H.10
Part. N. 8000 A2925 (03-2004)
RIMONTAGGIO MOTORE
ENGINE REASSEMBLY
RÉCOMPOSITION MOTEUR
WIEDERZUSAMMENBAU DES MOTORS
REENSEMBLAJE MOTOR
BOZZA
DRAFT
MANOVELLISMO- ALTERNATORE- LUBRIFICAZIONE- SEMICARTER SINISTRO
CRANKSHAFT, COUNTER BALANCING SHAFT- ALTERNATOR- LUBRICATION- L.H. CRANKCASE
VILEBREQUIN, CONTRE ARBRE- ALTERNATEUR- LUBRIFICATION- CARTER GAUCHE
ANTRIEBSWELLE, WORGELEGEWELLE- LICHTMACHINE- SCHMIERUNG- LINKE KURBELGEHAUSE
EJE MOTOR, CONTRA-EJE- ALTERNADOR- LUBRICACIÓN- BANCADA IZQUIERDA
Dove non diversamente indicato, coppie di serraggio standard per le seguenti filettature
If not otherwise specified, standard tightening torques for the following thread
Sinon autrement indiqué, les couples de serrage standard pour les taraudages sont les suivantes
Wenn nichts anders angegeben, Standarddanzugsmomente für folgende Gewinde
Si no contrariamente especificado, pares de apreite estandard para los fileteados siguientes
M5x0,8
6 Nm- 0,6 Kgm- 4.3
ft/lb
M6x1
8 Nm-0,8 Kgm- 5.8
ft/l
M8x1,25
25 Nm- 2,55 Kgm- 18.4
ft/lb