52
CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO
Si el tractor exige más de 1,5 m (cinco (5) pies) para pararse a
una velocidad más alta en el cambio más alto en una superficie
nivelada de hormigón seco o pavimentada, entonces se debe
controlar y ajustar el freno.
CONTROL DEL FRENO
1. Aparcar el tractor en una superficie nivelada de hormigón
seco o pavimentada, presionar el pedal del freno hasta el
fondo y accionar el freno de estacionamiento.
2. Desembragar la transmisión colocando el mando de la rueda
libre en la posición “transmisión desembragada”. Tirar el
mando de la rueda libre fuera y dentro la ranura y soltar así
se coloca en la posición desembragada.
Las ruedas traseras tiene que bloquearse y patinar cuando se
intenta empujar hacia adelante el tractor manualmente. Sustituir
las zapatas del freno o contactar otro centro de servicio cualificado.
REVISION ET REGLAGES
POUR DÉMARRER LE MOTEUR AVEC UNE
BAT TE RIE FAIBLE (Voir la Fig. 42)
AVERTISSEMENT: Les batteries au plomb
et à l’aci de produisent des gaz explosifs.
Gar dez les étin cel les, les flammes, les
ci ga ret tes, etc. loin des batteries. Portez
toujours des lu net tes protectrices lorsque
vous êtes pré d'une bat te rie.
Si votre batterie est trop faible pour démarrer le moteur, elle devrait
être rechargée. (Voir "BATTERIE" dans la section Entretien de
ce manuel).
Si vous utilisez des “câbles de survoltage” pour un démarrage
d’ur gen ce, voici le procédé à suivre:
IMPORTANT
: VOTRE TRACTEUR EST MUNI D’UN SYSTÈME
DE 12 VOLTS. L’AUTRE VÉHICULE DOIT AUSSI AVOIR UN
SYSTÈME DE 12 VOLTS. N’UTILISEZ PAS LA BATTERIE DU
TRACTEUR POUR DÉMARRER LES AUTRES VÉHICULES.
POUR ATTACHER LES CÂBLES DE DÉMARRAGE -
•
Branchez chaque extrémité du câble ROUGE à la borne (A-B)
POSITIVE (+) de chaque batterie (en faisant bien attention
de ne pas court-circuiter contre le châssis).
• Branchez une extrémité du câble NOIR à la borne (C)
NÉGATIVE (-) de la batterie complètement chargée.
•
Branchez l’autre extrémité du câble NOIR (D) au châssis mis
à la masse. Maintenez les câbles loin du réservoir d’es sen ce
et de la batterie.
POUR ENLEVER LES CÂBLES, RENVERSEZ LES
PRO CÉ DU RES -
• Débranchez premièrement le câble NOIR du châssis et
ensuite de la batterie chargée complètement.
•
Débranchez ensuite le câble ROUGE des deux batteries.
BATTERIE EN TIÈ RE MENT
CHARGÉE
BATTERIE FAIBLE
OU DÉCHARGÉE
Fig. 42
Fig. 41
POUR ENLEVER LES ROUES POUR LES
RÉ PA RA TIONS (Voir la Fig. 41)
•
Fixes solidement des cales sous l'éssieu.
•
Enlevez le couvre-essieu, la bague de retenue et les ron-
del les pour permettre l’enlèvement de la roue (la roue arrière
contient une clé carrée - ne la perdez pas).
•
Réparez le pneu et rassemblez-le.
•
Sur les roues arrière seulement: alignez les rainures dans
le moyeu de roue arrière et l’essieu. Insérez la clé carrée.
•
Réinstallee les rondelles et insérez à fond la bague de retenue
dans la rainure d’essieu.
•
Réinstallee le couvre-essieu.
REMARQUE:
Pour boucher les crevaisons de pneus et pour
prévenir les pneus à plat à cause des fuites, vous pouves acteter
un obturateur pour pneu chez votre dépositaure de péces. Ect
obturateur prévient aussi l'asséchement et la corrosion du pneu.
BAGUE DE
RETENUE
COUVRE-
ESSIEU
RON DEL LES
CLÉ CARRÉE
(ROUE ARRIÈRE SEU LE MENT)
00663
CONVERGENCE DES ROUES AVANT/CAR-
ROSSAGE
La convergence et le carrossace des roues avant ne sont pas
réglable sur votre tracteur. Si des dommages affectent la con ver-
gen ce ou le carrossage des roues avant, con tac tez le centre
d'en tre tien autorisé le plus pro che.
Summary of Contents for YTH24V48
Page 58: ...58 NOTES REMARQUES ...
Page 59: ...59 NOTES REMARQUES ...