19
Indicazioni per lo smaltimento
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n.49
“Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui Rifiuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche (RAEE)” e del Decreto Legislativo 188 del 20
novembre 2008. Il logo con il cassonetto barrato indica l’obbligo di
smaltimento separato dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE). Apparecchiature elettriche ed elettroniche
potrebbero contenere sostanze pericolose e rischiose. Non smaltire
questo apparecchio come rifiuto urbano indifferenziato. Riconsegnare
il prodotto presso un punto di raccolta autorizzato per il riciclo RAEE.
Facendo ciò si aiuterà a conservare le risorse e a proteggere l’ambi-
ente. Contattare il proprio rivenditore o le autorità locali per maggiori
informazioni. N° iscrizione IBEA registro AEE IT14100000008614.
Si ricorda che le pile/accumulatori eventualmente presenti devono essere rimosse dall’appare-
cchiatura, laddove possibile, prima che questa venga conferita come rifiuto. L’utente potrà,
pertanto, conferire gratuitamente l’apparecchiatura, e l’eventuale batteria giunta a fine vita,
agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici ed elettronici. In alternativa l’utente
potrà riconsegnarle al rivenditore secondo le seguenti modalità: per pile portatili e apparecchi-
ature di piccole dimensioni, ovvero con almeno un lato esterno non superiore a 25 cm di
lunghezza, è prevista la consegna gratuita, senza obbligo di acquisto, presso i negozi con una
superficie adibita alla vendita delle apparecchiature elettriche ed elettroniche superiore ai 400
mq. Per negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa. Per apparecchiature con
dimensioni superiori a 25 cm di lunghezza, è prevista la consegna in tutti i punti vendita in
modalità 1 contro 1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire solo all’atto dell’acquisto
di un nuovo prodotto equivalente, in ragione di uno a uno. Le batterie (non fornite con la
macchina per modelli E5000 L - E5000 XL) vanno smaltite secondo le leggi vigenti nel paese
dell’utilizzatore. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura e
delle pile/accumulatori dismessi al riciclaggio, al trattamento ed allo smaltimento ambiantal-
mente compatibile, contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute
e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui essi sono composti. Lo smaltimento
abusivo di apparecchiature, pile ed accumulatori da parte dell’utilizzatore comporta l’applica-
zione delle sanzioni di cui alla corrente normativa di legge. AEE immessa sul mercato successiv-
amente al 13 agosto 2005.
Questa macchina è stata concepita e realizzata attraverso le più moderne tecniche
produttive. La ditta costruttrice garantisce i propri prodotti per un periodo di 24
mesi dalla data di acquisto ad eccezione dei prodotti per servizio professionale
continuo, adibiti a lavori per conto terzi, per i quali la garanzia è di 12 mesi dalla
data di acquisto.
CONDIZIONI DI GARANZIA
La garanzia viene riconosciuta a partire dalla data di acquisto. La ditta costruttrice
sostituisce gratuitamente le parti difettose nel materiale, nelle lavorazioni e nella
produzione. La garanzia non contempla la sostituzione della macchina.
Il personale tecnico interverrà nei limiti di tempo concessi da esigenze organizzative
e, in ogni caso, nel più breve tempo possibile. L’eventuale ritardo non potrà dare
luogo a richieste di risarcimento danni nè alla richiesta di prolungamento della
garanzia stessa.
Per richiedere l’assistenza in garanzia, è necessario esibire al personale autorizzato
il certificato di garanzia timbrato dal rivenditore, compilato in tutte le sue parti e
corredato dalla fattura di acquisto o scontrino fiscale o altro documento reso
fiscalmente obbligatorio e comprovante la data di acquisto.
La garanzia decade in caso di:
• Assenza palese di manutenzione
• Utilizzo non corretto o manomissione del prodotto
• Utilizzo di lubrificanti non adatti
• Utilizzo di ricambi o accessori non originali
• Interventi di riparazione effettuati da personale non autorizzato
La ditta costruttrice esclude dalla garanzia le parti soggette ad un normale logorio
di funzionamento.
Eventuali danni causati durante il trasporto, devono essere immediatamente
segnalati al trasportatore, pena il decadimento della garanzia.
La ditta costruttrice non risponde di eventuali danni diretti o indiretti, causati a
persone o cose, da guasti della macchina o conseguenti alla forzata sospensione
prolungata nell’uso della stessa.
Le immagini contenute in questo manuale sono a scopo esclusivamente
illustrativo e possono differire dall’aspetto reale del prodotto. Le informazioni
contenute in questo manuale sono soggette a modifica senza obbligo di preavviso.
Garanzia
Summary of Contents for OlivaRex E-5000
Page 2: ...1 Italiano English 21 Español 41 Português 61 Türk 81 Ελληνικά 101 ...
Page 7: ...5 Assemblaggio fig B T P Q C A B P M N ...
Page 9: ...7 Reinserire le viti e serrare la testa sul palo Foro Perno fig 3 fig 4 ...
Page 10: ...8 Accensione E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...
Page 11: ...9 Accensione E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...
Page 14: ...12 fig F1 fig F2 fig F3 Manutenzione ordinaria fig F W ...
Page 27: ...25 Assembly fig B T P Q C A B P M N ...
Page 29: ...27 Reinsert the screws and tighten the head on the pole Hole Pin fig 3 fig 4 ...
Page 30: ...28 Power on E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...
Page 31: ...29 Power on E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...
Page 33: ...31 fig E1 fig E2 fig E3 fig E fig E4 Tines replacement F D Y P K K S 4S 2S 3S 1S 1D 2D 3D 4D ...
Page 34: ...32 fig F1 fig F2 fig F3 Ordinary long term maintenance fig F W ...
Page 47: ...45 Montaje fig B T P Q C A B P M N ...
Page 50: ...48 Encendido E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...
Page 51: ...49 Encendido E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...
Page 67: ...65 Montagem fig B T P Q C A B P M N ...
Page 69: ...67 Reinsira os parafusos e aperte a cabeça no mastro Orifício Pin fig 3 fig 4 ...
Page 70: ...68 Ignição E5000 L E5000 XL fig C2 4 G F E N D S ...
Page 71: ...69 Ignição E5000 BPL E5000 BPXL fig C3 F N S G J E D 5 ...
Page 74: ...72 fig F1 fig F2 fig F3 Manutenção ordinária fig F W ...
Page 87: ...85 Montaj Şek B T P Q C A B P M N ...
Page 89: ...87 Vidaları tekrar takın ve direğe kafayı sıkın Delik Toplu iğne Şek 3 Şek 4 ...
Page 90: ...88 E5000 L E5000 XL çalıştırma Şek C2 4 G F E N D S ...
Page 91: ...89 E5000 BPL E5000 BPXL çalıştırma Şek C3 F N S G J E D 5 ...
Page 94: ...92 Şek F1 Şek F2 Şek F3 Düzenli bakım Şek F W ...
Page 107: ...105 Συναρμολόγηση εικ B T P Q C A B P M N ...
Page 109: ...107 Επανατοποθετήστε τις βίδες και σφίξτε την κεφαλή στον στύλο Τρύπα Καρφίτσα εικ 3 εικ 4 ...
Page 110: ...108 Ενεργοποίηση άναμμα E5000 L E5000 XL εικ C2 4 G F E N D S ...
Page 111: ...109 Ενεργοποίηση άναμμα E5000 BPL E5000 BPXL εικ C3 F N S G J E D 5 ...
Page 114: ...112 εικ F1 εικ F2 εικ F3 Προγραμματισμένη συντήρηση εικ F W ...
Page 123: ...Notes ...
Page 124: ...IBEA s r l Via Milano 15 17 21049 Tradate VA www ibea it 025942 Rev 01 ...