background image

Figura 4-1 

Figura 4-2 

ALARMA INDICADORA DE FIEBRE ALTA 

Este termómetro ha sido creado con una alarma que le avisa a sus usuarios cuando su temperatura está 
más alta que la normal. La alarma sonará con un pitido largo seguido de tres pitidos cortos.  

 

Instrucciones de uso  

 

9. Apriete suavemente las dos extremidades del termómetro para quitar la tapa de la sonda. Hágalo 

cuidadosamente sin usar fuerza para no dañar el equipo.  

10. 

Presione el botón que dice “ON/MEM” (ubicado debajo del panel LCD).  

11. 

El termómetro estará pronto para su uso luego de que el ícono del 

oído pare de parpadear y suenen dos pitidos.   

12. 

Tire suavemente la oreja hacia atrás para enderezar el canal del 

oído y ajuste cómodamente la punta de la sonda en el canal, apuntando 
hacia la membrana del tímpano para obtener una lectura exacta ( Fig.4-
1)  

13. 

Medición de la temperatura del oído: Use el dedo índice para mantener apretado el botón que 

dice “Scan” (ubicado arriba, al otro lado del panel LCD) hasta que 
escuche el sonido de un pitido (Fig. 4-2). 

14. 

Quite el termómetro del oído y la lectura de su temperatura aparecerá en la pantalla del panel 

LCD.  

15. 

Para apagar el termómetro, mantenga apretado el botón que dice “ON/MEM” hasta que vea “OFF” 

en el panel LCD. De otro modo, el dispositivo se apagará automáticamente después un minuto para 
que las pilas duren más.  

16. 

Vuelva a poner la tapa de de la sonda una vez que termina la medición. 

 

 Mantener agarrado el termómetro por mucho tiempo puede hacer que la punta de la sonda lea una 

temperatura ambiente más alta. Esto puede hacer que la medición de la temperatura del cuerpo sea 
más baja que lo usual.  

 

 

Cambiar de Fahrenheit a Celsius 

Para cambiar el panel LCD de °C a °F: Cuando la unidad está apagada, mantenga apretado el 
botón de “Scan”y luego presione y mantenga el botón de “ON/MEN” hasta que el panel LCD 
muestre ‘°F’, luego suelte el botón que dice “Scan”. Siga el mismo procedimiento para cambiar el 
panel LCD de °F a °C. 

 

Función de la Memoria 

Este termómetro puede guardar hasta 9 lecturas. La función de la memoria le permite comparar entre 
diferentes mediciones para evaluar la tendencia de la temperatura.  

 

Cómo usar la Memoria 

 

1.  Si la lectura del termómetro está dentro del rango de la temperatura normal entre 93.2

 o

F y 108.0

o

(34

o

C a 42.2

 o

C), los datos de las últimas mediciones quedan guardados en la memoria después de que 

se apaga el termómetro.  
     ** Presione el botón de “ON/MEN” nuevamente para ver la temperatura guardada en la memoria. 

Summary of Contents for HT801

Page 1: ...oid the risk of cross contamination please use the thermometer individually 5 Clean the thermometer before and after each use store in the case provided with the thermometer 6 The thermometer should only be used under the supervision of an adult Do not allow children to take their temperatures unattended Prohibit children from biting hitting or removing the battery cover dislodging and potentially...

Page 2: ...ge the LCD from C to F When the unit is OFF hold down the Scan button then press and hold the ON MEN button until the LCD shows F then release the Scan button Use the same process to change the LCD display from F to C Memory Function This ear thermometer can store up to 9 readings The memory function allows you to make temperature comparisons for evaluation of temperature trends Using Memory Funct...

Page 3: ...age Problem Solution Device stabilization in process Wait until stops flashing Battery is low and no more measurements are possible Replace the battery Measurement taken before device stabilization Wait until stops flashing The device showing a rapid ambient temperature change Allow the thermometer to rest in a room for at least 30 minutes at room temperature 50 o F 104 o F 10 o C and 40 o C The a...

Page 4: ...IENT RANGE 50 104 F 20 50 C STORAGE RANGE 4 122 F MEASURE TIME About 1 sec TIME BETWEEN MEASUREMENT 5 sec DISPLAY MODE ORAL SCALE SELECTION C F DISPLAY TYPE LCD MEMORY 9 set DISPOSABLE PROBE COVER Without Probe Cover ACTIVATION SCAN BUTTON DESIGN HANDHELD SENSOR TYPE Thermopile BATTERY TYPE CR2032 1pc ...

Page 5: ...exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts so the above exclusions or limitations may not apply to you This warranty gives your specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state Should your product become defective during this warranty period please return the product in the original cart...

Page 6: ...e termómetro ha sido diseñado para su uso práctico y no para reemplazar su visita al médico 15 Para evitar el riesgo de contagio y contaminación por favor use el termómetro individualmente 16 Limpie el termómetro antes y después de cada uso y guárdelo en el estuche que trae consigo 17 El termómetro debe usarse únicamente bajo la supervisión de un adulto No permita que los niños tomen su temperatur...

Page 7: ...agar el termómetro mantenga apretado el botón que dice ON MEM hasta que vea OFF en el panel LCD De otro modo el dispositivo se apagará automáticamente después un minuto para que las pilas duren más 16 Vuelva a poner la tapa de de la sonda una vez que termina la medición Mantener agarrado el termómetro por mucho tiempo puede hacer que la punta de la sonda lea una temperatura ambiente más alta Esto ...

Page 8: ... sostenido el dispositivo y saque la pila con un destornillador pequeño 7 Ponga la nueva pila debajo del gancho de metal del lado izquierdo y presione el lado derecho de la pila hacia abajo hasta que escuche un click Ubique el polo positivo hacia arriba y el negativo hacia abajo 8 Vuelva a poner la tapa El termómetro puede dañarse si cambia la pila cuando la unidad está encendida Por eso debe apag...

Page 9: ...al de inicio Ponga una pila nueva Datos técnicos Especificación HT801 34 0 42 2 C RANGO DE MEDICION 93 2 108 0 F 10 40 C RANGO DE TEMPERATURA AMBIENTE 50 104 F 20 50 C TEMPERATURA DE ALMACENAMIENTO 4 122 F TIEMPO DE MEDICION 1 segundo TIEMPO ENTRE MEDICIONES 5 segundos MODO DE PRESENTACION ORAL SELECCION DE ESCALA DE MEDICION C F TIPO DE PANEL LCD MEMORIA 9 grupos TAPA DE SONDA DESCARTABLE Sin cob...

Page 10: ... sobre la cantidad de tiempo que dura una garantía Por eso las exclusiones o limitaciones establecidas más arriba pueden no aplicarse a su caso Esta garantía le da derechos legales específicos y usted puede también tener otros derechos que varían de un Estado a otro Si su producto muestra problemas de funcionamiento durante el período cubierto por esta garantía por favor devuélvalo en su caja orig...

Reviews: