background image

16

17

Microwave power

The choice of power setting depends on the condition of the food to be cooked. 
In most cases, the food is cooked on full power.

Full power is used, among other things, for reheating food quickly, boiling water or 

similar. 
Low power is principally used to defrost food and prepare dishes containing 
cheese, milk or egg. (Whole eggs in their shell cannot be cooked in the appliance, 
as there is a risk of the eggs exploding.) In addition, lower power settings are also 

used to finish off and to retain the excellent aroma of a dish.

General information on cooking

•  If the whole meal is to be prepared in the appliance, it is recommended that you 

start with the most compact foods, such as potatoes. Once these are ready, 

cover them while the rest of the food is prepared.

•  Most food should be covered. A close-fitting cover retains the steam and 

moisture, which shortens the cooking time in the appliance. This is particularly 

the case when cooking vegetables, fish dishes and casseroles. Covering food 

also distributes the heat better, thus ensuring rapid and excellent results.

•  In order to achieve the best possible results, it is important to position the 

food correctly, as the microwave rays are most powerful in the centre of the 

appliance. If, for example, you are baking potatoes, you should position them 

along the edge of the glass turntable so that they cook evenly.

•  In order to cook compact dishes such as meat and poultry evenly, it is 

important to turn the pieces of meat a few times.

•  You can use the appliance for baking, although not with recipes that include 

yeast.

•  When preparing food with a thick skin, e.g. potatoes, apples, whole squash or 

chestnuts, you should prick holes in the skin to prevent the food from bursting 

during cooking.

•  When preparing food in a “traditional” oven, you normally avoid opening the 

oven door as much as possible. This is not the case with this appliance: no 

energy or significant heat is lost. In other words, you can open the oven door 

and look at the food as often as you want.

USING UTENSILS WHEN PREPARING FOOD

Before starting to prepare food in containers, you should check that the containers 
you wish to use are made of a suitable material, as some types of plastic may 
become limp and deform, while some types of ceramics may crack (particularly 

when heating small quantities of food).

In order to test if a container is suitable for use in a microwave oven:

•  Place the container in the appliance.
•  At the same time, place a half-full glass of water in the container. 
•  Start, and run for 15-30 seconds on maximum power. 
•  If the container becomes very hot to the touch, avoid using it.

Suitable utensils and materials

When you prepare food in the appliance, you should preferably use the following 
utensils and materials:
Glass and glass bowls
Stoneware (glazed and unglazed). The food stays hot longer in glazed stoneware 
than in other dishes.
Plastic containers. Can be used for many heating purposes. Caution! Plastic 
containers made from melamine, polyethylene and phenol must NOT be used.

Porcelain. All porcelain can be used in microwave ovens, although fireproof 

porcelain is preferable.

Fireproof covered dishes. Glass dishes with lids that fit so closely that steam cannot 
escape are ideal for vegetables and fruit to which no liquid is added (however, the 

cooking time must not exceed 5 minutes).
Browning dishes. You must be very careful when using this type of dish. Never heat 
the browning dish for more than 5 minutes on the turntable. Suitable insulation, 
such as a heat-tested plate, should be placed between the browning dish and the 
turntable to prevent the turntable from overheating.

Appliance roasting film can be used, particularly for soups, sauces, stewed dishes 

or when defrosting food. Can also be used as a loose covering to prevent fat, etc. 
from spraying out into the oven compartment.
Kitchen roll is ideal, as it absorbs moisture and fat. For example, bacon can be 
placed in layers, with kitchen roll between each layer. The bacon will then be 
completely crispy, as it does not sit in its own fat. Home-baked bread can be taken 
directly from the freezer, packed in kitchen roll and heated in the appliance.

Wet kitchen roll can be used for fish or vegetables. Covering the food prevents it 

from drying out.

Greaseproof paper Fish, large vegetables, such as cauliflower, corn on the cob and 

similar can be packed in wet greaseproof paper.

Roasting bags are ideal for meat, fish and vegetables. However, they must never be 

closed using metal clips. Cotton thread should be used instead. Prick the bag with 
small holes, and place it in the appliance on a plate or glass dish.

Unsuitable utensils and materials

When you prepare food in the appliance, you should not use the following utensils 
and materials:

Sealed glass/bottles with small openings, as they may explode.

General purpose thermometers

Silver foil/foil trays, as the microwave rays cannot penetrate the material and the 

food will not cook.
Recycled paper, as it may contain small metal splinters that could cause sparks 

and/or a fire.
Closed tins/containers with tightly sealed lids, as excess pressure may cause the 
tin/container to explode.
Metal clips and other lids/foils, containing metal wires. These can form sparks in the 

appliance and must therefore be removed.

Metal bowls/containers and packaging, unless they are designed specifically for use 
in microwave ovens. The microwaves are reflected and cannot penetrate the food 

through the metal.

Plates, dishes and bowls/containers with metal, gold and silver decorations. They 
may break and/or cause sparks to form in the oven compartment.

CLEANING
When cleaning the appliance, you should pay attention to the following points:

•  Switch the appliance off and remove the plug from the wall socket before 

cleaning.

•  Never use scouring powder, steel scourers or other strong cleaning agents to 

clean the interior or exterior surfaces of the appliance, as they may scratch the 
surfaces. 

•  Instead use a cloth dampened with hot water, and add washing-up liquid if the 

appliance is very dirty. 

•  Make sure that no water gets into the vent holes.

•  The spindle and the floor of the appliance must be cleaned regularly so that the 

glass turntable can move around without hindrance. 

•  The glass turntable and spindle can be cleaned in a dishwasher. 
•  Do not remove the mica plate (2) from the inside of the oven!
•  Tip: When the oven has been in use for some time, the oven compartment 

can begin to smell. If the smell is not dispersed by ordinary cleaning, place a 
few lemon slices in a cup and cook them in the appliance at full power for 2-3 
minutes. This will effectively disperse the smell.

BEFORE GOING TO A REPAIR CENTRE
If the appliance will not start:

•  Check that the plug is correctly in place in the wall socket. If that is not the case, 

remove the plug, wait 10 seconds and then plug it in again.

•  Check whether a fuse has blown or whether the fuse relay has been switched 

off. If it is not that, you can check that the socket itself is working by plugging in 
another device.

•  Check that the oven door is closed properly. If this is not the case, the automatic 

safety system via the lock dowels (9) ensures that the appliance cannot be 
started.

•  Check the child lock is activated (lock symbol appears on display). The child 

safety lock can be deactivated by holding the "Stop/cancel" button pressed 

down for 3 seconds.

If the appliance still does not work, you should contact a repair engineer.

INFORMATION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT

Please note that this Adexi product is marked with this symbol:  

This means that this product must not be disposed of together with ordinary 
household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately. 

In accordance with the WEEE directive, every member state must ensure correct 

collection, recovery, handling and recycling of electrical and electronic waste. 

Private households in the EU can take used equipment to special recycling stations 

free of charge. In certain member states, used appliance can be returned to the 
dealer where they were bought on the condition you buy new products. Contact 
your retailer, distributor or the municipal authorities for further information on what 
you should do with electrical and electronic waste.

GUARANTEE TERMS
The guarantee does not apply:

•  if the above instructions are not followed
•  if the appliance has been interfered with
•  if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has 

suffered any other form of damage

•  if faults have arisen as a result of faults in your electricity supply.

Due to the constant development of our products in terms of function and design, 
we reserve the right to make changes to the product without prior warning.

QUESTIONS AND ANSWERS

If you have any questions regarding use of the appliance and cannot find the answer 

in this user guide, please try our website at www.adexi.eu.

Go to the "Consumer Service" menu, click on "Question & Answer" to see the most 
frequently asked questions.

