background image

14

I-VALO OY 

TEL +358 (0) 10 501 3000 

|

 [email protected] 

WWW.I-VALO.COM

SV

INSTALLATION

• 

Armaturen får bara installeras av en behörig elektriker i enlighet med lokal lagstiftning.

• 

Armaturen får bara användas i miljöer som den har utformats för enligt märketiketten.

• 

Anslut alltid armaturerna när det inte finns någon inkommande spänning.

• 

Det är förbjudet att ändra armaturens konstruktion och att göra ändringar i kablaget.

• 

I-Valos armaturer levereras alltid med monteringshål. Gör inga ytterligare hål i ramen.

• 

Armaturen kan monteras direkt i taket eller på en annan monteringsyta med hjälp av fästena i armaturens ände.

• 

Armaturen kan även monteras med ett monteringsfäste som beställs separat enligt monteringsplatsen:

-  6021 vajerupphängningsfäste
-  6035 steglöst justerbart väggfäste (2 st.)
-  6036 justerbart skenfäste (2 st.)
-  6060 väggfäste (2 st.)
-  6061 väggfäste (inte kompatibelt med armaturen MA20)
-  6063 stolpfäste (inte kompatibelt med armaturen MA20)
-  6065 rörfäste (inte kompatibelt med armaturen MA20)

-  6066.030.00 steglöst justerbar inställningsstång (inte kompatibel med armaturen MA20)

-  6079 linfäste

ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL

• 

Strömmen måste kopplas bort från armaturen innan underhåll utförs. Det tar flera minuter för armaturens 

komponenter att svalna.

• 

Armaturen får inte användas utan glaskåpa. Om kåpan går sönder ska armaturen omedelbart kopplas bort från 
strömförsörjningen.

• 

Fästets och tätningsytornas skick ska kontrolleras regelbundet.

• 

Om armaturen skadas på ett sådant sätt att den lufttäthet som beskrivs i märkningen (IP-klassning) påverkas ska 
den skadade delen omedelbart bytas ut! Skadade armaturer får inte användas. Strömmen måste kopplas bort från 

armaturen omedelbart.

• 

Ett instabilt elnät kan skada armaturernas elektroniska komponenter.

• 

Temperaturen och kvaliteten på matningsspänningen påverkar reglerdonets livslängd. Den uppskattade 

felintensiteten under reglerdonets livslängd är högst 10 %. Transienter och spänningsspikar, liksom oren 
matningsspänning minskar livslängden betydligt och kan få reglerdonet att gå sönder.

• 

LED-armaturernas ljusemittans har en tolerans på ±10 %. LED-ljuskällornas ljusflöde minskar med livslängden, precis 
som traditionella ljuskällors ljusflöde. När en gammal LED-armatur ersätts med en ny kan skillnaden i ljusflöde 
eventuellt ses med blotta ögat på grund av den nya armaturens större lyskraft. Armaturens färgtemperatur kan 

också ändras.

• 

Produkten följer EU:s direktiv om insamling och återvinning av elektriska och elektroniska produkter 2012/96/EC 

(WEEE), och måste återvinnas korrekt i slutet av sin livslängd.

Summary of Contents for MARCO

Page 1: ...16 SV Bruks och underh llsinstruktioner 13 DE Betriebs Wund artungsanleitung 10 EN Operation and maintenance instructions 7 FI K ytt ja huolto ohjeet 4 PL 19 Instrukcja obs ugi i konserwacji VALAISIM...

Page 2: ...2 I VALO OY TEL 358 0 10 501 3000 INFO I VALO COM WWW I VALO COM VALAISIMEN MITAT MEASURES LEUCHTENABMESSUNGEN M TT ENCOMBREMENT WYMIARY 36 40 750 774 140 36 5 5 1310 1334 36 40 140...

Page 3: ...ra skruvarna i b da ndarna av armaturen och avl gsna k pan N r filtret har bytts ut ska skruvarna skruvas tillbaka p plats ordentligt K pan r f st vid armaturens stomme med skruvarna FR Pour remplacer...

Page 4: ...5m vapaalla p ll Pikakytkent liitin 1 5m 1 5 mm johdolla 3 kertainen Max valaisinm r per johdonsuoja automaatti B10 A B16 A C10 A C16 A MA10 20 32 20 32 MA20 10 16 10 16 Huom Taulukon arvot p tev t va...

Page 5: ...nnitteett m ksi Valaisimen osien j htyminen kest useita minuutteja Valaisinta ei saa k ytt ilman sen sulkulasia Mik li sulkulasi rikkoontuu kytke valaisin irti s hk verkosta v litt m sti Kiinnikkeen s...

Page 6: ...i staattiselle s hk lle ESD SUODATTIMEN VAIHTO Valaisin on varustettu suodattimella Normaalissa teollisuusymp rist ss suositellaan suodattimen vaihtov liksi n 4 5 vuotta olosuhteista riippuen Mik li v...

Page 7: ...ect terminal with 1 5 m cable 3 fold Max number of luminaires per automatic circuit breaker B10 A B16 A C10 A C16 A MA10 20 32 20 32 MA20 10 16 10 16 Note The values given in the table apply to standa...

Page 8: ...e It takes several minutes for the luminaire components to cool down The luminaire must not be used without its cover glass In case the cover glass gets broken disconnect the luminaire immediately fro...

Page 9: ...minaires are sensitive to electrostatic discharges ESD FILTER REPLACEMENT The luminaire is equipped with a filter In normal industrial surroundings it is recommended to change the filter every 4 5 yea...

Page 10: ...kanschluss mit 1 5 m Kabel 3 fach Max Anzahl Leuchten pro Leitungsschutzautomat B10 A B16 A C10 A C16 A MA10 20 32 20 32 MA20 10 16 10 16 Anmerkung Die angegebenen Werte gelten f r die Standardausf hr...

Page 11: ...is sich die Komponenten der Leuchte abgek hlt haben Die Leuchte darf nicht ohne Abdeckglas verwendet werden Bei Sch den am Abdeckglas muss die Leuchte sofort von der Stromversorgung getrennt werden De...

Page 12: ...eachten Sie dass LED Leuchten gegen ber elektrostatischer Entladung ESD empfindlich sind FILTERWECHSEL Die Leuchte ist mit einem Filter ausgestattet Bei normalen Industrieverh ltnissen empfehlen wir d...

Page 13: ...utning med 1 5 m kabel 3 l ges Max antal armaturer per automatisk s kring B10 A B16 A C10 A C16 A MA10 20 32 20 32 MA20 10 16 10 16 Obs De v rden som anges i tabellen g ller armatursortimentets standa...

Page 14: ...ll utf rs Det tar flera minuter f r armaturens komponenter att svalna Armaturen f r inte anv ndas utan glask pa Om k pan g r s nder ska armaturen omedelbart kopplas bort fr n str mf rs rjningen F ste...

Page 15: ...r r k nsliga f r elektrostatiska urladdningar ESD BYTE AV FILTER Armaturen r f rsedd med ett filter I normala industrimilj er rekommenderas att filtret byts ut med 4 5 rs mellanrum beroende p f rh lla...

Page 16: ...eur 1 50 m tre 3 p les Nombre maxi de luminaires par coupe circuit B10 A B16 A C10 A C16 A MA10 20 32 20 32 MA20 10 16 10 16 Nota les valeurs ci dessus sont valables pour l ex cution standard des lumi...

Page 17: ...ans sa vasque en verre Dans le cas o la vasque en verre se casse veuillez d brancher sans d lai le luminaire de la source lectrique L tat du support et des surfaces scell es doit tre v rifi r guli rem...

Page 18: ...aux d charges lectrostatiques REMPLACEMENT DU FILTRE Le luminaire est quip d un filtre Dans un environnement industriel classique il est recommand de changer le filtre tous les 4 5 ans en fonction de...

Page 19: ...Zacisk szybkoz czny z kablem 1 5 m potr jny Maks liczba opraw na wy cznik automatyczny B10 A B16 A C10 A C16 A MA10 20 32 20 32 MA20 10 16 10 16 Uwaga Warto ci podane w tabeli dotycz standardowych mod...

Page 20: ...y od czy dop yw pr du do oprawy Podzespo y oprawy potrzebuj kilku minut na ostygni cie Oprawy nie mo na u ywa bez do czonej os ony szklanej W przypadku p kni cia os ony szklanej nale y natychmiast od...

Page 21: ...s wra liwe na wy adowania elektrostatyczne ESD WYMIANA FILTRA Oprawa o wietleniowa jest wyposa ona w filtr W normalnych warunkach przemys owych zaleca si wymian filtra co 4 5 lat w zale no ci od warun...

Page 22: ...NFO I VALO COM WWW I VALO COM MARCO Ta C 35 50 C IP IP65 MA10 26 MA20 53 220 240 50 60 A A MA10 0 11 5 A 50 s 0 95 MA20 0 22 10 A 50 s 0 96 1 5 schuko 1 5 1 5 1 5 1 5 3 B10 A B16 A C10 A C16 A MA10 20...

Page 23: ...23 I VALO OY TEL 358 0 10 501 3000 INFO I VALO COM WWW I VALO COM I Valo 6021 6035 2 6036 2 6060 2 6061 MA20 6063 MA20 6065 MA20 6066 030 00 MA20 6079 IP 10 10 2012 96 WEEE RU...

Page 24: ...24 I VALO OY TEL 358 0 10 501 3000 INFO I VALO COM WWW I VALO COM 7 4 5 3 TX25 16 24 I Valo I Valo www i valo com RU...

Page 25: ...MC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS Directive 2011 65 EU and the following harmonised standards and technical specifications have been applied EN 60598 1 2015 EN 60598 2 2015 The la...

Reviews: