162
BEZPIECZEŃSTWO
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia uważnie przeczytać rozdział „Bezpieczeństwo”
niniejszej Instrukcji obsługi. Brak przestrzegania tych instrukcji lub brak ich zrozumienia może
doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia.
UŻYTKOWNIK
Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie użytkownicy przeszkoleni, wykwalifikowani do obsłu-
gi urządzeń Ex w strefach zagrożonych wybuchem, którzy przeczytali i zrozumieli niniejszą
Instrukcję obsługi.
UŻYTKOWANIE W STREFACH ZAGROŻONYCH WYBUCHEM
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała!
Urządzenia należy używać wyłącznie w obszarach zagrożonych wybuchem stref 2/22 lub
poza obszarami zagrożonymi wybuchem.
Przed wejściem z urządzeniem do obszaru zagrożonego wybuchem
•
upewnić się, że do urządzenia są podłączone wyłącznie zatwierdzone akcesoria – patrz
rozdział „Podłączanie akcesoriów”,
•
upewnić się, że między połówkami urządzenia nie ma odstępu,
•
upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone,
•
upewnić się, że wszystkie etykiety na urządzeniu są czytelne,
•
upewnij się, że komora baterii jest mocno przykręcona.
W przypadku używania urządzenia w obszarze zagrożonym wybuchem przeczytać instrukcje
w rozdziale „Ewentualne błędy użytkownika” i postępować zgodnie z nimi.
W następujących przypadkach natychmiast wyłączać urządzenie i bezzwłocznie opuszczać
obszar zagrożony wybuchem:
•
nieprawidłowe działanie urządzenia,
•
obudowa urządzenia uległa uszkodzeniu,
•
urządzenie zostało poddane nadmiernym obciążeniom,
•
etykiety na urządzeniu nie są czytelne.
UŻYTKOWANIE POZA STREFAMI ZAGROŻONYMI WYBUCHEM
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała!
Nie używać urządzenia w miejscach, w których jest to zabronione.
Wyłączać urządzenie w klinikach i innych ośrodkach medycznych.
Zawsze zachowywać bezpieczną odległość co najmniej 15 cm między urządzeniem a rozrusz-
nikiem serca lub aparatem słuchowym. Urządzenie może niekorzystnie wpływać na działanie
urządzeń medycznych, takich jak rozruszniki serca i aparaty słuchowe.
W przypadku korzystania z urządzenia podczas prowadzenia pojazdu silnikowego pamiętać
o przestrzeganiu obowiązujących przepisów krajowych.
Pamiętać o zapobieganiu błędom użytkownika opisanym w rozdziale zatytułowanym „Ewen-
tualne błędu użytkownika”.
Urządzenie ładować wyłącznie w sposób opisany w rozdziale „Ładowanie”.
Summary of Contents for M360A01
Page 1: ...IS360 2 OPERATING MANUAL MODEL M360A01 ...
Page 6: ...6 DEVICE OVERVIEW FUNCTIONS 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 17: ...EN 17 ...
Page 20: ...20 GERÄTEÜBERSICHT FUNKTIONEN 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 31: ...DE 31 ...
Page 34: ...34 PŘEHLED O ZAŘÍZENÍ FUNKCÍCH 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 45: ...CZ 45 ...
Page 48: ...48 OVERSIGT OVER ENHEDEN FUNKTIONER 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 59: ...DA 59 ES 59 ...
Page 62: ...62 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL DISPOSITIVO FUNCIONES 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 73: ...ES 73 ...
Page 76: ...76 LAITTEEN YLEISKUVA JA TOIMINNOT 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 87: ...FI 87 ...
Page 90: ...90 SYNOPTIQUE DES APPAREILS FONCTIONS 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 101: ...FR 101 ...
Page 104: ...104 A ESZKÖZ ÁTTEKINTÉSE FUNKCIÓK 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 115: ...HU 115 ...
Page 118: ...118 118 PANORAMICA FUNZIONI DEL DISPOSITIVO 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 129: ...IT 129 NO 129 ...
Page 132: ...132 APPARAATOVERZICHT FUNCTIES 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 143: ...NL 143 ...
Page 146: ...146 ENHETSOVERSIKT FUNKSJONER 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 157: ...NO 157 ...
Page 160: ...160 OPIS OGÓLNY FUNKCJE URZĄDZENIA 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 171: ...PL 171 ...
Page 174: ...174 ASPETOS GERAIS FUNÇÕES DO DISPOSITIVO 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 185: ...PT 185 ...
Page 188: ...188 VISÃO GERAL FUNÇÕES DO DISPOSITIVO 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 199: ...PT 199 ...
Page 202: ...202 ОБЗОР ФУНКЦИЙ УСТРОЙСТВА 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 213: ...RU 213 ...
Page 216: ...216 ÖVERSIKT FUNKTIONER HOS ENHETEN 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 227: ...SV 227 ...
Page 230: ...230 PREGLED FUNKCIJE UREĐAJA 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 241: ...HR 241 ...
Page 244: ...244 PREHĽAD FUNKCIE ZARIADENIA 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 255: ...SK 255 ...
Page 258: ...258 ПРЕГЛЕД ФУНКЦИЈЕ УРЕЂАЈА 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 269: ...SR 269 ...
Page 272: ...272 デバイスの概要と機能 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 283: ...JP 283 ...
Page 286: ...286 إلى انظر الجهاز وظائف عن عامة نبذة 1 2 4 5 6 3 10 7 8 9 11 16 12 13 15 14 17 ...
Page 298: ...WWW ISAFE MOBILE COM ...