You can also see contact details if you need to contact us for technical issues, 
repairs, accessories and spare parts.

IMPORTER

Adexi Group

We cannot be held responsible for any printing errors.

Summary of Contents for 753-126

Page 1: ...Mikrobølgeovn med grill 2 Mikrovågsugn med grill 5 Mikrobølgeovn med grill 8 Mikroaaltouuni jossa grillitoiminto 11 Kuchenka mikrofalowa z grillem 14 Mikrowellenherd mit Grill 17 Kuchenka mikrofalowa z grillem 21 DK SE NO FI UK DE PL ...

Page 2: ...d kan nogle fødevarer forkulle og udvikle røg Hvis det sker skal du lade ovndøren være lukket og slukke helt for apparatet Nogle fødevarer med lavt vandindhold f eks chokolade i blokke og bagværk med sødt fyld skal varmes forsigtigt Ellers kan de blive ødelagt eller ødelægge beholderen Brandfare For at reducere risikoen for at der opstår ild i ovnrummet skal du være særligt opmærksom på følgende p...

Page 3: ...onsprogram 2 Med kombinationsprogram 2 tilberedes maden med 55 mikrobølgeeffekt og 45 grilleffekt Dette program er velegnet til omeletter bagte kartofler og fjerkræ 1 Tryk én gang på knappen COMB2 2 b COMB2 vises i displayets nederste linje og pausesymbolet begynder at blinke Uret viser 10 sekunder 2 Forøg tilberedningstiden ved at dreje knappen Time Menu til den ønskede tid vises på displayet 3 T...

Page 4: ...ldstråd Prik små huller i posen og læg den i apparatet på en tallerken eller et glasfad Uegnede redskaber og materialer Når du tilbereder mad i apparatet må du ikke bruge følgende redskaber og materialer Forseglet glas flasker med små åbninger da de kan sprænge Almindelige termometre Sølvpapir foliebakker da mikrobølgestrålerne ikke kan trænge igennem materialet og dermed ikke kan koge fødevarerne...

Page 5: ...t kontakten ur vägguttaget BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR 1 Grillelement 2 Isoleringsplatta 3 Display 4 Knappsats 5 Gummifötter 6 Tallrik på spindel syns ej på bild 7 Stekgaller 8 Glastallrik 9 Låshakar a Knappen Micro mikrovågseffekt b Knappen Combi 2 kombinationsprogram 2 c Knappen Clock d Knappen Grill e Knappen Wei Adj viktjustering f Knappen Combi 1 kombinationsprogram 1 g Knappen Stop Cance...

Page 6: ...rstående tillagningstid Automenyprogram Indikering på Livsmedel Intervall displayen livsmedel gram 1 1 Mjölk kaffe 1 2 eller 3 livsmedel 2 2 Ris 150 g 300 g 450 g 3 3 Spaghetti 100 g 200 g 300 g 4 4 Potatis 150 g 300 g 450 g 5 5 Värmning 100 g 200 g 300 g 6 6 Fisk 200 g 300 g 400 g 7 7 Kyckling 200 g 400 g 600 g 8 8 Nötkött lamm 200 g 300 g 400 g 9 9 Grillspett 200 g 300 g 400 g OBS Du kan behöva ...

Page 7: ... och dra ut stickkontakten ur eluttaget innan rengöring Använd aldrig skurpulver stålborstar eller andra starka rengöringsmedel för att rengöra in eller utsidan av apparaten då de kan repa ytorna Använd istället en trasa fuktad med varmt vatten och använd diskmedel om apparaten är väldigt smutsig Se till att inget vatten rinner ner i ventilationshålen Spindeln och apparatens golv måste göras rent ...

Page 8: ...kelte typer mat varmes opp for lenge kan de bli forkullet eller avgi røyk Hvis dette skjer skal du la døren være igjen og slå apparatet helt av Enkelte typer mat med lavt vanninnhold for eksempel småkaker med sjokolade og terter med søtt fyll bør varmes opp forsiktig hvis ikke kan maten eller beholderen bli ødelagt Brannfare Vær oppmerksom på følgende så reduserer du risikoen for at det oppstår br...

Page 9: ...Time Menu knappen inntil ønsket tilberedningstid vises i displayet 3 Trykk på knappen Start for å starte tilberedningen Pausesymbolet slås av og displayet viser gjenværende tilberedningstid Tilberedning ved hjelp av automenyen Apparatet har 9 automenyprogrammer for forskjellige mattyper og funksjoner se tabellen under samt programlisten j i tillegg til automatisk opptiningsprogrammer for mat oppti...

Page 10: ... små åpninger De kan eksplodere Termometre til vanlig bruk Sølvfolie foliefat Mikrobølgene klarer ikke å trenge gjennom materialet og maten blir ikke tilberedt Resirkulert papir Det kan inneholde metallspon som kan forårsake gnister og eller brann Gjenlukkede bokser beholdere med forseglede lokk Det høye trykket kan føre til at boksen beholderen eksploderer Metallklips og andre lokk folier som inn...

Page 11: ...e pistorasiasta LAITTEEN PÄÄOSAT 1 Grillivastus 2 Kiillelevy 3 Näyttö 4 Ohjauspaneeli 5 Kumijalat 6 Pyörivä kuumennusalusta pyöritysakselin päällä ei näy kuvassa 7 Grilliritilä 8 Pyörivä lasinen kuumennusalusta 9 Lukitustapit a Micro mikro painike mikroaaltoteho b Combi 2 painike yhdistelmäohjelma 2 c Clock kello painike d Grill grilli painike e Wei Adj painike painon asettaminen f Combi 1 painike...

Page 12: ...lmaisin alkaa nyt vilkkua o HUOM Älä aseta painoa Wei Adj painikkeella kun käytät sulatusohjelmia 100 1 800 g 3 Aloita kypsentäminen painamalla Start painiketta o Tauon ilmaisin katoaa ja näyttö ilmoittaa jäljellä olevan kypsennysajan Auto menu Näyttöteksti Ruoka aines Säätövälit ohjelma aines grammaa 1 1 Maito kahvi 1 2 tai 3 ainesta 2 2V Riisi 150 g 300 g 450 g 3 3 Spagetti 100 g 200 g 300 g 4 4...

Page 13: ... heijastuvat niistä takaisin jolloin ruoka ei lämpene Lautaset astiat ja kulhot joissa on metalli kulta ja hopeakoristeita Nämä astiat voivat hajota ja tai aiheuttaa kipinöitä uunissa PUHDISTUS Puhdista laite seuraavien ohjeiden mukaisesti Kytke laitteen virta pois päältä ja irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta Älä koskaan puhdista laitteen sisä tai ulkopintaa hankaavilla puhdis...

Page 14: ...ould leave the oven door closed and switch off the appliance completely Some foods with low water content e g chocolate in squares and pastries with a sweet filling should be heated carefully otherwise they or the container may be ruined Fire hazard To reduce the risk of fire occurring in the oven compartment please note the following points o Do not cook food for too long or at too high a tempera...

Page 15: ...an be cooked using 55 microwave power and 45 grill power This program is ideal for omelettes baked potatoes and poultry 1 Press the COMB2 button once 2 b COMB2 in the display s bottom line will appear and the pause symbol will begin to flash Clock will show 10 seconds 2 Increase cooking time by turning the Time Menu button until the required time is shown on the display 3 Press the Start button to...

Page 16: ...metal clips Cotton thread should be used instead Prick the bag with small holes and place it in the appliance on a plate or glass dish Unsuitable utensils and materials When you prepare food in the appliance you should not use the following utensils and materials Sealed glass bottles with small openings as they may explode General purpose thermometers Silver foil foil trays as the microwave rays c...

Page 17: ... und dass Verbrühungen verhindert werden Der Deckel und oder Sauger darf nicht auf der Flasche sein wenn sie in das Gerät gestellt wird Bei einer zu langen Erhitzungszeit können die Speisen verkohlen und Rauch entstehen Geschieht dies lassen Sie die Tür geschlossen und schalten Sie das Gerät aus Einige Lebensmittel mit geringem Wassergehalt wie Blockschokolade und Backwaren mit süßer Füllung müsse...

Page 18: ...aren Das Gerät verfügt über zwei Kombi Programme die für die Zubereitung von Speisen mit einer Kombination von Mikrowelle und Grill verwendet werden können Kombi Programm 1 Mit dem Kombi Programm 1 können Speisen mit 30 Mikrowellenleistung und 70 Grillleistung zubereitet werden Das Programm eignet sich ideal für Fisch Kartoffeln und das Überbacken mit Käse 1 Die COMB1 Taste einmal drücken 1 f In d...

Page 19: ...lyethylen und Phenol sind NICHT geeignet Porzellan Sämtliche Arten von Porzellan sind mikrowellengeeignet feuerfestes Porzellan eignet sich jedoch am besten Feuerfeste Schüsseln mit Deckel Glasschüsseln deren Deckel so fest schließen dass kein Dampf entweichen kann sind ideal für Gemüse und Obst ohne Zusatz von Wasser jedoch nicht mehr als 5 Min Garzeit Bräunungsgeschirr Bei der Verwendung dieser ...

Page 20: ...em Händler oder von den örtlichen Behörden GARANTIEBEDINGUNGEN Diese Garantie gilt nicht wenn die aufgeführten Hinweise nicht beachtet werden unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden das Gerät unsachgemäß behandelt Gewalt ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist Schäden aufgrund von Fehlern im Leitungsnetz entstanden sind Wegen der fortlaufenden Entwicklung unserer Produkte behalte...

Page 21: ...niu i zacząć dymić Jeżeli tak się stanie należy pozostawić zamknięte drzwiczki i całkowicie wyłączyć urządzenie Niektóre produkty z niską zawartością wody np czekolada w kostkach lub ciasta ze słodkim nadzieniem powinny być podgrzewane ostrożnie W przeciwnym razie zniszczeniu mogą ulec same produkty lub naczynia w których się znajdują Niebezpieczeństwo pożaru Aby zmniejszyć ryzyko pożaru należy pr...

Page 22: ...inacyjnego potrawy są gotowane przy 30 mocy mikrofal i 70 mocy grilla Program ten jest idealny do przygotowywania ryb ziemniaków i zapiekanek 1 Naciśnij raz przycisk COMB1 1 Zegar 1 f W dolnym wierszu wyświetlacza pojawi się oznaczenie COMB1 a symbol wstrzymania zacznie migać Zegar pokaże czas 10 sekund 2 Przekręcaj przycisk Time Menu Czas Menu do momentu pojawienia się żądanego czasu na wyświetla...

Page 23: ...ej powinny być używane następujące naczynia i materiały Szkło i szklane miski Naczynia kamionkowe emaliowane i nie emaliowane Żywność pozostaje dłużej gorąca w kamionkowych naczyniach emaliowanych Naczynia plastikowe Mogą być używane do podgrzewania na wiele sposobów Uwaga NIE WOLNO używać pojemników plastikowych wykonanych z melaminy polietylenu i fenolu Porcelana Wszelkie porcelanowe naczynia mo...

Page 24: ...anie i recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Gospodarstwa domowe na obszarze UE mogą nieodpłatnie oddawać zużyty sprzęt do specjalnych zakładów utylizacji odpadów W niektórych państwach członkowskich można zwrócić zużyty sprzęt sprzedawcy u którego dokonano zakupu pod warunkiem zakupienia nowych produktów Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem ...

Reviews: