background image

4

Setting Up

• Unpack contents and save packaging for future shipping.
• Position Sealer on a level surface with adequate space for trays to be inserted and ejected. Sealer can be used in any orientation  

(left to right or right to left).

• Attach input shelf to Sealer by inserting shelf tabs into the two slots on front of Sealer and clipping firmly in place.
• Ensure that power switch is turned off.
• Plug power cord into Sealer and then into a grounded outlet of proper voltage (see product label).

Operating Directions
  WARNING: Personal injury, Sealer damage, property damage and/or inaccurate test results may occur unless Sealer is used 

according to these instructions.

• Turn power switch on. The amber power light should illuminate.
• Allow the Sealer to warm up and the green ready light to illuminate (up to 20 minutes). Sealer will not operate until both the amber power 

light and the green ready light are illuminated, indicating that the unit has reached operating temperature.

• Place an empty Quanti-Tray or Quanti-Tray/2000 rubber insert on the input shelf with the large cutout facing away from the Sealer.
• Place a Quanti-Tray or Quanti-Tray/2000 filled with sample and Defined Substrate Technology (DST*) reagent onto the rubber insert, making 

sure that the tray is properly seated in the rubber insert, with each well of the tray in its corresponding rubber insert hole. 

CAUTION: Do 

not apply labels of any kind to trays prior to sealing. This could cause damage to the Sealer. Use a felt tip marker, or apply 
label after the tray has been sealed.

• Slide the rubber insert with tray into the Sealer until the motor grabs the rubber insert and begins to draw it into the Sealer.
• In approximately 15 seconds, the tray will be sealed and partially ejected from the rear of the Sealer. Remove the rubber insert and tray 

from the rear of the Sealer 

immediately

.

• If at any time you wish to reverse the motor drawing the rubber insert into the Sealer (for example, if a misaligned tray is accidentally fed  

into the Sealer), press and hold the reverse button. However, do not reverse the motor once the rubber insert has been drawn fully into the 
input slot.

• Multiple rubber inserts can be run consecutively without pausing.
• Turn off Sealer when not in use.

Technical Specifications

Weight

Dimensions

Ambient  

Temperature

Power

35 lb

12" H x 11" D x 16" W

32–90°F

115 V, 60 Hz, 6 amp (part number 99-10893-00)

16 kg

30 cm H x 27 cm D x 39 cm W

0–32°C

230 V, 50 Hz, 3 amp (part number 99-10896-00)

Cleaning

The rubber inserts may be autoclaved or cleaned with isopropyl alcohol or household bleach, taking the usual precautions when handling 
such liquids. Be sure to clean the rubber insert if it shows any signs of built-up grime.

Clean the outside of the Sealer with a soft, dry cloth. A soft cloth moistened with water, household bleach, or isopropyl alcohol may also 
be used, taking the usual precautions when handling such liquids.

The access panel should only be opened by personnel qualified to clean the inside of the Sealer. Refer to the preventive maintenance 
instructions for directions on how to clean the inside of the Sealer. 

Cleaning should only be performed by trained personnel at your 

facility. 

Do not open the access panel or tilt the Sealer if sample is dripping from the unit.

Changing Fuses

Fuses are located in the fuse holder just above the power switch. If it is necessary to change a fuse, turn off the Sealer and unplug the 
power cord from the Sealer before opening fuse holder. Use 6-amp Bussman MDL-6 fuses or equivalent in the 115-V unit and 4-amp 
Bussman GDC-4 fuses or equivalent in the 230-V unit.

Summary of Contents for Quanti-Tra 2X

Page 1: ...ories Inc or its affiliates in the United States and or other countries 2013 IDEXX Laboratories Inc All rights reserved 06 03128 04 For technical support please call North South America 1 207 556 4496...

Page 2: ......

Page 3: ...s with a standard U S three prong grounding power cord The 230 V model also comes with three cords a U K cord a European Shuko cord and a Swiss cord Note Extra Quanti Tray rubber inserts catalog numbe...

Page 4: ...the tray will be sealed and partially ejected from the rear of the Sealer Remove the rubber insert and tray from the rear of the Sealer immediately If at any time you wish to reverse the motor drawin...

Page 5: ...t have any obligation under this Limited Warranty to make replacements which result in whole or in part from catastrophe fault or negligence of the Buyer or anyone claiming through or on behalf of the...

Page 6: ......

Page 7: ...ive Le mod le 115 V comprend galement un cordon d alimentation trois broches avec mise la terre normalis U S Le mod le 230 V comprend galement trois cordons un cordon R U un cordon europ en Shuko et u...

Page 8: ...utchouc avec la plaque dans le Sealer jusqu ce que le moteur saisisse le plateau et commence l entra ner l int rieur Au bout d environ 15 secondes la plaque est scell e et partiellement ject e de votr...

Page 9: ...uit est destin Pendant toute la p riode o cette garantie est en vigueur IDEXX s engage remplacer tout produit non conforme dans les 30 jours qui suivent la date de r exp dition IDEXX et ce sans aucun...

Page 10: ......

Page 11: ...AS DE LA PIEL Su compa a o instituci n podr a disponer de personal cualificado para la limpieza del interior del sellador El personal cualificado deber consultar las instrucciones de mantenimiento pre...

Page 12: ...antes de precintarlas Podr a causar da os al sellador Use un rotulador o coloque la etiqueta despu s de haber precintado la bandeja Desplazar el suplemento de goma con la bandeja en el sellador hasta...

Page 13: ...vida til declarada o si no se declara una vida til durante un a o desde la fecha de entrega de este producto al comprador usuario original Comprador Durante el per odo de la garant a correspondiente I...

Page 14: ......

Page 15: ...ONE PERICOLO DI USTIONI La vostra azienda pu preparare del personale specificamente per le operazioni di pulitura all interno della sigillatrice Il personale qualificato dovr consultare le istruzioni...

Page 16: ...IONE non apporre etichette di nessun tipo alla vaschetta prima della sigillatura Ci potrebbe causare danni alla sigillatrice Utilizzare un evidenziatore con la punta di feltro o apporre l etichetta do...

Page 17: ...ti in condizioni adeguate e usati nel modo normale adeguato e inteso fino alla data di conservazione indicata oppure se non indicata alcuna data per un periodo di un anno dalla data di consegna del pr...

Page 18: ......

Page 19: ...llen Most Probable Number diese Benutzeranleitung und Serviceanleitung Das 115 V Modell umfasst ferner ein dreipoliges US Norm Kabel Das 230 V Modell wird auch mit den folgenden drei Kabeln geliefert...

Page 20: ...d in das Ger t einzieht Das Tray wird innerhalb von 15 Sekunden versiegelt und teilweise hinten am Versiegelungsger t wieder ausgeworfen Die Gummieinlage und das Tray sind sofort von der R ckseite des...

Page 21: ...pezifikationen entsprechen innerhalb von 30 Tagen nach dem Datum der R ckgabe an IDEXX ohne Kosten f r den K ufer zu ersetzen IDEXX ist im Rahmen dieser eingeschr nkten Garantie nicht zu Ersatzleistun...

Page 22: ...22...

Page 23: ...padr o americano O modelo 230 V tamb m vem com tr s cabos um cabo do Reino Unido um cabo europeu Shuko e um cabo su o Observa o Revestimentos extras de borracha do Quanti Tray n mero de cat logo WQTSR...

Page 24: ...15 segundos a cartela ser vedada e parcialmente ejetada pela parte traseira da Seladora Remova o revestimento de borracha e a cartela da parte de tr s da Seladora imediatamente Se a qualquer momento v...

Page 25: ...depois da data de retorno para a IDEXX e sem custo para o Comprador A IDEXX n o ter nenhuma obriga o de acordo com esta Garantia limitada de fazer substitui es que sejam o resultado no todo ou em part...

Reviews: