background image

pouchMaster 9VT / 12VT

19

18

Skyddsåtgärder – el

• Enheten får bara anslutas till en matningsspänning som stämmer

överens med de värden som anges på laminatorn.

• Dra ur enheten innan du flyttar den, eller om den inte ska användas

under en längre tid.

• Använd inte laminatorn om sladden eller stickkontakten är skadad. Byt

inte ut stickkontakten mot någon annan typ. Stickkontakten är utformad
för rätt typ av spänningsmatning.

• Koppla inte in alltför många elektriska apparater till ett och samma

uttag.

• Laminatorn är endast avsedd för inomhusbruk.

• Tryck aldrig in föremål genom höljets springor. Spill inte någon form av

vätska på produkten.

• En vuxen ska alltid finnas med om enheten används där det finns barn.

Service

• Försök aldrig att själv göra service på eller reparera laminatorn. Dra ur

stickkontakten till enheten, och låt behörig servicepersonal från GBC
göra de reparationer som behövs.

Rengöring

Allmänna skyddsåtgärder

• Använd inte enheten till något annat än laminering av dokument.

• Sätt inget annat än laminatfickor med ett dokument i laminatorns

inmatningsöppning.

• Ställ enheten på en säker och stabil arbetsyta så att den inte kan falla,

vilket skulle kunna orsaka personskador och skador på laminatorn.

• Följ alla varningar och anvisningar som anges på laminatorn.

• Spänningsuttaget ska vara placerat nära utrustningen, och vara

lättåtkomligt.

• Försök inte göra en enkelsidig laminering. Det förstör

lamineringsmaskinen.

• Blockera inte ventilationsspringorna. Laminatorn kan överhettas.

Viktiga säkerhetsanvisningar

DIN SÄKERHET OCH ANDRAS SÄKERHET ÄR VIKTIG FÖR GBC.
I DEN HÄR BRUKSANVISNINGEN OCH PÅ PRODUKTEN FINNS VIKTIG
SÄKERHETSINFORMATION. LÄS INFORMATIONEN NOGGRANT.

FÖLJANDE VARNING FINNS PÅ PRODUKTEN PÅ OLIKA SPRÅK.

Det här säkerhetsmeddelandet betyder, att om du öppnar produkten
utsätts du för farliga elspänningar, vilket kan leda till svåra personskador
eller dödsfall.

Följande ISO- och IEC-symboler anges på produkten, och de har följande
funktioner:

Risk för elchock. Öppna inte.
Du ska inte göra service på
några interna komponenter.
Låt kvalificerad service-
personal utföra service.

VARNING

Försiktighet: 

Dra ur kontakten till produkten innan du utför
någon rengöring.

VARNINGSSYMBOLEN FINNS FRAMFÖR ALLA
SÄKERHETSMEDDELANDEN I DENNA
BRUKSANVISNING.

SYMBOLEN ANGER EN POTENTIELL SÄKERHETSRISK
SOM KAN INNEBÄRA PERSONSKADOR PÅ DIG SJÄLV
ELLER ANDRA, OCH SOM ÄVEN KAN INNEBÄRA
SKADOR PÅ PRODUKTEN ELLER ANNAN EGENDOM.

VARNING: FÖR ATT KUNNA ANVÄNDA LAMINATORN 
PÅ ETT SÄKERT SÄTT, BÖR DU INTE ANSLUTA
LAMINATORN TILL ELNÄTET INNAN DU LÄST
ANVISNINGARNA HELT OCH HÅLLET. FÖRVARA
ANVISNINGARNA PÅ LÄMPLIG PLATS SÅ ATT DE KAN
LÄSAS VID BEHOV. FÖR ATT UNDVIKA SKADOR MÅSTE
FÖLJANDE GRUNDLÄGGANDE SÄKERHETSÅTGÄRDER
FÖLJAS VID INSTÄLLNING OCH ANVÄNDNING AV
PRODUKTEN.

Viktiga skyddsåtgärder

• Torka av laminatorns utsida enbart med en fuktig trasa. Använd inte

rengöringsmedel eller lösningsmedel.

Viktigt: 

Innan du använder din nya laminator,

lyft upp utmatningsbrickan

som finns på baksidan av maskinen och lås fast den 

(fig. 1)

.

Obs

Tack för att du nyligen köpt en laminator från Ibico. Laminatorn kan ange
en svag lukt under den första tiden. Det är normalt och försvinner efter
några timmars drift.

Frigöra

På/Av

Varm

Kall

Garanti

Apparaten garanteras fungera 

två år

från inköpsdatumet om den

används normalt. Inom garantiperioden reparerar eller ersätter GBC,
efter egen bedömning, en felaktig laminator kostnadsfritt. Garantin
täcker inte fel som uppstått genom felaktig användning eller
användning för olämpliga ändamål. Bevis på inköpsdatum krävs.

Garantin upphävs, om reparationer eller modifieringar görs av personer
som inte är auktoriserade av GBC. Det är vårt mål att se till, att våra
produkter uppfyller de angivna specifikationerna. Denna garanti
påverkar inte de lagliga rättigheterna som konsumenterna har enligt
den tillämpliga nationella lagstiftningen för försäljning av produkter.

Drift, varmlaminering

Specifikationer

Elektriska data

Laminatorns mått

Laminatorns vikt

Maximal bredd lamineringsficka

Maximal tjocklek lamineringsficka

Maximal tjocklek på lamineringsfickan samt innehållet

Uppvärmningstid 

(2 x 80 micron)

Ibico pouchMaster 9VT

230V /  50Hz /  2,2Amps /  500W

400 x 173 x 117.5 mm

2.7 kg

241 mm

2 x 125 mikron (totalt 250)

1.0 mm

5 minuter

Anslut nätkabeln till ett lämpligt uttag.

Tryck på strömbrytaren

för att starta maskinen (fig. 2).

Indikatorlampan lyser rött.

Använd lamineringstabellen nedan för att välja lämplig temperatur
inställning för laminat tjocklek och material som du skall laminera.

• Om fickan blir ”mjölkig” första gången i maskinen, ställ

temperaturen högre och kör igenom den igen.

• Om laminatet blir vågigt minskar du temperaturen.

• Ge alltid laminatorn tillräckligt med tid för att anpassa sig till

ändringar av temperaturinställningen.

När laminatorn uppnått rätt lamineringstemperatur, kommer du
höra ett pip och indikatorlampan lyser grönt.

Placera dokumentet som ska lamineras i en Ibico lamineringsficka,
så att dokumentet ligger jämnt mot den svetsade kanten och så att
höger och vänster marginal är lika stora (fig. 3).

Sätt in fickan och innehållet rakt i laminatorn,

med den svetsade

kanten först

(fig. 4)

.

Laminatet matas automatiskt ut på laminatorns baksida. När fickan
slutat röra sig, lägg den snabbt på en plan yta och låt svalna en
minut innan fortsatt hantering (fig. 5).

När lamineringen är klar, tryck på strömbrytaren för att stänga av
maskinen.

Laminera aldrig en tom laminatficka.

Registrera produkten online på 

www.gbceurope.com

1

2

3

4

5

6

7

8

Tips för laminering

Riktlinjer för temperaturinställning:

Vid laminering av tunt papper som har lättare bläcktäckning sätter
du temperaturen på den nedre änden av skalan (lägre temperatur).
Tjockare papper och kraftig bläcktäckning kräver högre inställningar
inom området (högre temperatur). Temperaturinställningarna varierar
beroende på ytfinish, kemisk sammansättning och värmeabsorp-
tionsförmåga hos materialet som lamineras.

Innan du laminerar viktiga eller unika dokument kör alltid en
provficka genom laminatorn med en liknande typ av dokument.

När lamineringen är färdig, ta snabbt bort laminatet från laminatorns
utmatningsfack och lägg det på en sval, plan yta för avkylning. Det
gör att laminatet inte rullar upp sig.

Lamineringsmaskinen har en 

automatisk avstängningsfunktion

.

Om maskinen är på i mer än en timme kommer värmefunktionen
automatiskt att stängas av. För att återställa maskinen, tryck först
en gång på START knappen så att den stängs av och sätt därefter
på den igen.

1

2

3

4

Ibico pouchMaster 12VT

230V /  50Hz /  2,2Amps /  500W

476 x 173 x 117.5 mm

3.75 kg

318 mm

2 x 125 mikron (totalt 250)

1.0 mm

5 minuter

Kopieringspapper läge

Broschyrpapper läge

Fotokvalitetspapper läge

2 x 80 micron (Totalt 160)

1-4

4-7

4-7

2 x 100 micron (Totalt 200)

3-6

4-7

5-7

2 x 125 micron (Totalt 250)

4-6

7-9

7-10

Drift, kallaminering

Anslut nätkabeln till ett lämpligt uttag.

Vrid temperaturväljaren till “kall” (fig. 2).

Tryck på strömbrytaren

för att starta maskinen (fig. 2).

Du kommer höra ett pip och indikatorlampan lyser grön.

Använd och laminera din kall-lamineringsficka (Värmekänslig - icke
varm lamineringsficka).

1

2

3

4

5

Skydd mot felmatning : Viktig information

Om laminatfickan inte går ur laminatorn

Om laminatfickan fastnar eller matas in olämpligt, stäng av
laminatorn omedelbart.

Tryck ner frigöringsspaken för att släppa motorn från valsarna (fig. 6)

Drag tillbaka ditt dokument från laminatorn (fig. 7).

Rengör valsarna genom att köra rengöringsarket som medföljer
laminatorn 2 eller 3 gånger genom maskinen (Position 8, 9 eller 10).
Om du inte har detta ark kan du använda ett liknande kartongark
som passar laminatorns bredd.

Fortsätt laminera.

1

2

3

4

5

18480-gbc5073 pm 9vt_12vt-15  2004.11.12  16:29  Page 18    (Black plate)

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - Telefon 96333500

Summary of Contents for pouchmaster 12vt

Page 1: ...nvisning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Használati útmutató Руководство по ксплуaтaции English 4 Français 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Español 14 Português 16 Svenska 18 Polski 20 Česky 22 Magyar 24 Pyccкий 26 pouchMaster 9VT 12VT 18480 gbc5073 pm 9vt_12vt 15 2004 11 12 16 29 Page 1 Black plate EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500 ...

Page 2: ...pplicable national legislation governing the sale of goods 5 6 7 4 Operation hot lamination Specifications Electrical Machine Dimensions Machine Weight Maximum Pouch Width Maximum Pouch Thickness Maximum Thru put Thickness Warm Up Time 2 x 80 mic Ibico pouchMaster 9VT 230V 50Hz 2 2Amps 500W 400 x 173 x 117 5mm 2 7 kg 241mm 2 x 125 mic Total 250 1 0 mm 5 minutes Connect power cord to appropriate po...

Page 3: ...eront la garantie Notre objectif est de nous assurer que nos produits réalisent les performances déclarées Cette garantie n affecte pas les droits légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de consommation Plastification à chaud Caractéristiques Techniques Alimentation électrique Dimensions machine Poids machine Largeur maxi de la pochette...

Page 4: ...en dass unsere Produkte die in den Spezifikationen angegebene Leistung erbringen Diese Garantie beeinträchtigt keine gesetzlichen Rechte die Verbraucher gemäß der jeweils geltenden nationalen Rechtsprechung bezüglich des Verkaufs von Waren haben Betrieb Heisslaminierung Spezifikationen Elektrisch Maße der Maschine Gewicht der Maschine Maximale Arbeitsbreite Folientaschen Format Maximale Folienstär...

Page 5: ...ffetto sui diritti legali garantiti ai consumatori come effetto di leggi nazionali applicabili che regolano la vendita di beni Funzionamento plastificazione a caldo Caratteristiche tecniche Voltaggio Dimensioni Peso Larghezza massima della pouch Spessore massimo della pouch Massimo spessore di plastificazione documento pouch Tempo di pre riscaldamento 2 x 80 mic Ibico pouchMaster 9VT 230V 50Hz 2 2...

Page 6: ... aan de vastgelegde specificaties Deze garantie heeft geen invloed op de wettelijke rechten van consumenten onder de toepasbare nationale wetgeving die de verkoop van goederen regelt Bediening warm plastificeren Specificaties Elektrisch Afmetingen van de machine Gewicht van de machine Maximale hoesbreedte Maximale hoesdikte Max invoerdikte hoes papier Opwarmtijd 2 x 80 mic Ibico pouchMaster 9VT 23...

Page 7: ...inará en rojo Utilizando La tabla guía de plastificación seleccione la temperatura adecuada para el espesor de la cartera y el material que desea plastificar Si el documento plastificado aparece opaco a la primera pasada por la máquina ajuste la temperatura más alta y hágala pasar de nuevo Si se ondula disminuya la temperatura Deje siempre el tiempo suficiente para que la plastificadora se ajuste ...

Page 8: ...leccione a temperatura apropriada para a espessura da bolsa de plástico e do material a ser plastificado Se o documento a plastificar ficar baço na primeira passagem pela máquina ajuste uma temperatura mais alta e passe de novo Se ondular baixe a temperatura Aguarde sempre o tempo suficiente para a que a plastificadora se ajuste às mudanças de regulação da temperatura Quando a plastificadora ating...

Page 9: ...iga rättigheterna som konsumenterna har enligt den tillämpliga nationella lagstiftningen för försäljning av produkter Drift varmlaminering Specifikationer Elektriska data Laminatorns mått Laminatorns vikt Maximal bredd lamineringsficka Maximal tjocklek lamineringsficka Maximal tjocklek på lamineringsfickan samt innehållet Uppvärmningstid 2 x 80 micron Ibico pouchMaster 9VT 230V 50Hz 2 2Amps 500W 4...

Page 10: ...dujà utrat gwarancji Dà ymy do tego by nasze produkty spe nia y podane specyfikacje Niniejsza gwarancja nie narusza w niczym praw przys ugujàcym konsumentom na mocy odpowiedniego prawa krajowego okreÊlajàcego zasady sprzeda y towarów Obs uga urzàdzenia laminowanie na goràco Specyfikacje Dane elektryczne Wymiary urzàdzenia Waga maszyny Maksymalna szerokoÊç folii kopertowej Maksymalna gruboÊç folii ...

Page 11: ...pecifikacemi Tato záruka neovlivÀuje zákonná práva která pro spotfiebitele vypl vají z pfiíslu né národní legislativy upravující podmínky prodeje zboÏí Provozní reÏim horká laminace Technické údaje Napájení Rozmûry stroje Hmotnost stroje Maximální ífika laminovací kapsy Maximální síla laminovací kapsy Maximální síla laminovaného dokumentu vãetnû fólie Doba zahfiívání 2 x 80 µm Ibico pouchMaster 9VT 23...

Page 12: ...ülékét 2 ábra A lámpa pirosra vált Használja a laminálási hŒmérséklet beállításához az alábbi táblázatot a fóliázandó anyag vastagsága és minŒsége alapján Ha a tasak a berendezésen való elsŒ áthaladás után homályos akkor állítsa magasabbra a hŒmérsékletet és hajtsa végre még egyszer a mıveletet Ha az anyag hullámos akkor csökkentse a hŒmérsékletet Minden esetben hagyjon elegendŒ idŒt arra hogy a f...

Page 13: ...ем й документ становится мутн м то Dто означает что ламинатор недостаточно разогрет Остав те ламинатор разогреват ся еще нескол ко минут и затем пропустите пакет еще раз Если появляется волнистост то Dто значит что температура слишком в сока Провер те правил но ли установлен переключател температур Обязател но дайте ламинатору достаточно времени для приспособления к изменениям установки температур...

Page 14: ...General Binding Corporation Northbrook IL 60062 USA www gbceurope com 18480 gbc5073 pm 9vt_12vt 15 2004 11 12 16 29 Page 28 Black plate EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg Telefon 96333500 ...

Reviews: