
INVERTER IMEON
153
IMEON_installation_guide_rev.D.6
FR
IT
EN
ES
Usare un cavo di terra con unasezione adeguata. Spogliate il cavo e collegatelo allo slot
dedicatosull'IMEON, contrassegnato dal simbolo«
».
3.7.2 Collegamento del banco di batterie - collegamento DC
ATTENZIONE:
È
molto
importante
per
la
sicurezza
del
sistema
e
del
suofunzionamentoutilizzarecavi appropriati ed eseguire
l‟installazione in una stanza
adeguatamente ventilata. Per evitarequalsiasi rischio di scossaelettricadovutoalla tensione e
alla corrente del pacco batterie, è necessarioproteggereiterminali di collegamento.
Nota:
Usare solo batterie al piombo sigillate, ventilate o GEL. Le batterie al litio e a super
condensatoripossono essere utilizzate solo se il produttore è riconosciuto come compatibile
con l'IMEON (vedi il nostro sito web).
Nota:
le
batterie
al
litio
e
a
supercondensatoriinstallati
in
parallelonellastessainstallazionedevonoesseredellostessomodello.
Nota:
nel caso delle batterie al piombo, per ottimizzare la duratadel pacco batterie, la corrente di
carica/scaricadeveessere compresa tra il 10% e il 20% della capacità totale del pacco batterie.
Per dimensionare correttamente la capacità del banco di batterie, è necessarioeffettuareuno
studio.
Nota:
per preservare la vita delle batterie al piombo, è necessario impostare le soglie di tensione
comunicate dal produttore delle batterie.
Nota:
Nel caso di un accumulo a super condensatori, la configurazione ed il profilo di carica/scarica è
impostatoautomaticamenteselezionandoquesto tipo di accumulo in fase di programmazione
Nota:
Nel caso di una batteria al litio, la corrente di carica/scarica è imposta dinamicamente dal BMS
della batteria. È quindiuno bianco il consumo non superi la corrente di scaricadellabatteria,
che causerà l'erroredell'inverterquando la rete non è presente.
ATTENZIONE:
Prima di collegare le batterie, è necessario installare un quadro di protezione
(interruttore di batteria, fusibili) secondo le norme vigenti tra
l‟inverter e le batterie.
Passo1:
Controllare che la tensione nominale del pacco batterie corrispondaalle specifichetecniche
dell‟inverter.
Passo2:
Determinare la polarità del banco di batterie per identificare l'ingresso positivo "+" e
l'ingresso negativo "-".
ATTENZIONE:
l‟inversionedellapolaritàdel banco batterie distrugge l'unità! Controllare il sistema
prima del cablaggio.
Passo3:
Girare l'interruttoredellabatteria su OFF per evitarel'arco chepuòessere distruttivo per
l'IMEON.
Passo 4:
Usaredue cavi dellabatteria. Spellare i cavi di 30 mm (a), inserirlinei capicorda e crimparli
con unapinzaadatta di tipo H. Inserire il cavo "+" nella fessura "+" delconnettoredellabatteria e
il cavo "-" nellafessura "-" delconnettoredellabatteria (b).
Summary of Contents for 3.6
Page 1: ...GUIDE DE MONTAGE INSTALLATION GUIDE GU A DE MONTAJE GUIDA DI INSTALLAZIONE IMEON...
Page 6: ...ONDULEUR IMEON 6 IMEON_installation_guide_rev D 6 FR FR EN ES ES IT 1 Sch ma de montage...
Page 53: ...IMEON INVERTER IMEON_installation_guide_rev D 6 53 FR FR EN ES IT 1 Wiring diagram...
Page 99: ...INVERSOR IMEON 99 IMEON_installation_guide_rev D 6 FR ES EN IT 1 Diagrama de cableado...
Page 140: ...INVERSOR IMEON 140 IMEON_installation_guide_rev D 6 FR FR ES EN IT Anexo4 Modos de trabajo...
Page 146: ...INVERTER IMEON 146 IMEON_installation_guide_rev D 6 FR FR IT EN ES 1 Schema di montaggio...
Page 188: ......