background image

11

IT

NOTA

•  Pulire la sonda immediatamente dopo ogni misurazione per 

impedire contaminazioni.

•  Quando si sostituisce la batteria, assicurarsi che tutte le viti 

siano serrate a fondo altrimenti verràcompromessa la tenuta 

impermeabile del termometro.

•  Sostituire la batteria quando il display diventa fioco.

•  In caso di anomalie del display o del funzionamento, spegnere 

una volta il termometro. Tutte leimpostazioni utente saranno 

ripristinate sulle impostazioni di fabbrica. 

SIMBOLI

Simbolo

Descrizione

Azione richiesta

LLL.L

1. Circuito sensore 

aperto

2. Lettura fuori limite 

inferiore (-50°C)

1. Restituire il termometro 

per la riparazione

2. Mantenere la misurazione 

al di sopra dellimite basso

HHH.H

1. Cortocircuito 

sensore

2. Lettura fuori limite 

superiore (200°C)

1. Restituire il termometro 

per la riparazione

2. Mantenere la misurazione 

al di sotto dellimite 

superiore

Conformità

Eliminare le batterie scariche in base alle normative locali, nei Paesi della 

Comunità Europea esistono punti di smaltimento specifici per le batterie.

Il logo WEEE riportato su questo prodotto o sulla relativa 

documentazione indica che il prodotto non può essere smaltito 

come normale rifiuto domestico. Per evitare possibili danni alla 

salute e/o all’ambiente, il prodotto deve venire smaltito utilizzando 

una procedura di riciclaggio approvata e sicura per l’ambiente. 

Per ulteriori informazioni su come smaltire in maniera corretta 

questo prodotto, contattare il fornitore del prodotto o l’ente locale 

responsabile per lo smaltimento dei rifiuti.

I componenti HYGIPLAS sono stati sottoposti a un rigoroso 

collaudo ai fini della conformità agli standard e alle specifiche 

normative previste dalle autorità internazionali, indipendenti e 

federali.

I prodotti HYGIPLAS sono autorizzati a esporre il seguente 

simbolo:

Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione o la trasmissione in alcuna forma, elettronica, 

meccanica, mediante fotocopiatura o altro sistema di riproduzione, di qualsiasi parte delle 

presenti istruzioni senza la previa autorizzazione scritta di HYGIPLAS. 

Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia 

HYGIPLAS si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso.

GH628_ML_84x165mm_v4_20221027.indb   11

GH628_ML_84x165mm_v4_20221027.indb   11

2022/10/27   14:11

2022/10/27   14:11

Summary of Contents for GH628

Page 1: ...etro digitale resistente all acqua Manuale di istruzioni 10 FR Thermom tre digital tanche Mode d emploi 6 ES Term metro digital resistente al agua Manual de instrucciones 12 Model Mod le Modell Modell...

Page 2: ...ss the HOLD button once to retain display reading and the C or F icon will be flashing 2 Press the button again will release the hold function and return to normal display Maximum Minimum Reading Memo...

Page 3: ...ectly contact the product supplier or the local authority responsible for waste disposal in your area HYGIPLAS parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory standards...

Page 4: ...Ongeveer 3 seconden ingedrukt houden om hem uit te zetten Selecteer de temperatuureenheid Houd C F 3 seconden ingedrukt en laat dan los om de temperatuureenheid te veranderen Gegevens vasthouden 1 Dr...

Page 5: ...t en als zodanig ook niet mag worden verwerkt Ter preventie van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en of voor het milieu dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven...

Page 6: ...ron 3 secondes pour le mettre hors tension S lection de l unit de temp rature Appuyer sur la touche C F pendant 3 secondes avant de la rel cher pour changer d unit de temp rature Enregistrement des do...

Page 7: ...res m nag res Pour viter qu il ne pr sente un risque pour la sant humaine et ou cologique confiez la mise au rebut de ce produit un site de recyclage agr respectueux de l environnement Pour de plus am...

Page 8: ...n rund 3 Sekunden gedr ckt halten Temperatureinheit w hlen C F 3 Sekunden lang gedr ckt halten und dann loslassen um zwischen C und F zu wechseln Daten sichern 1 Einmal HOLD dr cken um die Displayanze...

Page 9: ...n dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausm ll entsorgt werden darf Um potenziellen Gesundheits bzw Umweltsch den vorzubeugen muss das Produkt durch einen zugelassenen und umweltvertr glichen Recy...

Page 10: ...per circa 3 secondi per spegnere Selezione dell unit di misura della temperatura Premere C F per 3 secondi e rilasciare per cambiare l unit di misura della temperatura Memorizzazione della temperatura...

Page 11: ...rodotto o sulla relativa documentazione indica che il prodotto non pu essere smaltito come normale rifiuto domestico Per evitare possibili danni alla salute e o all ambiente il prodotto deve venire sm...

Page 12: ...ara encender el term metro 2 Pulse y mantenga pulsado el mismo bot n durante 3 segundos para apagarlo Selecci n de la unidad de temperatura Pulse y mantenga pulsado C F durante 3 segundos y luego suel...

Page 13: ...umentaci n indica que no debe eliminarse como un residuo dom stico Para ayudar a prevenir posibles da os a la salud humana y o el medio ambiente el producto debe eliminarse en un proceso de reciclaje...

Page 14: ...dard s Ik de ondergetekende verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn en en Standaard en Je soussign confirme la conformit de l quip...

Page 15: ...Park Blarney Co Cork Ireland NL 040 2628080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 ES 901 100 133 AU 1300 225 960 15 Badgally Road Campbelltown 2560 NSW Australia GH628_ML...

Page 16: ...GH628_ML_84x165mm_v5_2022 10 27 GH628_ML_84x165mm_v4_20221027 indb 16 GH628_ML_84x165mm_v4_20221027 indb 16 2022 10 27 14 11 2022 10 27 14 11...

Reviews: