13
Always disconnect the extension cord from the recep-
tacle before disconnecting the product from the exten-
sion cord. When using an extension cord, observe the
specification below:
Cable Length
Wire Gauge
Up to 25 ft.
12 AWG Outdoor
WARNING:
To reduce the risk of
electrocution, keep all connections dry
and off the ground. Do not touch plug
with wet hands.
Antes de desconectar el equipo de la extensión,
desconecte siempre esta última de la toma corriente.
Cuando se utilizan extensiones, respeten las siguientes
características:
Longitud del cable
Calibres del cable
Hasta 25 pies
12 AWG Fuera
IMPORTANTE:
Para reducir la posibili-
dad de electrocución, mantengan la ex-
tensión seca y fuera de tierra. No toquen
el enchufe con las manos mojadas.
WARNING
ATENCIÓN
3.0
INSTALLATION
3.1
HIGH PRESSURE HOSE
Remove and discard the water plug (Fig. 1) before
attaching the high pressure hose by carefully inserting
the fitting with the o-ring into the high pressure outlet
and tighten the threaded nut by hand. (Fig. 1)
3.0 INSTALACIÓN
3.1
MANGUERA DE ALTA PRESIÓN
Extraiga y deseche el tapón para el agua (Fig. 1) antes
de conectar el tubo de alta presión, introduciendo
cuidadosamente el acoplador junto con el aro tórico
adentro de la salida de alta presión y apretando ma-
nualmente la tuerca con rosca. (Fig. 1)
Fig. 2
Fig. 1
3.2
WATER CONNECTION (Cold water)
Before connecting, run water through the garden hose
(not supplied) to flush out any foreign matter. Attach
garden hose to the pressure washer water inlet connec-
tion (Fig. 2). If your water source is a well, the garden
hose length can only be 30 ft. Max.
3.2
CONEXIÓN DEL AGUA (Agua fría)
Antes de efectuar la conexión, haga correr el agua en
la manguera para jardín (no incluida en el suministro)
para hacer salir los materiales extraños. Conecte la
manguera para jardín a la conexión para la entrada
del agua de la máquina para lavar a presión (Fig. 2).
Si su fuente hídrica es un pozo, la largura del tubo de
jardín puede ser sólo 30 ft. Máx.
Fig. 2