background image

Version Août 2012

FR

 7

Manuel utilisateur HÜRNER HST – S – 160

H Ü R N E R   S c h w e i s s t e c h n i k   G m b H

Nieder-Ohmener Str. 26

35325 Mücke, Allemagne

•  affiche toutes les informations par 3 témoins et un écran à sept seg

-

ments.

Autres accessoires optionnels

•  Mallette de transport

•  Gratteur à manche

Fonctionnement

5.1  Mise en marche du poste de soudage

Après avoir branché le câble d’alimentation au secteur 230 V, mettre le 
poste de soudage en marche à l’aide de l’interrupteur principal. L’appareil 
commence par réaliser un auto-test. Tous les trois témoins s’allument briè-
vement et simultanément pour signaler que le poste est prêt au soudage. 

En plus, l’afficheur à sept segments affiche pendant 1 seconde environ le 

mode de soudage 

H00

. Ensuite, les témoins et l’afficheur s’éteignent.

5.2  Connexion du raccord électrosoudable au poste de soudage

Relier les fiches de raccordement du câble au manchon et s’assurer que le 
contact est bien établi. Les surfaces de contact des fiches et du manchon doi

-

vent être propres. Des contacts encrassés peuvent entraîner des erreurs de 

soudage ainsi que des fiches de raccordement surchauffées et cramées.

Après que le manchon a été branché, le témoin jaune (Pronto – « Prêt ») 

s’allume. En même temps, l’écran affiche la durée du soudage. Alors, une 

action sur la touche START lance la procédure de soudage.

Le temps de soudage qui sera compté à rebours est de 80 s environ.

5.3  Procédure de soudage

L’appareil surveille en permanence le soudage dans le respect des paramè-
tres calculés pour le raccord électrosoudable en cours de traitement.

5.4  Fin du soudage

Le soudage a été correctement effectué quand la durée de soudage réelle 
est de 0 s (

000

 à l’afficheur), que le témoin vert (Fine – « Fin ») s’allume au 

même moment et que l’appareil émet un double signal sonore.

5.5  Interruption du soudage

Le soudage n’a pas été mené correctement à son terme si le témoin rouge 
(Guasto – « Défaillance ») s’allume et qu’un signal sonore intermittent soit 

émis. En plus, l’appareil affiche un code d’erreur à l’écran.

Pour valider l’erreur, appuyer sur la touche STOP.

5.6  Temps de refroidissement

Pour le temps de refroidissement, il faut se conformer aux instructions du fa-
bricant du raccord électrosoudable. Pendant cette durée, l’assemblage tube/
raccord encore chaud ne doit être exposé à aucune force extérieure.

5.7  Retour au début du soudage

Après le soudage, la coupure du contact entre le poste de soudage et le 
manchon entraîne le retour de l’appareil au début de la procédure. Le 
poste de soudage propose aussi une sécurité qui évite le double soudage, 
par inadvertance, du même raccord : chaque fois qu’un soudage se termine 

Summary of Contents for HST-S-160

Page 1: ...enungsanleitung User s Manual Manuel utilisateur Version August 2012 Nieder Ohmener Str 26 35325 M cke Atzenhain 49 0 6401 91 27 0 49 0 6401 91 27 39 info huerner de http www huerner de H RNER SCHWEIS...

Page 2: ......

Page 3: ...Reparatur 6 3 2 Transport Lagerung Versand 6 4 Funktionsprinzip 6 5 Bedienung 7 5 1 Einschalten des Schwei automaten 7 5 2 Anschlie en der Schwei muffe 7 5 3 Schwei prozess 7 5 4 Ende des Schwei proz...

Page 4: ...Version August 2012 4 DE Bedienungsanleitung H RNER HST S 160 H R N E R S c h w e i t e c h n i k G m b H Nieder Ohmener Str 26 35325 M cke Deutschland...

Page 5: ...r Beaufsichtigung betreiben vor Inbetriebnahme des Produkts die Bedienungsanleitung genau beachten Vielen Dank 2 Sicherheitshinweise 2 1 Zweckentfremdung des Schwei oder Netzkabels Tragen Sie das Prod...

Page 6: ...rten Partnern durch gef hrt werden Dies garantiert einen gleichbleibend hohen Ger te und Sicherheitsstandard des Schwei automaten Wichtig Bei Zuwiderhandlung erlischt die Gew hrleistung und Haftung f...

Page 7: ...eschlossen auf Gleichzeitig wird die Schwei zeit auf der Anzeige dargestellt Durch Bet tigen der START Taste wird der Schwei vorgang gestartet Die Schwei zeit endet nach ca 80 s 5 3 Schwei prozess Der...

Page 8: ...m Schwei automaten und dem Schwei fitting Steckverbindung zum Fitting berpr fen bzw es gibt eine Unterbrechung im Heizwendel 6 4 Unterspannung Die Eingangsspannung ist kleiner als 180 Volt Generator A...

Page 9: ...ro und Elektronik Altger te sogenannte WEEE Richtlinie nehmen wir von uns hergestellte bzw in Verkehr gebrachte Altger te zur ck Um das exakte Verfahren abzustim men sprechen Sie uns unter der Anschri...

Page 10: ......

Page 11: ...2 Transport Storage Shipment 6 4 Principle of Operation 6 5 Operation 7 5 1 Turning the Welding Unit On 7 5 2 Connecting the Electrofusion Fitting 7 5 3 Welding Process 7 5 4 End of Welding 7 5 5 Abo...

Page 12: ...Version August 2012 4 EN H RNER HST S 160 User s Manual H R N E R S c h w e i s s t e c h n i k G m b H Nieder Ohmener Str 26 35325 M cke Germany...

Page 13: ...roperly qualified operate the product only when observed read carefully and conform to the User s Manual before working with the product Thank you 2 Safety Messages 2 1 Improper Use of the Welding and...

Page 14: ...rs Thus constantly high standards of operation quality and safety are maintained Important Failure to comply with this provision will dispense the manufacturer from any warranty and liability claims f...

Page 15: ...At the same time the screen displays the welding time The welding process can now be started by pressing the START key The welding time is counted down from about 80 s 5 3 Welding Process The welding...

Page 16: ...l contact between the weld ing unit and the fitting check push on terminal on fitting or the heater coil is defective 6 4 Low Voltage The input voltage is below 180 volts Adjust generator output volt...

Page 17: ...6 EC on Waste Electrical and Electronic Equipment so called WEEE Directive equipment that was manufac tured or distributed by ourselves may be returned to us To discuss the exact procedure we will fol...

Page 18: ......

Page 19: ...port stockage exp dition 6 4 Principe de fonctionnement 6 5 Fonctionnement 7 5 1 Mise en marche du poste de soudage 7 5 2 Connexion du raccord lectrosoudable au poste de soudage 7 5 3 Proc dure de sou...

Page 20: ...Version Ao t 2012 4 FR Manuel utilisateur H RNER HST S 160 H R N E R S c h w e i s s t e c h n i k G m b H Nieder Ohmener Str 26 35325 M cke Allemagne...

Page 21: ...surveill respecter les consignes donn es dans le manuel utilisateur du poste de soudage Merci beaucoup 2 Consignes de s curit 2 1 Mauvais usage des c bles d alimentation et de soudage Ne jamais porter...

Page 22: ...es form s et agr s par ses soins C est ainsi qu un niveau lev de qualit et de s curit est constamment garanti pour l appareil Important Le non respect rend caduque toute garantie et toute responsa bil...

Page 23: ...allume En m me temps l cran affiche la dur e du soudage Alors une action sur la touche START lance la proc dure de soudage Le temps de soudage qui sera compt rebours est de 80 s environ 5 3 Proc dure...

Page 24: ...fier les fiches sur le c ble de soudage ou il y a une d faillance du filament de chauffe 6 4 Tension insuffisante La tension en entr e est inf rieure 180 V ajuster la tension de sortie du groupe lectr...

Page 25: ...e aux d chets d quipe ments lectriques et lectroniques dite directive DEEE nous reprenons les quipements fabriqu s ou vendus par nous Pour d tailler la proc dure de retour veuillez nous contacter aux...

Page 26: ...dizing documents auxquels se r f re cette d claration sont conformes aux normes et documents de normalisation suivants CE Konformit t CE Conformity Conformit CE Richtlinie 2004 108 EG Richtlinie 2006...

Reviews: