINE), la MINICUBE-60 dispone 
di 69 canali di comando DMX . Può essere ge-
stita anche tramite soli 27, 23 o 8 canali, se le 
funzioni disponibili in quel caso sono sufficienti 
(

 pagine 20 – 22) o se sull'unità di comando 

luce non è disponibile un numero sufficiente 
di canali .

DMX è l'abbreviazione per 

D

igital 

M

ultiple

x

 

e significa comando digitale di più apparecchi 
DMX tramite una linea comune di comando .

6.1 Collegamento

Per la trasmissione di segnali DMX si dovrebbero 
usare cavi speciali (p . es . cavi della serie CDMXN) . 
Nel caso di lunghezze oltre i 150 m o del co-
mando di più di 32 apparecchi tramite una sola 
uscita DMX, si consiglia per principio l’impiego 
di un amplificatore DMX (p . es . SR-103DMX) .
1)  Collegare l'ingresso DMX (6) con l'uscita 

DMX dell'unità di comando luce .

2)  Collegare l'uscita DMX (5) con l'ingresso 

DMX dell'unità per effetti di luce succes-
siva e l'uscita di quest'ultima con l'ingresso 
dell'apparecchio successivo ecc . finché tutti 
gli apparecchi sono collegati formando una 
catena .

Summary of Contents for 38.7980

Page 1: ...CTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MINICUBE 60 Bestell Nr Order No 38 7980 LED Beam Moving Head mit LED Kant...

Page 2: ...2 ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS Deutsch Seite 4 English Page 8 Fran ais Page 12 Italiano Pagina 16...

Page 3: ...On Off Display nach dem letzten Tastendruck automatisch dunkel schalten Automatic deactiva tion of display back light if no button is pressed Assombrir automati quement l affichage apr s la derni re p...

Page 4: ...icherung nur durch eine gleichen Typs ersetzen 9 Powercon Netzbuchse zum Anschluss an eine Steckdose 230V 50Hz ber das beiliegende Netzkabel 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht a...

Page 5: ...festschrauben Der Abstand zu angestrahlten Fl chen sollte mindestens 50cm betragen 4 Stromversorgung Wichtig Zur Stromversorgung ist der MINI CUBE 60 mit Powercon Anschl ssen ausgestat tet Ein Powerc...

Page 6: ...cken 5 1 Zusammenschalten mehrerer Scheinwerfer Master Slave Betrieb Mehrere Ger te MINICUBE 60 k nnen synchron betrieben werden Dabei bernimmt ein Ger t Master Ger t die Steuerung der brigen Ger te S...

Page 7: ...MX Address an 4 Die Taste MENU einmal dr cken sodass Channel Mode angezeigt wird 5 Die Taste ENTER dr cken Die Anzahl der DMX Kan le wird blinkend angezeigt Inner halb von 8s mit der Taste UP oder DOW...

Page 8: ...wn fuse by one of the same type 9 Powercon mains jack for connection to a socket 230V 50Hz via the mains cable pro vided 2 Safety Notes The unit corresponds to all relevant directives of the EU and is...

Page 9: ...t onto the lighting stand system Always keep a minimum distance of 50cm to the illuminated surface 4 Power Supply Important For power supply the MINICUBE 60 is equipped with Powercon connectors Never...

Page 10: ...master will control the other units slaves 1 Connect the DMX connections of the units in a chain according to chapter 6 1 but skip step 1 2 Use the button MENU to select the menu item Slave Mode and p...

Page 11: ...n UP or DOWN to set the number within 8 seconds 6 Press the button ENTER to save the setting 7 Set the same start address and the same num ber of channels for all other MINICUBE 60 to be controlled sy...

Page 12: ...ecteur 230V 50Hz via le cordon secteur livr 2 Conseils d utilisation et de s curit L appareil r pond toutes les directives n ces saires de l Union europ enne et porte donc le symbole AVERTISSEMENT L a...

Page 13: ...l appareil sur le portique La distance avec la surface clairer doit tre de 50cm au moins 4 Alimentation Important La MINICUBE 60 est dot e de connexions Powercon pour l alimentation Une fiche Powercon...

Page 14: ...sibilit du micro avec la touche UP ou diminuez la avec la touche DOWN Ensuite appuyez nouveau sur la touche ENTER pour m moriser 5 1 Branchement de plusieurs appareils mode Master Slave Plusieurs appa...

Page 15: ...vec la touche UP ou DOWN 3 Appuyez sur la touche ENTER l affichage indique nouveau DMX Addresss 4 Appuyez une fois sur la touche MENU pour que Channel Mode s affiche 5 Appuyez sur la touche ENTER Le n...

Page 16: ...n una presa di rete 230V 50Hz tramite il cavo in dotazione 2 Avvertenze per l uso sicuro Quest apparecchio conforme a tutte le diret tive rilevanti dell UE e pertanto porta la sigla AVVERTIMENTO L app...

Page 17: ...Per l alimentazione la MINI CUBE 60 equipaggiata con contatti Powercon Un connettore Powercon non deve essere inse rito o staccato sotto tensione Perci effettuare sempre prima la connessione Powercon...

Page 18: ...nia pi apparecchi MINICUBE 60 In questo caso un apparecchio provvede ai comandi apparecchio master degli altri apparecchi apparecchi slave 1 Collegare in una catena i contatti DMX degli apparecchi Ved...

Page 19: ...emere il tasto ENTER Il numero dei canali DMX viene visualizzato lampeggiante Entro 8s con il tasto UP o DOWN impostare il numero desiderato 6 Per salvare l impostazione premere il tasto ENTER 7 Per t...

Page 20: ...Tilt Movement 11 173 187 Pan Tilt Movement 12 188 202 Pan Tilt Movement 13 203 217 Pan Tilt Movement 14 218 232 Pan Tilt Movement 15 233 247 Pan Tilt Movement 16 248 255 Musiksteuerung music control g...

Page 21: ...blue bleu blu 1 23 27 Kan le Channels Canaux Canali Kanal Channel Canal Canale DMX Wert Value Valeur Valore Funktion Function Fonction Funzione 23CH 27CH 10 14 124 140 Blau blue bleu blu 2 141 156 15...

Page 22: ...10 14 18 22 26 30 000 255 LED 1 2 3 LED 4 5 6 W Wei white blanc bianco 31 000 255 Dimmer Strip1 12 32 000 255 Strobe Strip 1 12 33 36 39 42 45 48 51 54 57 60 63 66 000 255 Strip 1 2 3 Strip 4 5 6 Stri...

Page 23: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1841 99 01 07 2017...

Reviews: