background image

1 | Introduction

Merci de votre décision pour les articles de chaleur. Il s´agit d´un produit de qualité qui a une longue durée de vie en

l´utilisant avec prudence.

2 | Consignes de sécurité

Veuillez conserver la notice d‘instructions 

pour les futures utilisations et donnez la à

d´autres utilisateurs!

• Le non-respect des remarques suivantes peut entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels. Les 

avertissements de sécurité et les mentions de danger suivants servent non seulement à protéger la santé mais aussi 

à protéger le produit. De ce fait, veuillez suivre ces instructions de sécurité et également communiquer ces instruc-

tions lors de la transmission de l‘article.

• Ce produit n‘est pas destiné à être utilisé à des fi ns commerciales. 

LE FABRICANT N‘ENDOSSE AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ À DES PERSONNES OU À 

DES BIENS ET RÉSULTANT DU NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS CONTENUES DANS LES PRÉSENTES CONSIGNES.

• Avant la première utilisation, veuillez vérifi er l’intégralité du contenu de l’emballage et l’absence de dommages liés 

au transport. En cas de doute, veuillez ne pas utiliser l‘appareil et contactez HYDAS.

• Le surmatelas chauff ant ne doit pas être utilisé par des personnes insensibles à la chaleur ou par d‘autres personnes 

vulnérables qui ne peuvent pas réagir à une surchauff e (par ex. diabétiques, personnes présentant des modifi ca-

tions cutanées liées à la maladie ou zones cutanées avec des cicatrices dans la zone d‘application, après une prise de 

médicaments antalgiques ou après avoir absorbé de l‘alcool).

• CE SAC N‘EST PAS UN JOUET. RISQUES DE SUFFOCATION, GARDEZ CE SAC HORS DE PORTEE DES ENFANTS.

• Raccordez l’appareil uniquement au courant alternatif avec une tension conforme à l’indication de sa plaque si-

gnalétique. La plaque signalétique se situe au niveau de l‘élément de commande. L‘appareil doit uniquement être 

utilisé avec une très basse tension de sécurité (SELV).

• L‘appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement.

• Le surmatelas chauffant n‘est pas destiné à être utilisé dans les hôpitaux.

• Les enfants de moins de trois ans ne doivent pas utiliser cet appareil, car ils sont incapables de réagir à la surchauffe.

• L‘appareil ne peut pas être utilisé par de jeunes enfants (3-8 ans) à moins que la règle et/ou les unités de contrôle 

n‘aient été préréglées par un parent ou un tuteur ou que l‘enfant ait reçu des instructions suffisantes sur la façon 

d‘utiliser la règle et/ou les unités de contrôle en toute sécurité.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou un manque d‘expérience et de connaissances sous surveillance.

• Le nettoyage et l‘entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

• Si vous voulez utiliser le surmatelas sur un lit réglable, vérifiez au préalable qu‘il n‘est pas coincé ou rétracté.

• Les champs électriques et magnétiques émis par ce surmatelas chauffant électrique peuvent interférer avec le fonc-

tionnement de votre stimulateur cardiaque ou défibrillateur implanté. Veuillez consulter votre médecin ou le fabri-

cant de l‘implant avant d‘utiliser ce surmatelas chauffant.

• Les femmes enceintes ne devraient utiliser le surmatelas chauffant qu‘après consultation de leur médecin.

• Réglez l’appareil sur le niveau 1 si vous l’utilisez longtemps.

• Après utilisation du chauffe-matelas, débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Ne retirez jamais la prise en 

tirant sur le câble.

• Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par une personne qualifiée afin

  d‘éviter un danger. L‘appareil ne doit pas être utilisé tant qu‘une personne qualifiée n‘a pas résolu le problème.

• Cet article peut être utilisé uniquement avec le contrôleur correspondant article 3082515 (modèle 4658.1.00).

• NE PAS placer le panneau de commande sous l‘oreiller ou entre les draps ou les couvertures lorsque l‘appareil est 

connecté car il va chauffer.

• Lorsque le surmatelas chauff ant est allumé, aucun objet (par ex. valise ou panière à linge) ou source de chaleur 

(bouillotes, coussins chauffants, etc.) ne doit y être placé. Lors du stockage, assurez-vous qu‘il n‘y a aucun objet sur 

F

11

Summary of Contents for 3082515

Page 1: ...n Instruction manual Electric blanket Please read before using Mode d emploi Chauffe matelas A lire attentivement avant d utiliser Hymer GmbH Co KG Holzstra e 19 88339 Bad Waldsee Tel 497524 999 0 Fax...

Page 2: ...2 1 3 4 2 Komponenten Components Composants 6...

Page 3: ...icht geeignet f r Kinder unter 3 Jahren Read instructions Do not put in needles Do not use folded Not suitable for children under 3 years Lire les instructions Ne pas mettre d aiguilles Ne pas utilise...

Page 4: ...SH 1 Introduction 8 2 Important safety hints 8 3 Intended use 9 4 Start up 9 4 1 Operating instructions 9 4 1 1 Set control 9 4 2 Automatic shut off 9 5 Cleaning and storing 9 6 Delivery contents 10 7...

Page 5: ...estimmt Kinder j nger als drei Jahre d rfen dieses Ger t nicht benutzen da sie unf hig sind auf eine berhitzung zu rea gieren Das Ger t darf nicht von kleinen Kindern 3 8 Jahre benutzt werden es sei d...

Page 6: ...ndlicher als andere K rperteile Die tats chliche W rme der W rme Unterdecke kann deshalb mit der Hand nur schwer beurteilt werden Nach 180 Minuten Anwendung erfolgt eine automatische Abschaltung Nach...

Page 7: ...strahlung 6 Lieferumfang W rmeunterbett Steckbares Bedienteil Bedienungsanleitung 7 Technische Daten Art Nr 3082515 Modell 4658 1 00 Eingangs Spannung 12 V Leistung 60 Watt Produkt Ma e 155 cm x 60 cm...

Page 8: ...ucted on how to use the control control elements safely This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of e...

Page 9: ...f damaged the blanket must not be used anymore In this case please contact the service hotline Caution If you feel unwell or suffer any kind of injury you must consult your doctor Please note your bat...

Page 10: ...d electronic devices may not be disposed of with domestic waste Consumers are obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their service lives to the public collecting poin...

Page 11: ...st pas destin tre utilis dans les h pitaux Les enfants de moins de trois ans ne doivent pas utiliser cet appareil car ils sont incapables de r agir la surchauffe L appareil ne peut pas tre utilis par...

Page 12: ...r te automatiquement Lorsque vous enlevez la partie lectrique vous pouvez laver le coussin 30 C Il n est pas du tout appropri pour une utilisation pour les animaux Une mauvaise utilisation peut endomm...

Page 13: ...mp ratures lev es et la lumi re et chaleur du soleil directement sur l appareil 6 Agr gats Surmatelas chauffant Partie lectrique Mode d emploi 7 Caract ristiques techniques Art Nr 3082515 Mod le 4658...

Page 14: ......

Reviews: