background image

7018522

Hydro-Pro Heat pump ABS 230V black type 5 horizontal

7018523

Hydro-Pro Heat pump ABS 230V black type 7 horizontal

7018524

Hydro-Pro Heat pump ABS 230V black type 10 horizontal

7018525

Hydro-Pro Heat pump ABS 230V black type 13 horizontal

7018526

Hydro-Pro Heat pump ABS 230V black Soft Start connection type 18 vertical

7018527

Hydro-Pro Heat pump ABS 230V black Soft Start connection type 22 vertical

7018528

Hydro-Pro Heat pump ABS 400V black type 22T vertical

7018529

Hydro-Pro Heat pump ABS 230V black Soft Start type 26 vertical

7018530

Hydro-Pro Heat pump ABS 400V black type 26T vertical

Swimming Pool Heat Pump

User and Service manual

English

French

Dutch

German

Russian

Polish

Summary of Contents for 7018522

Page 1: ...7018526 Hydro Pro Heat pump ABS 230V black Soft Start connection type 18 vertical 7018527 Hydro Pro Heat pump ABS 230V black Soft Start connection type 22 vertical 7018528 Hydro Pro Heat pump ABS 400V black type 22T vertical 7018529 Hydro Pro Heat pump ABS 230V black Soft Start type 26 vertical 7018530 Hydro Pro Heat pump ABS 400V black type 26T vertical Swimming Pool Heat Pump User and Service ma...

Page 2: ...X FOR DIFFERENT LANGUAGES CO2 Regulation EU 2 8 English manual 9 39 Manuel français 40 70 Nederlandse handleiding 71 101 Bedienungsanleitung Deutsch 102 132 инструкцию на русском 133 162 Polskiej firmy 163 192 ...

Page 3: ...luorinated greenhouse gases and handling safety the relevant type and size of equipment Record keeping 1 Operators of equipment which is required to be checked for leaks shall establish and maintain records for each piece of such equipment specifying the following information a The quantity and type of fluorinated greenhouse gases installed b The quantities of fluorinated greenhouse gases added du...

Page 4: ... gaz à effet de serre fluorés de manipulation sans danger pour les contrôles d étanchéité de l équipement Tenue de registres 1 Les exploitants d équipements qui doivent faire l objet d un contrôle d étanchéité établissent et tiennent à jour pour chaque pièce de ces équipements des registres dans lesquels ils consignent les informations suivantes a La quantité et le type de gaz à effet de serre flu...

Page 5: ... en hanteren van de veiligheid van de betreffende type en de omvang van de apparatuur Registratie 1 Exploitanten van apparatuur die verplicht zijn op lekkage te controleren zullen registers aanmaken en bijhouden voor elk deel van dergelijke apparatuur dat de volgende informatie bevat a De hoeveelheid en het type van de geïnstalleerde gefluoreerde broeikasgassen b De hoeveelheden gefluoreerde broei...

Page 6: ...asen und der Handhabungssicherheit der betreffenden Typen und Größe der Ausrüstung beinhaltet Aufbewahrung der Aufzeichnungen 1 Die Betreiber von den Geräte die auf Dichtheit überprüft werden müssen müssen für jedes Gerät das die folgenden Angaben enthält Aufzeichnungen erstellen und verwalten a Die Menge und Art der installierten fluorierten Treibhausgase b Die Mengen an fluorierten Treibhausgase...

Page 7: ...осов и восстановления фторированных парниковых газов и техниками безопасности соответствующего типа и размер оборудования Хранение записи 1 Операторы оборудования которое требуется проверки на наличие утечек должны установить и сохранить записи для каждого оборудования с указанием следующей информации a Установленное количество и тип фторированных парниковых газов б Количество фторированных парник...

Page 8: ...k i musi zachować wszelkie normy bezpieczeństwa oraz odpowiedniego sprzętu Prowadzenie dokumentacji 1 Operatorzy sprzętu którego jest wymagana kontrola pod względem szczelności muszą prowadzić dokumentację dla całego sprzętu tj a IIość i typ zainstalowanego fluorowanego gazu cieplarnianego b Ilości fluorowanego gazu cieplarnianego dodanego podczas instalacji prowadzenie i serwis c Czy ilośći zains...

Page 9: ...nning av fluorerade växthusgaser och hantering med säkerhet utrustning av relevant typ och storlek Journalföring 1 Operatörer av utrustning som kräver kontroll av läckage ska upprätta och föra register för varje del av sådan utrustning och specificera följande information a Mängd och typ av installerade fluorerade växthusgaser b Mängd fluorerade växthusgaser som tillkommit under installation under...

Page 10: ...ollow all the instructions of the manufacturer and the regulations in application Incorrect installation against the manual implies the exclusion of the entire guarantee The manufacturer declines any responsibility for the damage caused with the people objects and of the errors due to the installation that disobey the manual guidline Any use that is without conformity at the origin of its manufact...

Page 11: ... 20 25 40 45 20 50 25 COP at A27 W27 W W 5 8 5 9 6 2 6 6 1 5 9 5 9 5 8 5 8 COP at A15 W26 W W 4 4 2 4 4 4 4 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 Power supply V Ph Hz 220 240 1 50 380 3 50 220 240 1 50 380 3 50 Controller Electronic Condenser Titanium heat exchanger Compressor quantity 1 Compressor type Rotary Scroll Refrigerant R410a Fan quantity 1 Fan power input W 68 80 80 120 200 200 200 200 200 Fan speed RPM 8...

Page 12: ... 11 2 Dimension Hydro Pro 5 7 10 Hydro Pro 13 ...

Page 13: ...ter flow from the swimming pool pump is more than 20 greater than the allowable flow through the heat exchanger of the heat pump 3 Install the heat pump above the water level of the swimming pool 4 Always place the heat pump on a solid foundation and use the included rubber mounts to avoid vibration and noise 5 Always hold the heat pump upright If the unit has been held at an angle wait at least 2...

Page 14: ... swimming pool The greater the distance from the pool the greater the heat loss in the pipes As the pipes are mostly underground the heat loss is low for distances up to 30 m 15 m from and to the pump 30 m in total unless the ground is wet or the groundwater level is high A rough estimate of the heat loss per 30 m is 0 6 kWh 2 000 BTU for every 5 ºC difference between the water temperature in the ...

Page 15: ... 14 3 5 Typical arrangement Note This arrangement is only an illustrative example ...

Page 16: ...ches the operating voltage of the heat pump It is recommended to connect the heat pump to a circuit with its own fuse or circuit breaker slow type curve D and to use adequate wiring see table below For horizontal models Hydro Pro 5 7 10 and 13 remove the top panel For vertical models Hydro Pro 18 22 22T and 26T remove front panel Connect the electrical wires to the terminal block marked POWER SUPP...

Page 17: ...ure 1 Switch on the filter pump Check for leaks and verify that water is flowing from and to the swimming pool 2 Connect power to the heat pump and press the On Off button on the electronic control panel The unit will start up after the time delay expires see below 3 After a few minutes check whether the air blowing out of the unit is cooler 4 When turn off the filter pump the unit should also tur...

Page 18: ...and shut it off when the pump shuts off If the p ool water level higher than 1 m above or below the heat pump s automatic adjustment kno b your dealer may need to adjust its initial startup Time delay The heat pump has a built in 3 minute start up delay to protect the circuitry and avoid excessive contact wear The unit will restart automatically after this time delay expires Even a brief power int...

Page 19: ...ccessories Installation Anti vibration bases 1 Take out 4 Anti vibration bases 2 Put them one by one on the bottom of machine like the picture Draining jet 1 Install the draining jet under the bottom panel 2 Connect with a water pipe to drain out the water Note Lift the heat pump to install the jet Never overturn the heat pump it could damage the compressor ...

Page 20: ...oller 2 The other side needs to be pulled through the hole like the third picture shows 3 Then connect to the PC board inside the machine the brown one first joint the blue one second joint the yellow one third joint Cable wiring 1 Connect the power supply wire through the white hole like the picture shows 2 Fix the other side on joints inside the electric box Water pump wiring 1 Connect the water...

Page 21: ... 20 5 Electrical Wiring 5 1 SWIMMING POOL HEAT PUMP WIRING DIADRA Hydro Pro 5 7 10 ...

Page 22: ... 21 5 2 SWIMMING POOL HEAT PUMP WIRING DIADRA Hydro Pro 13 ...

Page 23: ... 22 5 3 SWIMMING POOL HEAT PUMP WIRING DIADRA Hydro Pro 18 22 ...

Page 24: ... 23 5 4 SWIMMING POOL HEAT PUMP WIRING DIADRA Hydro Pro 26 ...

Page 25: ...ly isolated from the rest of the unit Grounding the unit is still required to protect you against short circuits inside the unit Bonding is also required Disconnect A disconnect means circuit breaker fused or un fused switch should be located within sight of and readily accessible from the unit This is common practice on commercial and residential heat pumps It prevents remotely energizing unatten...

Page 26: ...n 6 1 The buttons of LED wire controller When the heat pump is running the LED display shows the inlet water temperature When the heat pump is standby the LED display shows the real time 6 2 Start or stop the heat pump Press to start the heat pump unit the LED display shows the desired water temperature for 5 seconds then shows the inlet water temperature Press to stop the heat pump unit 6 3 Choos...

Page 27: ...he new data To set the time to stop the unit Press to set the time to stop running then press or to adjust the time set the time for stop 5 minutes before the water pump Press again to store the new data 6 7 Concell the automatic start stop To concell the automatic starter Press then press light off and the automatic start is off To concell the automatic starter Press then press light off and the ...

Page 28: ... operation parameter table 7 2 How to adjust the parameters Can only adjust on standby mode 1 Long press for 10 seconds press again to select the data from 0 to L see operation parameter table you want to adjust 2 Then press or to adjust the parameter press again to store the new data 3 Then press or select the other datas you want to adjust repeat above operation ...

Page 29: ...8 Please kindly noted A Press MODE to choose mode Mode only be changed for 1 or 2 setting of parameter 6 B Mode can be changed while running C Auxiliary electrical heating is not applicable to these modes ...

Page 30: ... 29 7 3 How to know the current status ...

Page 31: ...ent steps of electronic expansion valve 18 94 70 Adjustable B Inlet water temperature 9 99 Exact testing by value C Outlet water temperature 9 99 Exact testing by value D Condenser temperature under heating mode 9 99 Exact testing by value E Gas return temperature 9 99 Exact testing by value F Ambient temperature 9 99 Exact testing by value G Condenser temperature under Cooling mode 9 99 Exact tes...

Page 32: ... for first grade antifreeze Second grade antifreeze protection in Winter PP7 Ambient temperature or water inlet temperature is too low Heat pump will start heating for second grade antifreeze Cooling condenser sensor failure PP8 Connect some wire wrongly on gas return sensor position Confirm there is nothing on this point restart the machine High pressure protection EE1 1 Refrigerant is too much 2...

Page 33: ...oose the wrong mode 2 Figures show defects 3 Controller defect 1 Adjust the mode to proper running 2 Replace the defect LED wire controller and then check the status after changing the running mode verifying the water inlet and outlet temperature 3 Replace or repair the heat pump unit Short running LED displays actual water temperature no error code displays 1 Fan NO running 2 Air ventilation is n...

Page 34: ... 33 9 Exploded Diagram and Maintenance 9 1 Exploded Diagram Model 7 kw ...

Page 35: ... tray 10 Left panel 36 Piping exchanger to capillary 11 Motor 37 Heat exchanger 12 Fan blade 38 Drainage plug 13 Front panel 39 Gauge 14 Waterproof box 40 Terminal box 15 Display 41 Clip 16 Ventilation 42 5 seat terminal 17 Wiring box 43 Terminal cover 18 Electric box cover 44 Water flow switch 19 Transformer 45 Right panel 20 Compressor capacitor 46 Distribution pipe 21 Clip 47 Collective pipe 22...

Page 36: ... High pressure switch 3 Motor 33 Filter sembly 4 Top grill 34 Needle 5 Back pillar 35 Collective pipe 6 36 4 way valve to collective pipe 7 Motor fixture 37 Electric box 8 Compressor 38 Scaleboard 9 Evaporator 39 PCB 10 Controller 40 Transformer 11 Water connection 41 Motor capacitor ...

Page 37: ... pipe 29 Service panel 1 59 Ambient temp sensor 30 Electric box support panel 60 Ambient temp sensor clip 10 Maintenance 1 You should check the water supply system regularly to avoid the air entering the system and occurrence of low water flow because it would reduce the performance and reliability of HP unit 2 Clean your pools and filtration system regularly to avoid the damage of the unit as a r...

Page 38: ...the product with a flow rate outside the published minimum and maximum specifications 7 Use of components or accessories not designed or made for this product 8 Chemical contamination of the air used by the product or improper use of decontaminating chemicals such as the addition of decontaminating chemicals through the skimmer or in the pipes or lines located upstream of the heat pump and the cle...

Page 39: ...products and return them to you free of charge using the shipping service of your choice 4 If you choose express shipment by a shipping service selected by you you are responsible for paying the shipping costs Return procedure 1 Before requesting an RMA number from us please check whether you have properly observed the installation and use instructions in the manual 2 Contact our RMA department by...

Page 40: ...the products at your expense 10 No return shipments at all will be accepted without an RMA number Absolutely no exceptions to this rule are allowed 11 An RMA number remains valid for just 21 calendar days after it is assigned We reserve the right to refuse to accept products returned to us if they are received more than 21 days after the date when the RMA number was assigned Products not covered o...

Page 41: ...uivre attentivement les instructions d utilisation de mise en œuvre et de sécurité du produit L installateur est responsable de l installation de l appareil et du respect des instructions du fabricant et de la règlementation en vigueur Le non respect de ce manuel implique l exclusion de toute garantie Le fabricant décline toute responsabilité des dommages occasionnés aux personnes objets et des er...

Page 42: ... 25 COP en air 27 eau27 W W 5 8 5 9 6 2 6 6 1 5 9 5 9 5 8 5 8 COP en air 15 eau26 W W 4 4 2 4 4 4 4 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 Alimentation électrique V Ph Hz 230 1 50 380 3 50 230 1 50 380 3 50 Controlleur Electronique Condenseur Titanium heat exchanger Quantité de compresseur 1 Type de compresseur Rotary Scroll Gaz R410a Quantité de ventilateur 1 Alimentation de ventilateur W 68 80 80 120 200 200 200 2...

Page 43: ... 42 2 Dimension Hydro Pro 5 7 10 Hydro Pro 13 ...

Page 44: ...l de la pompe à chaleur piscine 2 Installez un by pass losque le flux d eau de la pompe à chaleur piscine est 20 supérieur au flux supportable par l echangeur de chaleur de la pompe à chaleur 3 Installez la pompe à chaleur piscine plus haut de niveau d eau de la piscine 4 Toujours mettez la pompe à chaleur piscine sur une base solide et utilisez les patins en caoutchouc fournis pour éviter la vibr...

Page 45: ... l air s assurer que l entrée d air ne puisse jamais être obstruée Les feuilles et autres débris peuvent se coller sur l évaporateur ce qui réduit son efficacité et affectera sa durée de vie L illustration ci dessous montre la distance minimale requise de chaque côté de la pompe à chaleur de piscine 3 3 Distance de la piscine En règle générale il est recommandé d installer la pompe à chaleur de pi...

Page 46: ...les produits chimiques à concentration trop élevée qui pourraient corroder l échangeur thermique Pour cette raison ce type d équipement doit être installé en aval de la pompe à chaleur Il est recommandé d installer un clapet de non retour pour empêcher un écoulement inverse en l absence de circulation d eau Dommages due à négliger cette instruction ne sont pas couverts par la garantie ...

Page 47: ...l installation incorrecte peut entraîner un fonctionnement sous optimal de la pompe à chaleur et probablement endommager la pompe à chaleur et ce cas ne couvert pas dans la garantie Ajustez le by pass selon les procédures suivantes Ouvrez complètement toutes les valves Fermez doucement valve 1 jusqu à ce que la pression d eau augmente approximativement de 100 g à 200 g Fermez valve 3 approximative...

Page 48: ...er marqué POWER SUPPLY Un autre bornier marqué WATER PUMP est juste à côté du premier bornier La pompe à eau max 5 A 240 V peut être connectée sur le WATER PUMP Cela permet le fonctionnement de la pompe à eau soit contrôlé par la pompe à chaleur Note Dans le cas des modèles triphasés inverser deux phases pourrait entraîner que les moteurs électriques fonctionne dans le sens inverse ce qui va entra...

Page 49: ...eut réduire considérablement la durée requise Commutateur de débit d eau Il est équipé d un détecteur de débit pour assure que l unité thermopompe fonctionne avec un débit d eau suffisant Il se mettra en marche lorsque la pompe de la piscine fonctionne et il s éteint lorsque la pompe s arrête Si le niveau d eau de la piscine est supérieur ou inférieur de 1 m vis à vis de bouton d ajustement automa...

Page 50: ...ation d accessoires Patin caoutchouc anti vibration 1 Prenez les patins caoutchoucs 2 Déposez les un par un sous les pieds de la machine Connecteur d évacuation 1 Installez le connecteur d évacuation sous la machine 2 Connectez un tuyau d eau pour évacuer l eau Note Inclinez la pompe à chaleur comme la photo montre Ne pas mettez à l envers la pompe à chaleur sinon il va endommager le compresseur ...

Page 51: ... le contrôleur 2 Enfilez l autre côté à travers de la bouche comme la photo montre 3 Ensuite fixez les fils dans la carte électrique fil brun 1er joint fil blue 2ème joint fil jaune 3ème joint Câble alimentaire 1 Connectez le câble alimentaire à travers de la bouche comme la photo montre 2 Fixez les fils dans la carte électrique Câble de la pompe à eau 1 Connectez le câble de la pompe à eau à trav...

Page 52: ... 51 5 Câblage Electrique 5 1 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Hydro Pro 5 7 10 ...

Page 53: ... 52 5 2 SCHEMA DE CABLAGE DE POMPE À CHALEUR DE PISCINE Hydro Pro 13 ...

Page 54: ... 53 5 3 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Hydro Pro 18 22 ...

Page 55: ... 54 5 4 SCHEMA DE CABLAGE DE LA POMPE À CHALEUR DE PISCINE Hydro Pro 26 ...

Page 56: ...unité La mise à la terre de l unité est toujours nécessaire pour vous protéger contre les courts circuits à l intérieur de l unité La fixation à un support stable est également nécessaire Interruption Un moyen d interruption disjoncteur interrupteur à fusibles ou sans fusible doit être en vue et facilement accessible de l unité C est une pratique courante pour les pompes à chaleur résidentielles e...

Page 57: ...nnement l écran LED affichera la température d arrivée d eau Lorsque la pompe à chaleur est arrêtée le contrôleur à LED affichera l heure 6 2 Démarrer ou arrêter la pompe à chaleur Appuyez sur pour démarrer la pompe à chaleur Appuyez sur pour arrêter la pompe à chaleur Appuyez pour régler la mode Appuyez pour régler la température d eau Appuyer pour programmer l heure de départ Appuyer pour progra...

Page 58: ...oute 6 6 Mode automatique Programmation de l heure de démarrage Appuyez sur pour programmer l heure de démarrage ensuite appuyez sur et pour régler l heure de démarrage l appareil démarre 5 minutes après la pompe à eau Appuyez sur à nouveau pour enregistrer les données Programmation de l heure d arrêt Appuyez sur pour programmer l heure d arrêt ensuite appuyez sur et pour régler l heure de démarra...

Page 59: ...1 Comment vérifier les paramètres En mode de veille ou de fonctionnement appuyez longtemps sur pour 10 secondes ensuite appuyez sur ou afin de vérifier les paramètres de 0 à H voir les illustrations en dessous 7 2 Comment ajuster les paramètres peut ajuster seulement en mode de fonctionnement 1 Appuyez sur pour 10 secondes ensuite appuyez encore une fois pour sélectionner les paramètres 2 Appuyez ...

Page 60: ... 59 Veuillez noter A Appuyez MODE pour choisir la mode 1 ou 2 dans le paramètre 6 B le Mode peut être changé lors de fonctionnement C Chauffage auxiliaire électrique n est pas applicable ici ...

Page 61: ... 60 7 3 Comment savoir les états actuels ...

Page 62: ... mesures d ajustement manuel du détendeur électronique 18 94 70 Réglable B Température de l eau arrivée 9 99 Essai exact par valeur C Température de l eau sortie 9 99 Essai exact par valeur D Température du condenseur en mode de chauffage 9 99 Essai exact par valeur E Température de retour du gaz 9 99 Essai exact par valeur F La température ambiante 9 99 Essai exact par valeur G Température du con...

Page 63: ...mpe à eau se lancera automatiquement pour l antigel du premier niveau Protection antigel du second niveau en hiver PP7 La température ambiante ou la température d eau arrivée est trop faible Pompe à eau se lancera automatiquement pour l antigel du second niveau Défaillance du capteur de condenseur de refroidissement PP8 Connectez un peu de fil à tort sur ce point Vérifiez qu il n y a rien sur ce p...

Page 64: ...e 2 Les chiffres montrent des défaillances 3 Défaillance du contrôleur 1 Réglez le mode à la bonne fonction 2 Remplacez le contrôleur à LED en panne puis vérifiez l état après avoir changé le mode de fonctionnement vérifiez la température d eau d arrivée et de sortie 3 Remplacez ou réparez l unité de pompe à chaleur Fonctionnemen t court Contrôleur à LED affiche la température réelle de l eau aucu...

Page 65: ... 64 9 Schéma eclaté et entretien 9 1 Schéma eclaté Modèle 7 kw ...

Page 66: ...u gauche 36 Tuyauterie échangeur capillaire 11 Moteur 37 Échangeur de chaleur 12 Lame de soufflante 38 Bouchon de vidange 13 Panneau avant 39 Jauge 14 Boîte étanche 40 Boîte à bornes 15 Afficher 41 Agrafe 16 Ventilation 42 Borne 5 places 17 Boîtier de câblage 43 Couvercle de borne 18 Couvercle de boîte électrique 44 Commutateur de débit d eau 19 Transformateur 45 Panneau droit 20 Compresseur conde...

Page 67: ...rupteur haute pression 3 Moteur 33 Ensemble de filtre 4 Gril supérieur 34 Aiguille 5 Pilier arrière 35 Collective pipe 6 36 Vanne 4 voies pour conduite collective 7 Moteur 37 Boîte électrique 8 Compresseur 38 Planche à découper 9 Évaporateur 39 PCB 10 Manette 40 Transformateur 11 Raccordement eau 41 Condensateur moteur ...

Page 68: ...27 Tuyauterie temp capteur 57 Vanne 4 voies 28 Tableau de service 2 58 Tuyau de retour 29 Tableau de service 1 59 Température ambiante capteur 30 Panneau de support électrique 60 Température ambiante Clip de capteur 10 Entretien 1 Vous devez vérifier le circuit d eau régulièrement pour éviter l air entrant dans le circuit et la présence de faible débit d eau car cela réduirait les performances et ...

Page 69: ...s et maximales publiées 16 L utilisation de pièces ou d accessoires n étant pas d origine en combinaison avec le produit 17 La contamination chimique de l air de combustion ou l utilisation incorrecte de produits chimiques désinfectants comme p ex l introduction de produits chimiques désinfectants avant l unité de chauffage et le tuyau de nettoyage ou via le système d écumage 18 La surchauffe les ...

Page 70: ...risation provisoire pour tous les retours de produits Des produits pour lesquels une autorisation de retour n a pas été émise au préalable vous seront renvoyés à vos frais 7 Nous réparerons ou remplacera les produits et vous les renverra gratuitement via un transporteur de votre choix 8 Si vous optez pour un transporteur express de votre choix les frais de transport seront à votre charge Procédure...

Page 71: ...tat 20 Vérifiez que les produits renvoyés à nous sont bien les mêmes que ceux pour lesquels le numéro a été fourni Si les produits ne correspondent pas à ceux inscrits sous le numéro d ARA fourni Nous renverra tous les produits à l expéditeur aux frais de ce dernier 21 Nous n accepterons aucun retour non accompagné d un numéro d ARA sans exception 22 Le numéro d ARA n est valide que durant 21 jour...

Page 72: ...van de fabrikant en de regels in toepassing Verkeerde installatie niet volgens de gebruiksaanwijzing heeft uitsluiting van de gehele garantie tot gevolg De fabrikant verwerpt elke verantwoordelijkheid voor de schade veroorzaakt door de mensen objecten en of de fouten wegens de installatie die niet de aanwijzing van de gebruiksaanwijzing volgen Elk gebruik zonder bevestiging bij het begin van de fa...

Page 73: ...5 20 50 25 COP bij A27 W27 W W 5 8 5 9 6 2 6 6 1 5 9 5 9 5 8 5 8 COP bij A15 W26 W W 4 4 2 4 4 4 4 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 Stroom spanning V Ph Hz 230 1 50 380 3 50 230 1 50 380 3 50 Besturing Elektronisch Condensator Titanium warmtewisselaar Compressor hoeveelheid 1 Compressor type Roterend Rollend Koeling R410a Ventilator hoeveelheid 1 Ventilator stroom gebruik W 68 80 80 120 200 200 200 200 200 Ven...

Page 74: ... 73 2 Afmeting Dimension Hydro Pro 5 7 10 Hydro Pro 13 ...

Page 75: ...den in de buizen gelokaliseerd na de warmtepomp 2 Installeer een bypass als de afstand van de water toevoer van de zwembadpomp meer dan 20 groter is dan de toegestane toevoer door de warmtewisselaar of de warmtepomp 3 Installeer de warmtepomp boven het waterniveau van het zwembad 4 Plaats de warmtepomp altijd op een vaste ondergrond en gebruik de bijgevoegde demping rubbers om vibratie en geluid t...

Page 76: ...n gereduceerde efficiencie en mogelijk voldoende warmte afgifte tegengaat Zie de tekening hieronder voor minimum afstanden 3 3 Afstand van uw zwembad De warmtepomp wordt normaal geïnstalleerd binnen een bereik van 7 5 meter van het zwembad Hoe groter de afstand van het zwembad hoe groter het warmteverlies in de buizen Als de buizen meestal ondergronds zijn is het warmteverlies laag op afstanden to...

Page 77: ...n van het water te voorkomen in het geval van afwezigheid van water circulatie Schade aan de warmtepomp veroorzaakt door nalatigheid van deze instructie is niet gedekt door de garantie 3 5 Typische opstelling Opmerking Deze opstelling is alleen een illustratief voorbeeld ...

Page 78: ...onjuiste bypass instelling kan resulteren in sub optimale warmtepomp werking en mogelijk de warmtepomp beschadigen wat de garantie ongeldig maakt Gebruik de volgende procedure om de bypass bij te stellen Open de drie kleppen voledig Sluit klep 1 langzaam tot de waterdruk is verhoogd met ongeveer 100 to 200 g Sluit klep 3 ongeveer halverwege om de gasdruk bij te stellen in het koelsysteem Als het s...

Page 79: ...tweede terminalblok gemarkeerd WATER PUMP is gelokaliseerd naast de eerste De filterpomp max 5 A 240 V kan hier met het tweede terminalblok verbonden worden Dit zorgt ervoor dat de filterpomp verwerking gecontroleerd wordt door de warmtepomp Opmerking In het geval van 3 fase modellen kan verwisseling van twee fases veroorzaken dat de elektrische motoren in de tegengestelde richting draaien wat tot...

Page 80: ... water in het zwembad en de luchttemperatuur kan het verscheidene dagen duren om het water te verwarmen tot de gewenste temperatuur Een goede zwembad afdekking kan de benodigde lengte van tijd dramatisch inkorten Water doorvoer schakelaar Het is uitgerust met een doorvoer schakelaar om het HP apparaat ervoor te beschermen dat het draait met een voldoende water doorvoer snelheid Het zal aangaan wan...

Page 81: ...tie Anti vibratie rubbers 1 Neem de 4 anti vibratie rubbers eruit 2 Plaatst ze een voor een onder de bodem van de machine zoals op het plaatje Aftap buis 1 Installeerde aftap buis onder het bodempaneel 2 Verbindt het met een water buis om het water af te tappen Opmerking Til de warmtepomp op om de buis te installeren Til de warmtepomp nooit te ver op het kan de compressor beschadigen ...

Page 82: ... andere zijde door het gat getrokken worden zoals het plaatje laat zien 3 Verbindt het dan met het PC bord in de machine de bruine draad eerste verbinding de blauwe draad tweede verbinding de gele draad derde verbinding Kabel bedrading 1 Verbind de stroomverbinding draad door het witte gat zoals het plaatje laat zien 2 Bevestig de andere zijde op verbindingen in de elektrische doos Waterpomp bedra...

Page 83: ... 82 5 Elektrische bedrading 5 1 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Hydro Pro 5 7 10 ...

Page 84: ... 83 5 2 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Hydro Pro 13 ...

Page 85: ... 84 5 3 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Hydro Pro 18 22 ...

Page 86: ... 85 5 4 ZWEMBAD WARMTEPOMP BEDRADING SCHEMA Hydro Pro 26 ...

Page 87: ... de rest van het apparaat Het aarden van het apparaat is nog steeds nodig om u te beschermen tegen kortsluitingen in het apparaat Verbinding is ook nodig Afsluiting Een afsluiting betekent circuit onderbreken gezekerde of niet gezekerde schakelaar moet geplaatst worden binnen het zicht en of direct bereikbaar vanaf het apparaat Dit is normaal gebruik op commerciële en residentiële warmtepompen Het...

Page 88: ...de LED draad bediening Wanneer de warmtepomp aan is toont het LED scherm de invoer watertemperatuur Wanneer de warmtepomp op stand by staat toont het LED scherm de echte tijd 6 2 Start of stop de warmtepomp Druk op om het warmtepomp apparaat te starten het LED scherm toont de gewenste watertemperatuur voor 5 seconden dan toont het de invoer watertemperatuur Druk op om het waterpomp apparaat stop t...

Page 89: ... tijd in te stellen om het apparaat te starten Druk op om de tijd in te stellen om het apparaat te starten druk dan op of om de tijd bij te stellen stel de tijd in te starten 5 minuten na de waterpomp Druk nogmaals op om de nieuwe gegevens op te slaan Om de tijd in te stellen om het apparaat te stoppen Druk op om de tijd in te stellen om te stoppen met werken druk dan op of om de tijd bij te stell...

Page 90: ...s instelling 7 1 Hoe de parameters te controleren Op stand by of werkende mode druk lang op voor 10 seconden druk dan op of om de parameters te controleren van 0 tot H zie bediening parameter tabel 7 2 Hoe de parameters bij te stellen Kan alleen bijgesteld worden op standby mode 1 Druk lang op voor 10 seconden druk dan nogmaals op om de gegevens te selecteren van 0 tot L zie bediening parameter ta...

Page 91: ... Druk op MODE om de modus te kiezen Mode kan alleen veranderd worden voor de 1 of 2 instelling van parameter 6 B Modus kan tijdens het werken veranderd worden C Buitenstaander elektrische verwarming is niet toepasbaar voor deze modes ...

Page 92: ... 91 7 3 Hoe de huidige status te weten te komen ...

Page 93: ... stappen van elektronische expansieklep 18 94 70 Verstelbaar B Inlaat watertemperatuur 9 99 Exact onderzoek door de waarde C Uitlaat watertemperatuur 9 99 Exact onderzoek door de waarde D Condensator temperatuur onder verwarming s mode 9 99 Exact onderzoek door de waarde E Gas terugkeer temperatuur 9 99 Exact ander zoekt door de waarde F Omgevingstemperatuur 9 99 Exact testing by value G Condensat...

Page 94: ... bescherming in de winter r PP7 Omgevingstemperatuur van water inlaat is te laag Warmtepomp zal beginnen met verwarmen voor tweede graad antivries Koeling condensator sensor fout PP8 Sluit enkele draad ten onrechte op dit punt Bevestigen dat er niets op dit punt restart Hoge druk bescherming EE1 1 Koelmiddel is te veel 2 Luchtstroom is niet genoeg 1 Loos overtollig koelmiddel van HP gas systeem 2 ...

Page 95: ...ele watertemperatuur en er verschijnt geen fout code 1 Verkeerde modus geselecteerd 2 Cijfers tonen tekortkomingen 3 Controller defect 1 Stel de goede modus in 2 Vervang de defecte LED draad controller en controleer dan de status na het veranderen van de werkende modus controleer de water inlaat en uitlaattemperatuur 3 Vervangen of repareer het warmtepomp apparaat Korte looptijd LED toont actuele ...

Page 96: ...rdamper 1 Controleer de locatie van het warmtepomp apparaat en elimineer alle obstakels om een goede lucht ventilatie mogelijk te maken 2 Vervang of repareer het warmtepomp apparaat 9 Open geklapt diagram en onderhoud 9 1 Open geklapt diagram Model 7 kw ...

Page 97: ...nkerpaneel 36 Piping wisselaar capillaire 11 Motor 37 Warmtewisselaar 12 ventilatorblad 38 drainage plug 13 Voorpaneel 39 peilen 14 waterdichte doos 40 Aansluitkast 15 tonen 41 Klem 16 Ventilatie 42 5 zits terminal 17 bedrading box 43 klemmendeksel 18 Elektrische deksel 44 Stromingsschakelaar 19 Transformator 45 rechts paneel 20 compressor condensator 46 verdeelpijp 21 Klem 47 collectieve pijp 22 ...

Page 98: ... 33 Filter tage 4 Top grill 34 Naald 5 rugpijler 35 collectieve pijp 6 36 4 weg klep naar collectieve pipe 7 motor competitieprogramma 37 elektrische doos 8 Compressor 38 scaleboard 9 Verdamper 39 PCB 10 controleur 40 Transformator 11 wateraansluiting 41 motor condensator 12 rubberen ring 42 Terminal ...

Page 99: ... doos steunpaneel 60 Ambient temp sensor clip 10 Onderhoud 1 U moet het water voorziening systeem regelmatig controleren om te voorkomen dat lucht het systeem binnentreedt en lage water doorvoer voorkomen omdat het de prestaties en betrouwbaarheid van het HP apparaat kan verminderen 2 Reinig uw zwembaden en filter systeem regelmatig om schade aan het apparaat te vermijden als een resultaat van een...

Page 100: ...erde minimum en maximumspecificaties ligt 25 Gebruik van onderdelen of accessoires die niet voor dit product vervaardigd werden 26 Chemische contaminatie van de verbruikte lucht of verkeerd gebruik van ontsmettende chemicaliën zoals het toevoegen van ontsmettende chemicaliën doorheen de afschuimer of in de leidingen die zich vóór de warmtepomp en de reinigingsslang bevinden 27 Oververhitting verke...

Page 101: ...ienen vooraf vereffend te zijn Alle verzendingskosten verbonden aan een retourzending zijn volledig te uwen laste 10 Producten kunnen enkel naar ons teruggezonden worden mits voorafgaande toestemming van het bedrijf Retourzendingen waarvoor het bedrijf geen toestemming heeft gegeven zullen naar u teruggezonden worden de kosten voor deze verzending zijn volledig te uwen laste 11 Wij zullen de produ...

Page 102: ...verkeerd onvolledig of onleesbaar etiket bereiken zullen geweigerd worden terugzendingskosten zullen te uwen laste zijn 30 Alle pakketten die bij levering aan ons met het blote oog waarneembare beschadigingen vertonen zullen zondermeer geweigerd worden 31 Gelieve vooraf te controleren of de producten die u naar ons gaat verzenden dezelfde producten zijn als deze waarvoor een RMA nummer werd verstr...

Page 103: ...ch für die Installation des Produkts und sollte allen Anweisungen des Herstellers sowie allen Vorschriften in den Anwendungen folgen Inkorrekte Installation gegen die Anweisungen des Handbuchs macht die Garantie nichtig Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab für Schäden die durch Menschen Objekte oder Fehler die auf Nichtbefolgung von Anweisungen im Handbuch beruhen Jede Nutzung die bei der He...

Page 104: ...at A27 W27 W W 5 8 5 9 6 2 6 6 1 5 9 5 9 5 8 5 8 COP at A15 W26 W W 4 4 2 4 4 4 4 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 Stromversorgung V Ph Hz 230 1 50 380 3 50 230 1 50 380 3 50 Regler Elektronik Kondensator Titanium Wärmetauscher Anzahl der Kompressoren 1 Kompressor Typ rottierend Scrollend Kühler R410a Anzahl der Ventilatoren 1 Leistungsaufnahme des Ventilators W 68 80 80 120 200 200 200 200 200 Lüftergeschwind...

Page 105: ... 104 2 Ausmaße Hydro Pro 5 7 10 Hydro Pro 13 ...

Page 106: ...pe folgende Regeln ein 1 Jeder Zusatz von Chemikalien muss in der Rohrleitung stromabwärts der Wärmepumpe stattfinden 2 Installieren Sie eine Bypass wenn der Wasserfluss aus der Schwimmbadpumpe mehr als 20 größer ist als der maximal zulässige Durchfluss durch den Wärmetauscher der Wärmepumpe ist Installieren Sie die Wasserpumpe über dem Wasserspiegel 3 Stellen Sie die Wärmepumpe immer auf ein soli...

Page 107: ...m mit begrenztem Luftvolumen wo die von der Einheit ausgestoßene Luft wiederverwendet wird oder nahe an Sträuchern die den Lufteinzug blockieren könnten Solche Positionen beeinträchtigen die kontinuierliche Zufuhr von Frischluft was die Effizienz reduziert und möglicherweise auch die Wärmeabgabe behindert Für die minimalen Maße siehe Zeichnung unten 3 3 Abstand zu ihrem Schwimmbecken Die Wärmepump...

Page 108: ...diesem Grund müssen Geräte dieser Art stets in der Rohrleitung auf der stromabwärtigen Seite der Wärmepumpe montiert werden und es wird empfohlen ein Rückschlagventil zu installieren um eine Rückströmung in der Abwesenheit von Wasserzirkulation zu verhindern Schäden an der Wärmepumpe die durch Nichtbeachten dieser Vorschrift entstehen werden nicht durch die Garantie gedeckt 3 5 Typische Anordnung ...

Page 109: ...d empfohlen die Wärmepumpe an einen Stromkreis mit eigener Sicherung oder einem Schutzschalter langsamer Typ Kurve D und ausreichende Verkabelung anzuschließen siehe Tabelle unten Für das horizontale Modell Hydro Pro 5 7 10 und 13 Entfernen Sie das obere Bedienfeld Für verticale Modelle Hydro Pro 18 22 22T und 26T Entfernen Sie die Frontplatte Verbinden Sie die Stromkabel mit der als POWER SUPPLY ...

Page 110: ...oberhalb dieser Sicherheitseinrichtung leuchtet müssen Sie die Anschlüsse von zwei der Phasenleiter vertauschen Modell Spannung V Sicherungs oder Trennschalter A Nennstrom A Kabeldurchmesser mm2 mit max 15 m länge HYDRO PRO5 220 240 15 4 1 2x 1 5 1 5 HYDRO PRO7 220 240 15 4 7 2x 1 5 1 5 HYDRO PRO10 220 240 20 7 2x 2 5 2 5 HYDRO PRO13 220 240 25 9 1 2x 2 5 2 5 HYDRO PRO18 220 240 40 13 4 2x 6 6 HYD...

Page 111: ...peratur kann es mehrere Tage dauern das Wasser auf die gewünschte Temperatur zu erwärmen Eine gute Schwimmbadabdeckung könnte die erforderliche Zeit drastisch reduzieren Strömungswächter Er soll sicherstellen dass das HP Gerät mit einer ausreichenden Durchflussrate läuft Er wird eingeschaltet wenn die Pool Pumpe läuft und schaltet sich automatisch wieder aus wenn die Pumpe abgeschaltet wird Wenn d...

Page 112: ... Nehmen Sie 4 Vibrationsdämpfer heraus 2 Legen Sie einen nach dem anderen wie im Bild gezeigt unter die Maschine Entwässerungsdüse 1 Installieren Sie die Entwässerungsdüse unter dem unteren Bedienfeld 2 Verbinden Sie sie mit einem Wasserschlauch um das Wasser abzuleiten Note Heben Sie die Pumpe an um die Düse zu installieren Überdrehen Sie die Wärmepumpe niemals das könnte den Kompressor beschädig...

Page 113: ...uereinheit 2 Die andere Seite muss durch das Loch gezogen werden wie das dritte Bild zeigt 3 Dann verbinden Sie es mit dem PC Board im Inneren der Maschine Erst das Braune dann das blaue und zuletzt das gelbe Verkabelung 1 Legen Sie das Stromkabel durch das weiße Loch wie im Bild gezeigt 2 Befestigen Sie die andere Seite an den Anschlüssen in der elektrischen Box Verkabelung der Wasserpumpe 1 Lege...

Page 114: ... 113 5 Elektrische Verkabelung 5 1 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN WÄRMEPUMPE Hydro Pro 5 7 10 ...

Page 115: ... 114 5 2 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN WÄRMEPUMPE Hydro Pro 13 ...

Page 116: ... 115 5 3 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN WÄRMEPUMPE Hydro Pro 18 22 ...

Page 117: ... 116 5 4 VERKABELUNGSDIAGRAMM DER SCHWIMMBECKEN WÄRMEPUMPE Hydro Pro 26 ...

Page 118: ... ist dennoch wichtig um Sie vor Kurzschlüssen im Inneren des Gerätes zu schützen Verkleben ist ebenfalls erforderlich Unterbrecher Ein Unterbrecher d h ein circuit breaker fused or un fused switch sollte in Sichtweite und vom Gerät aus leicht erreichbar positioniert werden Das ist bei kommerziellen und häuslichen Wärmepumpen so üblich Es schützt davor unbeaufsichtigte Einheiten mit Strom zu versor...

Page 119: ...e läuft dann zeigt der LED Bildschirm die Wassereintrittstemperatur Wenn die Wärmepumpe auf Standby ist dann zeigt der LED Bildschirm die Realzeit 6 2 Starten oder Stoppen Sie die Wärmepumpe Drücken Sie um die Wärmepumpe zu starten Der LED Bildschirm zeigt die gewünschte Wassertemperatur für 5 Sekunden und dann die Wassereintrittstemperatur Drücken Sie um die Wärmepumpe zu deaktivieren Modustaste ...

Page 120: ...utomatisches Aktivieren und Deaktivieren der Wärmepumpe Einstellen der Aktivierungszeit für die Einheit Drücken Sie um eine Zeit für das Starten der Einheit zu wählen dann drücken Sie oder um die Zeit einzustellen Setzen Sie die Startzeit 5 Minuten nach der Wasserpumpe Drücken Sie erneut um die neuen Einstellungen zu speichern Einstellen der Deaktivierungszeit für die Einheit Drücken Sie um die Ze...

Page 121: ...reitschafts oder im Betriebsmodus die Taste für 10 Sekunden gedrückt und drücken Sie dann oder um die Parameter zu überprüfen von 0 bis H siehe Betriebsparametertabelle 7 2 Einstellung der Parameter Können nur im Bereitschaftsmodus eingestellt werden 1 Halten Sie für 10 Sekunden gedrückt drücken Sie dann nochmal um die Daten zu wählen von 0 bis L siehe Betriebsparametertabelle die sie einstellen w...

Page 122: ... Kenntnis A Drücken Sie MODE um den Modus zu wählen Der Modus wechselt nur für 1 oder 2 bei Parameter 6 B Der Modus kann wärend des Betriebs gewechselt werden C Zusätzliches elektrisches Heizen ist in diesen Moden nicht möglich ...

Page 123: ... 122 7 3 Den aktuellen Status abrufen ...

Page 124: ...nuellen Einstellung des elektronischen Expansionsventils 18 94 70 Einstellbar B Wassereintrittstemperatur 9 99 Exakte Prüfung nach Wert C Wasseraustrittstemperatur 9 99 Exakte Prüfung nach Wert D Kondensiertemperatur bei Heizmodus 9 99 Exakte Prüfung nach Wert E Gas Rücklauftemperatur 9 99 Exakte Prüfung nach Wert F Außentemperatur 9 99 Exakte Prüfung nach Wert G Kondenstemperatur bei Kühlmodus 9 ...

Page 125: ...ten Grades laufen Frostschutz zweiten Grades versagt im Winter PP7 Umgebungstemperatur oder Wassereintrittstemperatur ist zu niedrig Die Wärmepumpe wird automatisch für Frostschutz zweiten Grades laufen Fehler beim Sensor für den Kühlkondensator PP8 Schließen Sie einige Draht zu Unrecht in diesem Punkt Bestätigen Sie gibt es nichts zu diesem Punkt Neustart Ausfall des Hochdruckschutz EE1 1 Zu viel...

Page 126: ...t defekt 1 Stellen Sie den Modus richtig ein 2 Ersetzen Sie die defekte LED Kabelsteuerung und überprüfen Sie den Status nachdem Sie in den Betriebsmodus übergegangen sind schließlich überprüfen Sie die Wassereintritts und Austrittstemperatur 3 Ersetzen oder Reparieren Sie die Heipumpeneinheit Kurze Laufzeiten LED Bildschirm zeigt aktuelle Wassertemperatur an kein Fehlercode wird angezeigt 1 Venti...

Page 127: ...sor 29 Rücklaufleitung 4 Umgebungstemparatur Sensor Klemme 30 Niederdruckschalter 5 Rückgrill 31 Rohrleitung 4 Wege Ventil zum Wärmetauscher 6 Isolierverkleidung 32 Rohrleitung 4 Wege Ventil zum Sammelrohr 7 Verdampfer 33 4 Wege Ventil 8 Säule 34 Kompressor 9 Motorbefestigung 35 Grundplatte 10 Linkes Bedienfeld 36 Rohrleitung Austauscher zur Kapillare 11 Motor 37 Wärmetauscher ...

Page 128: ...Verdrahtungskasten 43 Klemmenabdeckung 18 Elektrische Kastenabdeckung 44 Wasserdurchflussschalter 19 Transformator 45 Rechte Seite 20 Verdichter Kondensator 46 Verteilerrohr 21 Clip 47 Sammelrohr 22 Motor Kondensator 48 Blauer Gummiring 23 Leiterplatte 49 Wasseranschluss 24 Skala 50 Rückwand 25 Elektrische Box 51 Roter Gummiring 26 Hochdruckschalter Model 26kw ...

Page 129: ...l 5 Rücksäule 35 Sammelrohr 6 36 4 Wege Ventil zum Sammelrohr 7 Motorbefestigung 37 Elektrische Box 8 Kompressor 38 Maßstab 9 Verdampfer 39 Leiterplatte 10 Regler 40 Transformator 11 Wasseranschluss 41 Motor Kondensator 12 Gummi Ring 42 Terminal 13 Grundplatte 43 Temp Controller Befestigung 14 Spur 44 Temp Regler 15 Wasserdichter Anschluss 45 Clip ...

Page 130: ...rische Box Stützplatte 60 Umgebungstemparatur Sensor Klemme 10 Wartung 1 Sie sollten das Wasserzufuhrsystem regelmäßig überprüfen um zu vermeiden dass Luft in das System eindringt und geringe Wasserflussmenge verursacht denn das würde die Leistung und Zuverlässigkeit der HP Einheit reduzieren 2 Reinigen Sie ihr Becken und Filtersystem regelmäßig um Schäden an der Einheit durch verschmutzte Filter ...

Page 131: ...lb der angegebenen Mindest und Höchstwerte 34 Verwendung nicht autorisierter Teile oder Zubehörteile in Zusammenhang mit dem Produkt 35 Chemische Verschmutzung der Verbrennungsluft oder unsachgemäße Verwendung von Desinfektionschemikalien wie die Einleitung von Desinfektionschemikalien vor der Heizvorrichtung und dem Reinigungsschlauch bzw durch den Siphon 36 Überhitzung falsche Verdrahtung ungeei...

Page 132: ...ezahlt zu senden Alle Rücksendungsgebühren sind von Ihnen zu tragen 14 Für die Rückgabe von Produkten ist eine vorherige Genehmigung erforderlich Nicht für die Rückgabe genehmigte Produkte werden Ihnen auf Ihre Kosten zurückgeschickt 15 Wir reparieren oder ersetzen die Produkte und versenden alle Produkte kostenlos mit einem Beförderungsunternehmen unserer Wahl 16 Auf Ihren Wunsch und Ihre Kosten ...

Page 133: ...icht angenommen und unfrei zurückgeschickt 41 Alle Verpackungen die zum Zeitpunkt der Auslieferung an uns beschädigt erscheinen werden IN DER VORLIEGENDEN FORM abgelehnt 42 Bitte stellen Sie sicher dass die an uns gesandten Produkte dieselben sind für die die Nummer ausgestellt wurde Wenn die Produkte nicht mit der vergebenen RMA Nummer übereinstimmen schicken wir alle Produkte unfrei zurück 43 Rü...

Page 134: ...луживании Установщик отвечает за установку продукта и должен следовать всем инструкциям завода изготовителя и правилам применения Неправильная установка без руководства подразумевает исключение всякой гарантии Производитель не несет никакой ответственности за ущерб причиненный людьми объектами и из за ошибок связанных с установкой вне данного руководства Любое использование без соответствия изнача...

Page 135: ...93 1 02 1 48 1 86 2 51 3 45 3 45 3 93 3 93 Максимальный объем хорошая изоляция м 20 30 45 60 100 120 120 140 140 Рабочий ток A 4 1 4 7 7 9 1 13 4 15 6 6 17 4 7 7 Мини предохранитель A 15 15 20 25 40 45 20 50 25 КПД при A27 W27 Вт Вт 5 8 5 9 6 2 6 6 1 5 9 5 9 5 8 5 8 КПД при A15 W26 Вт Вт 4 4 2 4 4 4 4 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 Электропитание В Ф Гц 230 1 50 380 3 50 230 1 50 380 3 50 Регулятор Электриче...

Page 136: ...змеры нетто Д Ш В 1010 340 577mm 1050 470 709mm 910 707 940mm Размеры в упаковке Д Ш В 1080 405 616mm 1121 481 851mm 935 790 975mm Вес нетто вес в упаковке кг 36 38 44 47 49 52 63 67 115 125 125 135 125 135 150 160 150 160 Выше упомянутые данные могут быть изменены без предварительного уведомления 2 Размеры Hydro Pro 5 7 10 Hydro Pro 13 ...

Page 137: ... установке теплового насоса 1 Любые добавления химических веществ должны осуществляться в трубах расположенных вниз от теплового насоса 2 Установите перепускной клапан если поток воды из насоса бассейна более чем на 20 выше допустимого потока через теплообменник теплового насоса 3 Установите тепловой насос выше уровня поверхности бассейна 4 Всегда устанавливайте тепловой насос на твердую основу и ...

Page 138: ...которые могут блокировать воздух Эти места мешают непрерывному потоку свежего воздуха что приводит к снижению эффективности и возможно препятствует достаточному количеству тепла Смотрите диаграмму ниже о минимальных расстояниях 3 3 Расстояние от плавательного бассейна Тепловой насос обычно устанавливается в пределах периметра территории простирающейся на 7 5 м от бассейна Чем больше расстояние от ...

Page 139: ...всегда должны установливаться в трубопроводе расположенном ниже от теплового насоса и рекомендуется установливать запорный клапан для предотвращения обратного потока в отсутствие циркуляции воды Повреждение тепловых насосов из за невозможности соблюдать эти меры предосторожности не подлежит гарантии ...

Page 140: ...бассейн Следуйте данной процедуре при установке перепускного клапана полностью откройте три клапана постепенно закрывайте 1 клапан до тех пор пока давление воды не поднимется примерно на 100 200 грамм закройте клапан 3 примерно наполовину чтобы установить давление хладагента в приборе Если на дисплее отображается ВКЛ или код ошибки EE3 закройте шаг за шагом клапан 2 для увеличения потока воды и ос...

Page 141: ...панель Подсоедините электрические провода к клеммной колодке с надписью ПИТАНИЕ Вторая клеммная колодка с надписью Водяной насос находится рядом с первой Фильтровый насос не более 5 A 240 V может быть подключен ко второй клеммной колодке Это позволяет фильтровому насосу контролировать тепловой насос Примечание В случае трехфазных моделей замена двух фаз может привести к работе электродвигателей в ...

Page 142: ...ы В зависимости от начальной температуры воды в бассейне и температуры воздуха может потребоваться несколько дней для того чтобы довести воду до требуемой температуры Укрытие бассейна необходимым образом может значительно сократить этот период Реле расхода воды Устройство оснащено реле расхода для защиты ТН от функционирования с неадекватным расходом воды Оно включается когда насос бассейна работа...

Page 143: ... Выньте 4 антивибрационной основы 2 Подложите их одну за другой под дно машины как показано на картинке Сливная форсунка 1 Установите сливную форсунку под нижнюю панель 2 Подсоедините к водопроводу для слива воды Примечание Поднимите тепловой насос для установки форсунки Никогда не переворачивайте тепловой насос это может привести к повреждению компрессора Соединение входного и выходного отверстия...

Page 144: ...бходимо протянуть через отверстие как показано на третьем рисунке 3 Затем подключите к плате внутри машины коричневый к первому стыку синий ко второму желтый к третьему Кабельная проводка 1 Подключите провода питания через белое отверстие как показано на рисунке 2 Закрепите другой конец на стыках внутри электрической коробки Проводка водяного насоса 1 Подключите водяной насос через белое отверстие...

Page 145: ... 144 5 Электропроводка 5 1 ДИАГРАММА ПРОВОДКИ ТЕПЛОВОГО НАСОСА ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Hydro Pro 5 7 10 ...

Page 146: ... 145 5 2 ДИАГРАММА ПРОВОДКИ ТЕПЛОВОГО НАСОСА ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Hydro Pro 13 ...

Page 147: ... 146 5 3 ДИАГРАММА ПРОВОДКИ ТЕПЛОВОГО НАСОСА ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Hydro Pro 18 22 ...

Page 148: ... 147 5 4 ДИАГРАММА ПРОВОДКИ ТЕПЛОВОГО НАСОСА ДЛЯ ПЛАВАТЕЛЬНОГО БАССЕЙНА Hydro Pro 26 ...

Page 149: ...лирован от остальной части блока Заземление устройства все еще требуется для защиты от коротких замыканий внутри блока Также требуется присоединение Отсоединение Средства отсоединения выключатель с плавким или неплавким предохранителем должны быть расположены в пределах видимости и легкодоступны из устройства Это обычное условие для коммерческих и жилых тепловых насосов Это предотвращает дистанцио...

Page 150: ...вой насос находится в режиме ожидания светодиодный дисплей показывает реальное время 6 2 Запуск и остановка теплового насоса Нажмите для запуска теплового насоса светодиодный дисплей отобразит желаемую температуру воды в течение 5 секунд затем отобразит температуру воды на выходе Нажмите для остановки теплового насоса 6 3 Выбор нагревательного или охлаждающего режима Нажмите до тех пор пока не заг...

Page 151: ...становка времени запуска устройства Нажмите для установки времени запуска устройства затем нажмите или для регулировки времени установите время для запуска 5 минут после водяного насоса Нажмите еще раз для сохранения обновленных данных Установка времени остановки устройства Нажмите для установки времени остановки устройства затем нажмите или для регулировки времени установите время для остановки 5...

Page 152: ...дания или в режиме функционирования нажмите и удерживайте в течение 10 секунд затем нажмите или для проверки параметров от 0 до H смотрите таблицу параметров операции 7 2 Как отрегулировать параметры Можно отрегулировать только в режиме ожидания 1 Нажмите и удерживайте в течение 10 секунд нажмите еще раз для выбора данных от 0 до L смотрите таблицу параметров операции которые Вы хотите отрегулиров...

Page 153: ...тить A Нажмите РЕЖИМ для выбора режима Режим может меняться только для 1 или 2 установки параметра 6 B Режим может меняться во время эксплуатации C Дополнительный электрический обогрев не распространяется на эти режимы ...

Page 154: ... 153 7 3 Как узнать текущий статус ...

Page 155: ...Шаги ручной настройки электронного расширительного клапана 18 94 70 Регулируется B Температура воды на входе 9 99 точная величина тестирования C Температура воды на выходе 9 99 точная величина тестирования D Температура конденсатора при обогреве 9 99 точная величина тестирования E Температура возврата газа 9 99 точная величина тестирования F Температура окружающей среды 9 99 точная величина тестир...

Page 156: ...втоматически заработает на первоклассной защите от замерзания Защита от замерзания второй категории Зимой PP7 Температура окружающей среды или температура воды на входе слишком низкая Тепловой насос автоматически заработает на защите от замерзания второй категории Отказ датчика охлаждающего конденсатора PP8 Подключите проволоку ошибочно по этому вопросу Подтвердите нет ничего на этой точке перезаг...

Page 157: ...ыбран неверный режим 2 Неверное отображение цифр 3 Дефект контроллера 1 Отрегулируйте режим для правильного функционирования 2 Замените светодиодный проводной контроллер и затем проверьте статус после смены режима отрегулировав температуру воды на входе и выходе 3 Замените или отремонтируйте тепловой насос Короткое функционировани е Светодиодный проводной контроллер отображает текущую температуру ...

Page 158: ...Рабочая температура окружающей среды датчик клип 30 Реле низкого давления 5 Назад гриль 31 Трубопровод 4 ходовой клапан в теплообменник 6 Изоляция панели 32 Трубопровод 4 ходовой клапан для коллективной трубы 7 Испаритель 33 4 ходовой клапан 8 Столб 34 компрессор 9 Мотор приспособление 35 Базовый лоток 10 Левая панель 36 Трубопровод теплообменник для капилляра 11 двигатель 37 Теплообменник 12 Лопа...

Page 159: ...панель 20 Компрессор конденсатор 46 труба распространения 21 клип 47 Коллективный труба 22 Мотор конденсатор 48 Синий резиновое кольцо 23 печатная плата 49 подключение к водопроводу 24 тонкая доска 50 Задняя панель 25 Электрическая коробка 51 Красный резиновое кольцо 26 Реле высокого давления Model 26kw NO Наименование NO Наименование 1 Верхняя крышка 31 Выхлопная труба 2 Лопасть вентилятора 32 Ре...

Page 160: ... 25 Левая панель 55 4 ходовой клапан segregator 26 Передняя панель 56 4 ходовой клапан в теплообменник 27 Трубопроводы темп датчик 57 4 ходовой клапан 28 Сервисная панель 2 58 Обратная труба 29 Сервисная панель 1 59 Рабочая температура окружающей среды датчик 30 опорная панель электрическая коробка 60 Рабочая температура окружающей среды датчик клип 10 Обслуживание 1 Вам необходимо регулярно прове...

Page 161: ...ый выходит за рамки приведенных минимальных и максимальных значений 7 Использование деталей или принадлежностей которые не предназначены для данного изделия 8 Химическое загрязнение используемого воздуха или неправильное использование дезинфицирующих химических веществ а также добавление дезинфицирующих химических веществ через пеноудалитель или в трубопроводы которые находятся перед тепловым насо...

Page 162: ...ния по гарантийному ремонту 1 В случае возврата предварительно должна быть оплачена стоимость пересылки Все расходы по пересылке связанные с возвратом полностью оплачиваются вами 2 Изделия можно возвращать нам только после получения предварительного согласия завода изготовителя Изделия отправленные без согласия завода изготовителя будут возвращены вам стоимость пересылки оплачивается вами 3 Мы зам...

Page 163: ...ходы по возврату оплачиваются вами 8 Все посылки которые при поступлении к нам имеют повреждения различимые невооруженным глазом также не принимаются 9 Убедитесь в том что изделия которые вы собираетесь отправить нам являются именно теми изделиями для которых предоставлен номер RMA Если полученные изделия не соответствуют изделиям зарегистрированным под присвоенным номером RMA нам придется вернуть...

Page 164: ...zegania wszystkich wskazówek producenta oraz uregulowań dotyczących zastosowania produktu Nieprawidłowe podłączenie sprzeczne z tą instrukcją skutkować będzie utratą gwarancji na całe urządzenie Producent zrzeka się jakiejkolwiek odpowiedzialności wynikającej ze szkód spowodowanych innym osobom lub przedmiotom jak również z błędnego montażu i podłączenia urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją ...

Page 165: ...3 3 93 Maksymalna objętość przy właściwej izolacji m 20 30 45 60 100 120 120 140 140 Prąd roboczy A 4 1 4 7 7 9 1 13 4 15 6 6 17 4 7 7 Mini bezpiecznik A 15 15 20 25 40 45 20 50 25 Wydajność grzewcza COP przy A27 W27 W W 5 8 5 9 6 2 6 6 1 5 9 5 9 5 8 5 8 Wydajność grzewcza COP przy A15 W26 W W 4 4 2 4 4 4 4 4 3 4 2 4 2 4 2 4 2 Zasilanie V Ph Hz 230 1 50 380 3 50 230 1 50 380 3 50 Sterowanie elektr...

Page 166: ...340 577mm 1050 470 709mm 910 707 940mm Wymiary brutto L W H 1080 405 616mm 1121 481 851mm 935 790 975mm Waga netto brutto kg 36 38 44 47 49 52 63 67 115 125 125 135 125 135 150 160 150 160 Powyższe dane mogą ulec zmianie bez uprzedniego o tym informowania 2 Wymiary Hydro Pro 5 7 10 Hydro Pro 13 ...

Page 167: ...postępować zgodnie z podanymi poniżej wskazówkami 1 Dodawanie wszelkich środków chemicznych powinno odbywać się zawsze w rurociągach zlokalizowanych z tyłu pompy grzewczej 2 Należy zamontować obejście by pass jeżeli przepływ wody przez pompę basenową przekracza o 20 dozwolony przepływ przez wymiennik ciepła pompy grzewczej 3 Pompę grzewczą należy montować powyżej poziomu wody basenu kąpielowego 4 ...

Page 168: ... wymaga skonsultowania się z technikiem montującym Podłączenie urządzenia w miejscach występowania silnego wiatru nie stanowi żadnego problemu w przeciwieństwie do podłączenia w pobliżu grzejników gazowych może powodować problemy z płonieniem pilotowym UWAGA Nie należy podłączać urządzenia w zamkniętym pomieszczeniu z ograniczonym przepływem powietrza gdzie wydmuchiwane powietrze byłoby ponownie z...

Page 169: ...de 5 ºC różnicy między temperaturą wody w basenie a temperaturą gruntu w który wkopane są rurociągi Straty cieplne mogą wydłużyć czas pracy pompy o 3 do 5 3 4 Montaż zaworu zwrotnego Uwaga Wykorzystując automatyczne urządzania dozujące chlor i kwasowość pH wody niezwykle ważnym jest zabezpieczenie pompy grzewczej przed nadmiernym stężeniem chemikaliów mogących powodować uszkodzenia wymiennika ciep...

Page 170: ...enie może sprawiać że praca pompy grzewczej nie będzie optymalna a nawet powodować uszkodzenie pompy W takim przypadku następuje utrata gwarancji Wylot Wlot Pompa grzewcza Od basenu Do basenu Przy instalacji obejścia by pass należy postępować zgodnie z poniższymi wytycznymi całkowicie otworzyć zawór nr 3 stopniowo zamykać zawór nr 1 aż wartość ciśnienia wody wzrośnie do około 100 200 gramów zamkną...

Page 171: ...PLY Druga kostka zaciskowa oznaczona napisem WATER PUMP znajduje się w pobliżu pierwszej Pompa filtrująca max 5 A 240 V może zostać podłączona do tej drugiej kostki zaciskowej Dzięki temu praca pompy filtrującej będzie kontrolowana przez pompę grzewczą Uwaga W przypadku modeli trzyfazowych zamiana dwóch faz może sprawić że napędy elektryczne zaczną pracować w odwrotnym kierunku co może powodować u...

Page 172: ...eratury Zależnie od początkowej temperatury wody basenu oraz temperatury powietrza potrzebne może być nawet kilka dni aby woda osiągnęła pożądaną temperaturę Odpowiednie zadaszenie basenu może znacznie skrócić potrzebny czas Przepływomierz wyłączający Urządzenie posiada przepływomierz wyłączający dla ochrony jednostki grzewczej przez zbyt małym przepływem wody Przy włączeniu pompy zabezpieczenie t...

Page 173: ...ży wyjąć 4 podstawki antywibracyjne 2 Zaleca się umieszczenie ich jedna po drugiej pod spodem urządzenia tak jak to pokazano na zdjęciu Syfon odprowadzający 1 Należy zamontować syfon odprowadzający pod spodem panelu dolnego 2 Należy podłączyć syfon do rurociągu odprowadzającego wodę Uwaga Do zainstalowania syfonu niezbędne jest podniesienie pompy grzewczej Nigdy nie wolno przekręcać pompy grzewcze...

Page 174: ...cego 2 Drugi koniec kabla należy wypuścić przez otwór tak jak to pokazano na zdjęciu 3 Następnie należy podłączyć kabel do płyty głównej PC wewnątrz urządzenia brązowy kabel do pierwszego złącza niebieski do drugiego a żółty do trzeciego Kabel zasilania 1 Należy podłączyć kabel zasilania przez biały otwór tak jak to pokazano na zdjęciu 2 Przymocowanie styków z drugiej strony wewnątrz skrzynki elek...

Page 175: ... 174 5 Kable elektryczne 5 1 SCHEMAT OKABLOWANIA POMPY GRZEWCZEJ DO BASENOW KĄPIELOWYCH Hydro Pro 5 7 10 ...

Page 176: ... 175 5 2 SCHEMAT OKABLOWANIA POMPY GRZEWCZEJ DO BASENOW KĄPIELOWYCH Hydro Pro 13 ...

Page 177: ... 176 5 3 SCHEMAT OKABLOWANIA POMPY GRZEWCZEJ DO BASENOW KĄPIELOWYCH Hydro Pro 18 22 ...

Page 178: ... 177 5 4 SCHEMAT OKABLOWANIA POMPY GRZEWCZEJ DO BASENOW KĄPIELOWYCH Hydro Pro 26 ...

Page 179: ...urządzenia Wykonanie uziemienia jest nadal wymagane w celu ochrony przed zwarciami napięcia w urządzeniu Połączenie wyrównawcze jest również wymagane Odłączanie Jednostki odłączania przepływu prądu wyłącznik automatyczny wyłącznik z bezpiecznikiem lub bez bezpiecznika powinny być zlokalizowane w widocznych i łatwo dostępnych miejscach Jest to praktyka stosowana przez producentów pomp grzewczych na...

Page 180: ...czona wyświetlacz ciekłokrystaliczny LED wskazuje temperaturę wody dopływającej Gdy pompa grzewcza jest w trybie czuwania wyświetlacz ciekłokrystaliczny LED wyświetla aktualny czas 6 2 Włączanie lub wyłączanie pompy grzewczej Po naciśnięciu nastąpi włączenie pompy grzewczej wyświetlacz ciekłokrystaliczny LED przez 5 sekund wskazuje pożądaną temperaturę wody a następnie wyświetla temperaturę wody d...

Page 181: ... wody Uwaga pompa grzewcza może pracować tylko przy odpowiedniej cyrkulacji wody gdy działa system filtrujący 6 6 Automatyczne włączenie wyłączenie pompy grzewczej Wybór czasu włączenia urządzenia Po naciśnięciu można ustawić czas włączenia urządzenia w tym celu należy naciskać lub by wybrać odpowiednią porę pompa grzewcza powinna rozpoczynać pracę 5 minut po włączeniu pompy wody Ponowne naciśnięc...

Page 182: ...acy pompy w sposób zgodny z czasem pracy systemu filtrującego Aby ponownie uruchomić pompę grzewczą odłącz i podłącz ponownie zasilanie 7 WYBÓR USTAWIEŃ POMPY PODCZAS PRACY 7 1 Sprawdzanie parametrów W trybie czuwania lub trybie pracy po długim naciskaniu przez 10 sekund a następnie wybór lub dla sprawdzenia parametrów od 0 do H por tabela parametrów obsługi pompy 7 2 Ustawienie parametrów tylko w...

Page 183: ... 182 Należy zwrócić uwagę że ...

Page 184: ...e wybór trybu może być wybrany tylko tryb 1 lub 2 jako ustawienie parametru 6 B Tryb można zmienić podczas pracy urządzenia C Dodatkowe ogrzewanie elektryczne nie ma zastosowania w tych trybach 7 3 Odczytywanie bieżącego stanu urządzenia ...

Page 185: ...ożliwa regulacja A Ręczne ustawianie elektronicznego zaworu rozprężnego 18 94 70 możliwa regulacja B Temperatura wody dopływającej 9 99 na podstawie odczytanej wartości C Temperatura wody wypływającej 9 99 na podstawie odczytanej wartości D Temperatura skraplacza w trybie ogrzewania 9 99 na podstawie odczytanej wartości E Temperatura gazu zwracanego 9 99 na podstawie odczytanej wartości F Temperat...

Page 186: ...enia pierwszego stopnia ochrony przez zamarznięciem Mechanizm zabezpieczający drugiego stopnia przed zamarznięciem pompy PP7 Temperatura otoczenia lub temperatura wody dopływającej jest zbyt niska Pompa grzewcza zostanie uruchomiona automatycznie celem zapewnienia drugiego stopnia ochrony przez zamarznięciem Awaria czujnika skraplacza PP8 Podłącz jakiś przewód źle w tej kwestii Potwierdzenia nie m...

Page 187: ...terowania widoczna jest bieżąca temperatura wody brak komunikatów błędu 1 Wybrano niewłaściwy tryb 2 Wyświetlane cyfry świadczą o usterce wyświetlacza 3 Usterka panelu sterowania 1 Należy wybrać właściwy tryb pracy pompy 2 Wymiana panelu sterowania z uszkodzonym wyświetlaczem ciekłokrystalicznym LED a następnie sprawdzenie trybu pracy oraz temperatury wody dopływającej i wypływającej 3 Wymiana lub...

Page 188: ...nik klip 30 Wyłącznik niskiego ciśnienia 5 Powrót grill 31 Rurociągi 4 drogowy zawór wymiennik 6 panel Izolacja 32 Rurociągi 4 drogowy zawór do rury zbiorowej 7 Parownik 33 Zawór 4 drogowy 8 Filar 34 Kompresor 9 Uchwyt silnika 35 taca 10 Lewy panel 36 Rurociągi wymiennik do kapilary 11 Silnik 37 Wymiennik ciepła 12 ostrze Fan 38 wtyczka drenaż 13 Przedni panel 39 Wskaźnik 14 wodoodporna skrzynka 4...

Page 189: ...2 kondensator silnika 48 Niebieski pierścień gumy 23 PCB 49 Przyłącze wody 24 scaleboard 50 Tylny panel 25 Skrzynka elektryczna 51 Czerwony Pierścień gumowy 26 Przełącznik wysokiego ciśnienia Model 26kw NO Częściowe imię NO Częściowe imię 1 Górna obudowa 31 Rura wydechowa 2 ostrze Fan 32 Przełącznik wysokiego ciśnienia 3 Silnik 33 Filtr lektronicznego 4 Top Grill 34 Igła 5 Powrót filar 35 rura Col...

Page 190: ...6 Zawór 4 drogowy do wymiennika ciepła 27 Rurociągi temp czujnik 57 Zawór 4 drogowy 28 panel serwisowy 2 58 przewód powrotny 29 panel serwisowy 1 59 Temperatura otoczenia czujnik 30 Panel wsparcia pole elektryczne 60 Temperatura otoczenia czujnik klip 10 Konserwacja 1 Zalecane jest regularne sprawdzanie rurociągu doprowadzającego wodę celem uniknięcia przedostania się powietrza do układu lub wystą...

Page 191: ...łowy przepływ wody 6 Eksploatacji produktu poza granicami przepływu określonymi w minimalnej i maksymalnej specyfikacji 7 Użycia części lub akcesoriów które nie są przeznaczone dla tego produktu 8 Skażenia chemicznego zużytego powietrza lub błędnego użycia skażonych chemikaliów takich jak dodanie chemikaliów w taki sposób że mają one dostęp do pompy ciepła 9 Przegrzania błędnych połączeń elektrycz...

Page 192: ...łki zwracanych części należy pokryć z góry Wszystkie koszty wysyłki związane ze zwrotami są w pełni pokrywane przez właściciela pompy 2 Produkty można do nas odsyłać pod warunkiem uzyskania wcześniejszej zgody firmy Zwroty wysyłane bez uzyskania takiej zgody zostaną odesłane do właściciela na jego koszt 3 Wymienione lub naprawione części zostaną dostarczone do właściciela pompy bezpłatnie zgodnie ...

Page 193: ...czej paczki oraz formularzu przesyłki 11 Wszystkie produkty które dotrą do nas bez etykiety lub z błędną niepełną lub nieczytelną etykietą zostaną odrzucone koszty zwrotu pokryje właściciel pompy 12 Wszystkie paczki wyraźnie wskazujące na uszkodzenia w chwili dostawy zostaną odrzucone 13 Prosimy z góry sprawdzić czy produkty do nas odsyłane to te produkty dla których uzyskany został numer RMA Jeże...

Reviews: